Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

leger-bedd

Entry preview:

Þá áxode Títus þone apostol hwí hé geþafode ꝥ heó swá láge on þám legerbedde, þonne hé óðre áléfede ealle gehǽlde, and heó ána læg swá, Hml. S. 10, 237. Add

níd-riht

(n.)
Grammar
níd-riht, es; n.

a duty that must be performedserviceofficeofficiumdebituma duewhat must be paid

Entry preview:

God-cund þeówdóm is gesett on cyriclícum þénungum æfter canoneclícan gewunan tó niédrihte eallum gehádedum mannum. On ǽlcne tíman man sceal God herian ...

á-wédan

to go madto rageto be mad

Entry preview:

Se cyng áwédde þe hine cwellan hét, and ealle þá hǽþenan bisceopas áwéddan and swulton, 121, 3-5. Ðá swín ealle áwéddan, Hml. S. 17, 194. Ðá wearð Decius mid feóndlicum gáste áwéd, Hml. Th. i. 434, 7, 9: ii. 510, 28. His dohtor is áwédd, 110, 28.

ge-blissian

(v.)
Entry preview:

Ealle weorðaþ and féhþ and geblysaþ (cf. blisung. Ps. Spl. 64, 13) fæder ætsomne cunctos fovet, implet, honorat, Dóm. L. 274. Heó férde hál tó hire fæder and hine geblyssode . . . and ealle for hire hǽle blyssodon, Hml. S. 7, 280.

land-leód

Entry preview:

Ealle þá landleóde (ealle þá þe þǽr on lande wǽron, v. l. ), 145, 7. Men þe þǽr landleóde wǽron ejusdem loci accolae 230, 8. Næs ná ꝥ án ꝥ seó stów wæs ungewunelic, ac eác swilce uncúð þám landleódum him selfum, Hml. S. 23 b, 107.

ofer-irnan

Entry preview:

</b> of a fluid, to spread over or throughout Gif of þǽre wambe ánre þá yfelan wǽton cumen, and ne oferyrnen ealne þone líchoman . . . Gif sió yfele wǽte of þǽre wambe oferyrneþ ealne þone líchoman, Lch. ii. 178, 16-20.

ge-lǽstan

Entry preview:

Þæt eall gelǽste Elene, El. 1197. Mid eallum þám þe Drihtnes bebodu willaþ gelǽstan, Bl. H. 53, 32. Hæbbe ic þínne willan gelǽst, Gen. 727: Hy. 6, 10. <b>III a.

for-síþ

(n.)
Grammar
for-síþ, es; m.

A going awaydeparturedeathexĭtiumŏbĭtusmors

Entry preview:

A going away, departure, death; exĭtium, ŏbĭtus, mors Sóna æfter his forsíþe wæs ealra witena gemót on Oxna forda soon after his death there was a meeting of all the counsellors at Oxford, Chr. 1036; Erl. 164, 12

Linked entry: forþ-síþ

strangness

(n.)
Grammar
strangness, e; f.
Entry preview:

Spl. 58, 10. force, violence Of him is bodud Godes ríce and ealle on ðæt Strangnysse wyrcaþ ex eo regnum Dei euangelizatur, et omnis in illud uim facit, Lk. Skt. 16, 16

tó-sceádenness

(n.)
Grammar
tó-sceádenness, e; f.
Entry preview:

Separation, distinction Gé syndon clǽne, cwæð hé tó his þegnum, næs ná hwæðere ealle. Hér on ðysum cwide wæs ðæra apostola tóscádennys here we have in these words a distinction made among the apostles, Homl. Ass. 158, 162

Linked entry: sceádenness

un-forgifen

(adj.)
Grammar
un-forgifen, adj.

unforgivennot given in marriage

Entry preview:

unforgiven Ealle scylda ðe wið God beóð ungebétta beóð unforgifne on dómes dæge, Past. 33; Swt. 220, 17. not given in marriage (cf. Goth. fra-gifts espousal; Icel. ú-gefinn unmarried) Unforgifenum innupti, Wrt. Voc. ii. 45, 19

Linked entries: for-gifen for-gifen

un-wiþmetenlíc

(adj.)
Grammar
un-wiþmetenlíc, adj.
Entry preview:

Ðis hálige mǽden, Godes módor, is unwiðmetenlíc eallum óðrum mǽdenum, Homl. Th. i. 442, 29. Hire geðincðu óðra hálgena unwiðmetenlíce sind, 446, 5

Linked entry: wiþ-metenlíc

bí-libban

(v.)
Grammar
bí-libban, p. -lifde; pp. -lifed, -lifd [bí 1. by, upon, libban to live]
Entry preview:

God ðás eorþan, ðe ealle cwice wihta bílibbaþ, ealle hire wæstmbǽro gelytlade God lessened this earth, all its fruitfulness, by which all living creatures are supported, 2, 1; Bos. 38, 8

weód

(n.)
Grammar
weód, es; n. f. (?)
Entry preview:

Mótan ealle weóda nú wyrtum áspringan. Lchdm. iii. 36, 26. Swá hwá swá wille sáwan westmbǽre land, átió ǽrest of ealle ða weód ðe hé gesió, ðæt ðám æcerum derigen, Bt. 23; Fox 78, 23 : Met. 12, 4, 28

for-neáh

Entry preview:

Forneáh mid ealle, Ors. 1, 10; S. 48, 7. Forneáh tó náuhte gedón, Bt. 38, 3; F. 190, 19. Add

forþian

(v.)
Entry preview:

H. 35, 18. to carry out, accomplish, perform Ealle Godes gerihto forðige man georne, Ll. Th. i. 168, 25. Forðige hé ofer ꝥ geár ealle gerihtu ðe him tó gebyrigean, 434, 25. Se cyning betǽhte þám wyrhtan ungerím feós tó forðigenne ꝥ weorc, Hml.

ge-hwá

(n.; adj.; pronoun.)
Grammar
ge-hwá, <b>A.</b> as noun.
Entry preview:

(ab) where emphasis is given by the use of eall qualifying the noun :-- Æt ealra manna gehwæs múðes reorde, Seel. 93. On ealra londa gehwám, Ru. 34, 13. Ealra feónda gehwane, Sal. 147.

ge-blódegian

(v.)
Grammar
ge-blódegian, -blódgian; p. ode, ade; pp. od, ad [ge-, blódegian to make bloody]

To make bloodycover with bloodcruentāre

Entry preview:

Swilce ðǽr lǽge on ðam disce ánes fingres liþ eal geblódgod as if there lay in the dish the joint of a finger all covered with blood, Homl. Th. ii. 272, 27; Wanl. Catal. 43, 16. Gif ðæt flet geblódgad wyrþe if the dwelling be covered with blood, L.

burg-waran

(n.)
Grammar
burg-waran, burh-waran, gen. -warena; pl. m.
Entry preview:

Inhabitants of a city, citizens; urbis incolæ, cives Ealle burgwaran all the city-inhabitants, Exon. 121b; Th. 467, 6; Hö. 134: 120b; Th. 462, 23; Hö. 56. Burgwarena fruma the chief of the citizens, Scóp Th. 182; Wíd. 90

Linked entry: burh-waran

ende-byrdlíce

(adv.)
Grammar
ende-byrdlíce, adv.

Orderly, in order, in succession successĭve

Entry preview:

Orderly, in order, in succession; successĭve Ealle ðás wǽron endebyrdlíce bisceopháda brúcende on Myrcna þeóde all these in succession enjoyed the bishopric of Mercia, Bd. 3, 24; S. 558, 4. Endebyrdlíce in order, Bt. 33, 4; Fox 128, 7