steáp
Entry preview:
Fýr steápes and geápes swógende forswealh eall fire everything lofty and spacious devoured roaring, Cd. Th. 154, 16; Gen. 2556. On ðisum steápum munte, Homl. Skt. i. 13, 9.
leóht
Entry preview:
Add: of little weight Hwílum ꝥ leóhte fýr úp gewít and sió hefige eorþe sit þǽr niþere, Bt. 39, 13; F. 234, 12.
sceótan
Entry preview:
V.) of ðam fýre into ðære eá, 3, 73. Hi ánmódlíce him tó scuton they ran upon him with one accord (Acts vii. 57), Homl. Th. i. 46, 34: 404, 4: ii. 496, 19.
rýman
Entry preview:
Se engel rýmde him weg þurh ðæt fýr, ii. 344, 13. Ic wille rýman mínne bertún and míne beornu geeácnian ( I will pull down my barns and build greater, Lk. 12, 18), 104, 1 : Wulfst. 286, 19.
Linked entry: rúmaþ
fúl
Entry preview:
Of þára múðe út eóde ꝥ fúluste fýr, ꝥ ic ná áræfnian ne mihte, Gr. D. 89, 24. Se líchoma on þone heardestan stenc and on þone fúlostan bið gecyrred, Bl. H. 59, 13. Þǽm fúlæstum putentissimis (nidoribus), Wrt. Voc. ii. 82, 4. <b>I a.
grim
Entry preview:
Grimre wræc acrior ultio, Bd. 1, 14; Sch. 39, 12. of a painful or destructive implement or agency Heora geoguðe grimme líge fýr fæðmade juvenes eorum comedit ignis, Ps. Th. 77, 63. Þú mé tóbrǽce bendas grimme disrupisti vincula mea, 115, 7.
ge-spédan
Entry preview:
To speed, prosper, succeed; progredi, prosperare, succedere Ðæs ðe blódgyte, wæll-fyll weres, wæpnum gespédeþ because that bloodshedding, slaughter of man, speedeth by means of weapons, Cd. 75; Th. 92, 12; Gen. 1527.
ge-nyrwian
Entry preview:
Ðíne fýnd dé genyrwaþ inimici tui coangustabunt te, Lk. Bos. 19, 43. Ne genyrwe ofer me pyt múþ his neque urgeat super me puteus os suum, Ps. Spl. 68, 19. Genyrwyd [C], geniered [T] is ofer me gást mín anxiatus est super me spiritus meus, 142, 4.
Linked entries: ge-nearwian ge-nerwde ge-nierede ge-nirwed nirwan
griþ-bryce
Entry preview:
Gif hwá on fyrde griðbryce fulwyrce, þolige lífes, Ll. Th. i. 408, 21. the fine for such breach, the revenue derived from such fines Ic cýðe eów ꝥ ic hæbbe geunnen him ꝥ hé beó his saca and sócne wyrðe and griðbryces, Cht. E. 233, 3.
willa
Entry preview:
Add Gyf mon méte ꝥ hé feala spera geseó ætsamne, þonne byð ꝥ þæt hé on his feóndum his willan gewryhð (ꝥ þú ofercymst ealle þíne fýnd, v.l.). Lch. iii. 176, 10.
lutian
lurk ⬩ skulk
Entry preview:
Of ðam fýre ðe him on lutaþ from the fire that is latent in it, Lchdm. iii. 274, 4.
segl
Entry preview:
Fyrd geseah, hú ðǽr hlifedon hálige seglas, 183, 10 ; Exod. 89. a veil, curtain Ðæs temples segl, Exon. Th. 70, 16 ; Cri. 1139. a flag, banner (?) Segl larbanum (labarum(?).
ÍSEN
Iron ⬩ steel
Entry preview:
Ácele ðú wealhát ísen ðonne hit furþum síe of fýre átogen cool very hot iron when it is just drawn from the fire, L. M. 2, 45 ; Lchdm. ii. 256, 15
tó-glídan
Entry preview:
Kmbl. 2536 ; El. 1269. of smoke, cloud, or the like, to be dissipated, dispersed, dispelled, to disappear, vanish, pass away Ða gedwinon his drýcræftas, swá swá rec ðonne hé tóglídeþ, oððe weax ðonne hit for fýre gemelteþ. Shrn. 135, 3.
þæs-líc
Entry preview:
Forbærn mid fýre þæslícum ( congruo ), Hymn. Surt. 29, 25 : Hpt. Gl. 443, 15. Ðæt hí Godes þénunge mid þæslícere endebyrdnysse gefyldon, Homl. Th. i. 508, 29. Þurh þǽslíce deádbóte per dignam poenitentiam, Scint. 40, 2.
Linked entry: his-lic
weard
Entry preview:
Ward in to-ward; the form occurs in combination with tó (v. tó-weard; prep. 3) and wiþ (v. wiþ, ) Hié wǽron wið ðæs fýres weard, Ors. 4, 10; Swt. 200, 16. Hé wið Róme weard farende wæs, 5, 11; Swt. 236, 9, 15, 21.
liccian
To lick
Entry preview:
Fýnd his eorþan licciaþ [liccigeaþ, Th.] inimici ejus terram lingent, Ps. Spl. 71, 9. Ða réðan deór heora liþa liccodon mid líðran tungan, Homl. Skt. 4, 407: Lk. Skt. 16, 21. Liccedon linxerunt; liccigan lincxere, Wrt. Voc. ii. 51, 54, 55.
mónaþ
Entry preview:
Ymb ánes geáres fyrst and eahta mónað, Nar. 31, 26. Ðeós tíd cymð ymbe twelf mónað (post annum), Ll. Th. ii. 224, 32. v. Midsumor-, Midwinter-mónaþ. ¶ for the name of the months see Chr. P. Appendix A. and the Martyrology given in the Shrine. Add
hát
Entry preview:
Is onbærned þín yrre fýre hátre, Ps.
be-habban
to compass ⬩ encompass ⬩ surround ⬩ cingere ⬩ circumdare ⬩ to comprehend ⬩ comprehendere ⬩ continere ⬩ to restrain ⬩ detain ⬩ stay ⬩ detinere
Entry preview:
to compass, encompass, surround; cingere, circumdare Ðíne fýnd behabbaþ ðé inimici tui circumdabunt te Lk. Bos. 19, 43 : Jos. 6, 20.