Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

emb-útan

(prep.)

about, roundcircum, circa

Entry preview:

about, round; circum, circa Guton [MS. geoton; ðæs celfes blód] embútan ðæt weofod they poured [the blood of the calf] round the altar. Lev. 1. 5, 11

foxes cláte

(n.)
Grammar
foxes cláte, an; f.

Fox's cloteburdockarctium lappa

Entry preview:

Fox's clote, burdock; arctium lappa, Lin Wið hundes dolge, foxes cláte, etc. for wound by a hound, burdock, etc. L. M. 1, 69; Lchdai. ii. 144, 11

fúl-beám

(n.)
Grammar
fúl-beám, gen. fúlan beámes; m.

The black alderalnus nigrarhamnus frangŭla

Entry preview:

The black alder; alnus nigra, rhamnus frangŭla Wyl on wætere fúlan beámes rinde boil in water black alder rind, L. M. 1, 32; Lchdm. ii. 78, 12

ge-lýfedlíce

(adv.)
Grammar
ge-lýfedlíce, adv.
Entry preview:

Faithfully, confidently; confīdenter Xersis swíðe gelýfedlíce his þegene gehýrde Xerxes very confidently listened to his general, Ors. 2, 5; Bos. 48, 9 : 3, 1; Bos. 53, 15

Linked entry: ge-lífedlíce

hring-finger

(n.)
Grammar
hring-finger, es; m.

The ring-finger

Entry preview:

The ring-finger, the third finger Hringfinger anularis, Wrt. Voc. 283, 23. Mid þuman and mid hringfingre, L. Med. ex Quadr. 1, 5; Lchdm. i. 330, 21

hring-wíse

(n.)
Grammar
hring-wíse, an; f.
Entry preview:

In the phrase on hringwísan ring-wise, in rings Hwítes hiowes and eác missenlíces wæs hió on hringwísan fág candido versicolore in modum ranarum, Nar. 16, 1

Linked entry: hring-fáh

inweard-líc

(adj.)
Grammar
inweard-líc, adj.

Inwardinternal

Entry preview:

Inward, internal Innweardlíc interius, Rtl. 4, 20. On heora inweardlícum stówum in their inward parts, L. Med. ex Quadr. 3, 1 ; Lchdm. i. 338, 19, MS. H

liþ-ádl

(n.)
Grammar
liþ-ádl, e; f.

Gout

Entry preview:

Gout Liþádl artericus vel artriticus, Ælfc. Gl. 11; Som. 57, 44; Wrt. Voc. 19, 47. Wið liþádle, L. Med. ex Quad. 3, 11; Lchdm. 1, 340, 25

loc-bore

(n.)
Grammar
loc-bore, an; f.
Entry preview:

One wearing long hair, a free woman Frí wíf locbore, L. Ethb. 73; Th. 1. 20, 7. See the note there, and Grmm. R. A. 286, 239

Linked entry: bore

ge-næfd

(v.; part.)
Grammar
ge-næfd, part. p.
Entry preview:

Not had Ðonne sint hie ðé pleólícran gehæfd ðonne genæfd then are they more dangerous to thee had than not had, Bt. 14, 1; Fox 42, 22

Linked entry: nabban

ge-þyldelíce

(adv.)
Grammar
ge-þyldelíce, adv.
Entry preview:

Patiently, quietly; patienter Drihten deófles costunga geþyldelíce abær the Lord bore the temptation of the devil patiently, Blick. Homl. 33, 28: Bd. 1, 7; S. 477, 46

Linked entry: ge-þyldiglíce

giþrife

(n.)
Grammar
giþrife, gitrife, an; f.

Cockleagrostemma githago

Entry preview:

Cockle; agrostemma githago Gyþrife, L. M. i. 38, 4; Lchdm. ii. 92, 22. Giþrife, 5; Lchdm. ii. 92, 27. Geuim gitrifan, 1, 5; Lchdm. ii. 18, 23

sǽd-berende

(adj.)
Entry preview:

seed-bearing Eorþe swealh sǽdberendes (v. sǽd, ) Sethes líce, Cd. Th. 69, 33; Gen. 1145. Grówende wirte and sǽdberende herbam viventem et facientem semen, Gen. 1, 29

síþ-geómor

(adj.)
Grammar
síþ-geómor, adj.
Entry preview:

Sad and weary with travel Ic ðysne sang síþ*-*geómor fand, on seócum sefan samnode wíde, hú ða æþelingas ellen cýð*-*don, Apstls. Kmbl. 2 ; Ap. 1

weald-bǽre

(n.)
Grammar
weald-bǽre, es; n.
Entry preview:

A place where trees grow affording mast for swine Ad hoc terram pertinent in diuersis locis porcorum pastus, id est uuealdbaera, Cod. Dip. Kmbl. i. 184, 1

ár-weorþlic

Entry preview:

Árweorðlic decora, Ps. L. 146, 1. Árwurðlic honorabile, 71, 14. Gif ǽni þinc árwurðlic (árwyrþlicast) si quod prestantissimum, An. Ox. 2012. Árwyrðlicne venerabilem, Rtl. 77, 27. Add

fíftíne-wintre

(adj.)
Grammar
fíftíne-wintre, adj.
Entry preview:

Fifteen years old Ðá hé wæs fífténewintre, Bl. H. 213, 1. Ꝥ man nǽnne gingran mann ne slóge þonne xv-wintre man, Ll. Th. i. 240, 28

heáh-mód

Entry preview:

Add: high-spirited Hú þá wihte (a cock and a hen) mid ús heáhmóde (heán-, MS. ; but cf. wrǽtlice twá, 1) twá hátne sindon, Rä. 43, 17

hyll

Entry preview:

Hyl oððe beorh collis, Wrt. Voc. i. 80, 43. On ðá rúgan hylle, C. D. iii. 454, 1. Dena ł hylla colles . Ps. L. 113, 4. Add

leánian

(v.)
Entry preview:

Drihten leánigende ys Dominus retribuens est Scint. 108, 13. Leániendum remuneratore, An. Ox. 767: largitore Hpt. Gl. 492, 1. Leániende wrace ultricem uindictam An. Ox. 3816 Add