Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

wál

(n.)
Grammar
wál, (?) some part of a helmet [cf. M. H. Ger. wæl, wæle contrivance for fastening the crest of a helmet]
Entry preview:

Ymb ðæs helmes hróf heáfodbeorge wírum bewunden wál an útan (walan utan, MS.) heóld about the helm's top a 'wál' wire-girt guarded on the outside the head's defence (i.e. the helmet), Beo. Th. 2067; B. 1031

eága-swind

(n.)
Grammar
eága-swind, the eyelid, the cheek; gĕna. Som. Ben. Lye; Grm. Gr. iii. 401
Entry preview:

proposes eagan-spind

créda

Entry preview:

Gif hé song his crédon oððe Paternoster on untrumne mon, hé wæs sóna hál, Shrn. 116, 20. Add

bréc-hrægel

(n.)
Grammar
bréc-hrægel, -hrægl, es; n. [bréc breeches, pl. of bróc, f; hrægel a garment] A sort of garment; lumbare, diplois = διπλοίς
Entry preview:

Him si abrogden, swá of bréchrægle [mid twýfealdum mentle, Spl.], hiora sylfra sceamu operiantur [aperiantur ?] sicut diploide confusione sua, Ps. Th. 108, 28

sǽ-waroþ

Entry preview:

Dan. 323) sond, Az. 39. Add

brǽc

(n.)
Grammar
brǽc, breeches; braccæ, Som. femoralia, Wrt. Voc. 81, 63, = bréc; pl. of bróc, f.

feotod

(v.; part.)
Grammar
feotod, feotud called for, fetched; arcessītus, Som. Ben. Lye, = fetod; pp.
Entry preview:

of fetian

gidding

(n.)
Grammar
gidding, giedding, e; f.

Songsayingdiscourse

Entry preview:

Song, saying, discourse Iobes gieddinga Job's songs, Exon. 63 b; Th. 234, 32; Ph. 549. Mid gieddingum with songs, 292 b; Th. 347, 13; Sch. 12.

Linked entry: geddung

byre

(n.)
Grammar
byre, gen. byres; dat. byre; acc. byre: pl. nom. acc. byras, byre; gen. byra; dat. byrum; m.
Entry preview:

Mǽru cwén bǽdde byras geonge the illustrious queen solicited her young sons, Beo. Th. 4040; B. 2018.

Linked entry: ge-byre

gid

(n.)
Grammar
gid, gidd, gied, giedd, gyd, gydd, ged, es; n.

a songlaypoemcantuscantilenacarmenpoemaA speechtalesermonproverbriddlesermodictumloquelaproverbiumænigma

Entry preview:

a song, lay, poem; cantus, cantilena, carmen, poema Gid oft wrecen a song oft sung [recited], Beo. Th. 2135; B, 1065. Gidda gemyndig mindful of songs, Beo.Th. 1741; B. 868. Ðǽr wæs gidd and gleó there was song and glee, Beo. Th. 4216; B. 2105.

Linked entries: ged gidding gied gyd

ge-sécan

(v.)
Grammar
ge-sécan, -sécean; to -sǽcanne, -sécenne; part. -sécende, ic -séce, ðú -sécest, -sécst, he -séceþ, -sécþ, pl. -sécaþ; p. -sóhte, pl. -sóhton; pp. -sóht; v. a.
Entry preview:

to seek, inquire, ask for; quærere, requirere, inquirere Ne mæg ic aldornere míne gesécan I cannot seek my life's safety, Cd. 103; Th. 136, 30; Gen. 2514. Gif he gesécean dear wíg if he dare seek war, Beo. Th. 1373; B. 684. Heó mynster gesóhte monasterium

Linked entries: ge-soecan ge-sahte

bridles

(n.)
Grammar
bridles, of a bridle, Ælfc. Gl. 21; Som. 59, 61; Wrt. Voc. 23, 22; gen.
Entry preview:

of bridel

heáfod

(n.)
Grammar
heáfod, gen. heáfdes; dat. heáfde; pl. heáfdu [v. Ælfc. Gr. 15; Som. 18, 21-25]
Entry preview:

HEAD, chief, source, 'the commencing point, or the highest point, of a stream, of a field, hill, etc. In reference to running water, the head is exactly converse to the gemýðe or mouths. In the Saxon charters the word is of frequent occurrence

bearn

(n.)
Grammar
bearn, es; n.

A BEARNchildsonissueoffspringprogenynatusinfanspuerfiliussobolesproles

Entry preview:

A BEARN, child, son, issue, offspring, progeny; natus, infans, puer, filius, soboles, proles Bearn Godes Son of God, Elen. Kmbl. 1624; El. 814. Nú is ðæt bearn cymen now is that child come, Exon. 8 b; Th. 5, 8 ; Cri. 66.

Linked entries: barn beærn byre beorn

A

(prefix)
Grammar
A, A. It is not necessary to speak of the form of what are often called Anglo-Saxon letters, as all Teutonic, Celtic, and Latin manuscripts of the same age are written in letters of the same form. There is one exception: the Anglo-Saxons had, with great propriety, two different letters for the two distinct sounds of our th: the hard þ in thin and sooth, and the soft ð in thine and soo
Entry preview:

the, vide Þ, þ. The indigenous Pagan alphabet of our Anglo-Saxon forefathers, called Runes, it must be particularly observed, not only represents our letters, but the names of the letters are significant. The Runes are chiefly formed by straight lines

ciric-sang

(n.)
Entry preview:

[Icel. kirkju-söngr church-music.]

hilde-leoþ

(n.)
Grammar
hilde-leoþ, es; n.
Entry preview:

battle-song, war-song, Judth. 11; Thw. 24, 28; Jud. 211

wyn-sang

(n.)
Grammar
wyn-sang, es; m.

A joyous songjubilant song

Entry preview:

A joyous song, jubilant song Ðǽr is wynsang, Wulfst. 265, 31

ge-singan

(v.)
Grammar
ge-singan, p. -sang, pl. -sungon; pp. -sungen
Entry preview:

Ðætte on Cantica Canticorum wæs gesungen what was sung in the Song of Songs, 11, 15

Harþacnut

(n.)
Grammar
Harþacnut, Hardacnut, es; m.
Entry preview:

Hardacnut, son of Cnut On ðís ilcan geáre com Hardacnut cyng tó Sandwíc vii nihtum ǽr middan sumera. And hé wæs sóna underfangen ge fram Anglum ge fram Denum in this same year king Hardacnut came to Sandwich seven days before midsummer.