Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

mán-geníþla

(n.)
Grammar
mán-geníþla, an; m.

A wicked, evil persecutor

Entry preview:

A wicked, evil persecutor Ðæt ne móton mán-geníþlan, grame grynsmiþas, gáste gesceððan, Andr. Kmbl. 1832; An. 918

mage

(n.)
Grammar
mage, an; f.

The bellyventriculus

Entry preview:

The belly; ventriculus, Ælfc. Gl. 74; Som. 71, 43; Wrt. Voc. 44, 26

Linked entry: maga

manung

(n.)
Grammar
manung, e; f.

monitionadmonitionadvicea claiming or exaction of debt, tributethe place where toll is demandedthe district in which a power of summoning or exacting is exercisedthe people residing in such a district, and bound to answer his summons

Entry preview:

Nemne man on ǽlces geréfan manunge swá fela manna swá man wite ðæt ungelygne sýn, L. Ath. iv. 1; Th. i. 222, 9.

ceáp-man

(n.)
Grammar
ceáp-man, cýp-man, cýpe-man;-mannes; -men; -men; -manna; -mannum; m. A

CHAPMAN, merchant, market-manmercator, negotiator, nundinator

Entry preview:

Cýpemen monig cépeþing to ceápstówe brohte chapmen brought many saleable things to market, Bd. 2, 1; S. 501, 4

malt

(n.; adj.)
Grammar
malt, malu.

Similar entry: mealt

mare

(n.)
Grammar
mare, an; f.

Silverweed

Entry preview:

Silverweed,L. M. 1, 37; Lchdm. ii. 74, 9

mǽw

(n.)
Grammar
mǽw, meáu, méu, es; m.

A sea-mewgull

Entry preview:

A sea-mew, gull Mǽw alcedo vel alcion, Ælfc. Gl. 37; Som. 63, 1; Wrt. Voc. 29, 24: 62, 13: alacid, Wrt. Voc. ii. 7, 62: alcido, 10, 31, Meáu alcido, 100, 2: gabea, 109, 56: larus, 112, 35. Méu larus, 50, 59. Méu vel még larum, Shrn. 29, 2. Se grǽga mǽw

Linked entry: meáu

geó-man

(n.)
Grammar
geó-man, gió-man, -mann, es; m.
Entry preview:

A man of old; qui olim vixit

Linked entry: gió-man

manian

(v.)
Grammar
manian, <b>, manigean, monian;</b> p. ode.

to bring to mind what ought to be doneto urge upon one what ought to be doneto admonishexhortinstigateto bring to mind what, should not be forgottento admonishremindsuggestpromptto tell what ought to be doneto teachinstructadviseto claim of a person (acc.) what is duein jus vocaread malium mannire

Entry preview:

Mana ðone ðæs ángyldes, L. In. 22; Th. i. 116, 11. [O. Sax. manón: O. Frs. monia to admonish; to claim (with gen.): O. H. Ger. manón, manén monere, suggerere with acc. of person (and gen. of thing)]

marc

(n.)
Grammar
marc, es; n.

A markhalf a pound

Entry preview:

A mark, half a pound (in the laws only the half-mark occurs) Swíðe strang gyld, ðæt wæs viii. marc, Chr. 1040; Erl. 166, 21. Six marc silures .. áne marc goldes, Chart. Th. 566, 21-29. ii marc gold, 567, 33. Tó marc goldes tó ðe kynges heregete and half-marc

mǽnan

(v.)
Grammar
mǽnan, p. de

To tell ofrelatedeclare

Entry preview:

To tell of, relate, declare Ne wyrneþ word lofes, wísan mǽneþ mine for mengo (cf. O. Sax. thú fora thesaro thiod telis, mahtig ménis). Exon. 105b; Th. 401, 14; Rä. 21, 11. Hæleþ hý hospe mǽnaþ men speak of her contemptuously, 90 a; Th. 337, 17; Gn. Ex

fáh-man

Grammar
fáh-man, l. fáh man,

Similar entry: fáh

MǼD

(n.)
Grammar
MǼD, e and we; mǽdwe, an; f. also (?) mǽdwa, an; m. A

MEADmeadow

Entry preview:

MEAD, meadow Mǽd pratum, Ælfc. Gl. 57; Som. 67, 75; Wrt. Voc. 38, 1 : 96; Som. 76, 45; Wrt. Voc. 53, 52. xii æcras an westhealfe ðære strǽte and án médwa beneoþan ðæm hliþe xii acres on the west side of the road, and one meadow beneath the hill, Cod.

Linked entries: mǽdwa wudu-mǽd

freó-man

(n.)
Grammar
freó-man, frí-man, frig-man, -mann, es; m.

A freemanfree-born manlībĕræ conditiōnis hŏmovir ingĕnuus

Entry preview:

A freeman, free-born man; lībĕræ conditiōnis hŏmo, vir ingĕnuus Ðæt ǽlc freóman getreówne borh hæbbe that every freeman have a true surety, L. Eth. i. 1; Th. i. 280, 7: L. C. S. 20; Th. i. 386, 19.

byrig-man

(n.)
Grammar
byrig-man, -mann, es; m. [byrig a city, man a man]
Entry preview:

A city officer; ædilis, Ælfc. Gr. 9, 28, MS. D; Som. 11, 29

Linked entry: birigh-man

friþ-man

(n.)
Grammar
friþ-man, fryþ-man, -mann, es; m.

One who is under special protection

Entry preview:

One who is under special protection, 'friþ:' — Ǽlc ágenra friþmanna friþ hæbbe let each of those who are in our ' friþ ' be unmolested, L. Eth. ii. 3; Th. i. 286, 5, 7, 13

Linked entry: fryþ-man

maðu

(n.)
Grammar
maðu, e; f.

A bugmaggot

Entry preview:

A bug, maggot(?) Maðu cimex, Ælfc. Gl. 23; Som. 60, 9; Wrt. Voc. 24, 13: 78, 69

Linked entry: maða

gleó-man

(n.)
Grammar
gleó-man, glí-man, glii-man, gliig-man, glig-man, -mann, es; m.

A glee-manmusicianminstreljesterplayerbuffoonmusicuscantorjoculatorhistrioscurramimuspantomimus

Entry preview:

A glee-man, musician, minstrel, jester, player, buffoon; musicus, cantor, joculator, histrio, scurra, mimus, pantomimus Leóþ wæs asungen, gleómannes gyd the lay was sung, the gleeman's song, Beo. Th. 2324; B. 1160.

Linked entry: glí-man

ancor-man

(n.)
Grammar
ancor-man, ancer-man, -mann, es; m.

An anchor-manthe man in charge of the anchorancorariusproreta

Entry preview:

An anchor-man, the man in charge of the anchor; ancorarius, proreta, Ælfc. Gl. 83; Som. 73, 66: 104; Som. 77, 126

Linked entry: ancer-man

fryþ-man

(n.)
Grammar
fryþ-man, -mann.

Similar entry: friþ-man