Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

broccian

(v.)

to tremble

Entry preview:

to tremble: Ongan se munuc forhtiende and brocciende (tremens et palpitans) mid mycclum stefnum clypian, Gr. D. 156, 14, 21

ge-twífealdad

(v.)
Grammar
ge-twífealdad, l. ge-twifealdian; pp. ad
Entry preview:

To double, and add Daga gehwylce ús getwifealdað þes middangeard manegu sár hic mundus tot nobis quotidie dolores ingeminat, Gr. D. 259, 1

wiþ-útan

(adv.)
Grammar
wiþ-útan, adv. prep.

Withoutwithoutoutside ofwithoutwithout

Entry preview:

Munda prius quod intus est calicis et parapsidis, ut fiat et id, quod deforis est, mundum, Mt. Kmbl. 23, 25-26. His líchama barn wiðútan mid langsumere hǽtan, Homl. Th. i. 86, 4.

Linked entry: wiþ-innan

for-hicgan

(v.)
Grammar
for-hicgan, -higan; p. ede, de; pp. ed

To neglectrejectdespisecondemndespĭcĕrespernĕre

Entry preview:

To neglect, reject, despise, condemn; despĭcĕre, spernĕre Se wæs middangeard forhicgende he was despising the world; cum esset contemptu mundi insignis, Bd. 5, 9; S. 623, 25. Se ðeme forhigþ qui spernit me, Jn. Bos. 12, 48.

clǽn-líc

(adj.)
Grammar
clǽn-líc, adj.

Pure. CLEANLYpurus, mundus

Entry preview:

CLEANLY; purus, mundus Mid clǽnlícre lufe with pure love, Bt. 21; Fox 74, 38: Bt. Met. Fox 11, 183; Met. 11, 92

eáþe

Entry preview:

add: (2 a) that may be easily moved to do something Munuc eáþe and hræd on hlehtre ( facilis ac promptus in risu ), R. Ben. 30, 9

á-stígan

(v.)

downwardupwarddownward upwardto descendgo down intoto ascendmount

Entry preview:

Storm of ðǽm munte ástág, 203, 8. Seóð ꝥ þá bán áne beón lǽfed, ástíge þǽrin gelómlíce, Lch. i. 340, 26. metaphorical Ic lǽrde wlance men ꝥ hié ne ástigan on ofermédu, Bl. H. 185, 14.

gif-sceatt

(n.)
Grammar
gif-sceatt, es; m.

A gift-treasurepresentdonum pretiosummunus

Entry preview:

A gift-treasure, present; donum pretiosum, munus Sǽlíðende gifsceattas Geátum feredon sea-voyagers bore gift-treasures for the Gauts, Beo. Th. 761; B. 378

gewin-woruld

(n.)
Grammar
gewin-woruld, e; f.

A world of toiltrībŭlātiōnis plēnus mundus

Entry preview:

A world of toil; trībŭlātiōnis plēnus mundus Hý scofene wurdon on gewinworuld they were thrust into a world of toil, Exon. 45 a; Th. 153, 21; Gú. 829

brýten-wong

(n.)
Grammar
brýten-wong, es; m. [brýten, wang, wong a plain, field]
Entry preview:

A spacious plain or field, in pl. the world; spatiosus campus, mundus Geond brýtenwongas throughout the spacious world, Exon. 13 a; Th. 24, 6; Cri. 380

mægen-wudu

(n.)
Grammar
mægen-wudu, a; m.

A mighty spear-shaft

Entry preview:

A mighty spear-shaft þegn Hróðgáres cwehte mægenwudu mundum Hrothgar's thane shook his mighty shaft with his hands, Beo. Th. 477; B. 236

eald-geweorc

(n.)
Grammar
eald-geweorc, es; n.

An ancient work, the world priscum ŏpus, mundus

Entry preview:

An ancient work, the world; priscum ŏpus, mundus Freán ealdgeweorc the ancient work of the Lord, Bt. Met. Fox 11, 80; Met. 11, 40: 20, 232; Met. 20, 116

stealcung

(n.)
Grammar
stealcung, e; f.
Entry preview:

Stalking (cf. deer-stalking), cautious walking On sumere nihte hlosnode sum óðer munuc his færeldes and mid sleaccre stealcunge his fótswaðum filigde, Homl. Th. ii. 138, 6

Linked entry: stalcung

ge-dryhtu

(n.)
Entry preview:

; pl. ge-dryhtu What is suffered, fortune, fate (cf. dreógan) Gedrihtu elementa, i. fortune ł sidera (the passage is: Cum figura mundi in ictu evanuerit, et enormia creaturarum elementa in melius commntata claruerint, Ald. 32, 34.

ge-clǽnsian

(v.)
Grammar
ge-clǽnsian, -clǽnsigan, -clǽsnian, -clánsian; p. ode, ede; pp. od, ed [clǽnsian to cleanse]

To cleansepurifymundārepurgāre

Entry preview:

Geclǽnsa oððe afeorma me munda me, Ps. Lamb. 50, 4. Ic beó geclǽnsod mundābar, 50, 9 : Mt. Bos. 8, 3 : Mk, Bos. 1, 40, 41 : Bt. 38, 4; Fox 202, 29. Geclǽnsedra castīgātior, Bd. 4, 31; S. 611, 1

ge-rinnan

(v.)
Grammar
ge-rinnan, p. -ran; pp. -runnen
Entry preview:

Munt gerunnen, dúne fæt, to hwý wéne gé muntas gerunnene mons coagulatus, mons pinguis, ut quid suspicamini montes coagulatos, Ps. Spl. 67, 16. Gerunnen coagulatus, Ælfc. Gl. 33; Som. 62, 17; Wrt. Voc. 28, 1.

Linked entries: ge-irnan heofon-setl

met-scipe

(n.)
Grammar
met-scipe, es; m.

Foodrefection

Entry preview:

Food, refection Habban ða xii heora metscype tógædere, and fédan hig swá swá hig sylfe wyrðe munon, and dǽlon ealle ða meteláfe, L. Æðelst. v. 8, 1; Th. i. 236, 6

hord-ern

Entry preview:

Se munuc þe ꝥ hordern heóld monachus qui cellarium tenebat (cf. Hml. Th. ii. 178, 22 under hordere), Gr. D. 159, 15

un-staþolfæst

Grammar
un-staþolfæst, <b>; II.</b>
Entry preview:

Sum munuc wæs unstaþolfæst (-staþel-) on his móde and nolde gewunian on his mynstre quidam monachus mobilitati mentem dederat, et permanere in monasterio nolebat, Gr. D. 155, 25. Add

cnoll

Entry preview:

Wæs se cnoll swá hit nú cúð is ꝥ se munt is mycel úteweard, Bl. H. 207, 26. Þæs muntes cnoll, 203, 8. On þǽm heán cnolle sumes muntes, 197, 18. Tó brynes cnolle, Cht. E. 267, 3. Tó Húnes cnolle, 381, 19. On cnolle in vertice, i. in summitate, An.