hoppian
Entry preview:
Sum man gesette his ðeówan man on fetera. Hé sæt lange on ðám bendum oð ꝥ hé bestæl út mid his stafe hoppende (hoppegende, v. l. ). Hml. S. 21, 417. Add
réce-leás
Entry preview:
Bútan geþylde and þeáwfæstnysse wé yrsiað . . . and lythwón þencað hú wé sceolon æt Gode miltsunge begitan nú wé swá réceleáse syndon and swá réþe ús betwýnan, Hml. S. 28, 141. Add
beódan
Entry preview:
1. add : (1 a) to summon Hí budon him tó gemóte, Hml. S. 18, 195. 1. add : (1 a) with infin. Hí him budon drincan wíndrenc, Hml. Th. ii. 254, 16
ge-wuna
Entry preview:
Dele last reference, and add: of persons (or things personified), accustomed, used Ic mé, swá swá ic gewuna wæs, tó middes heora gemengde, Hml. S. 23 b, 372. Hý nán licgende feoh ne métton, swá hý ǽr gewuna (bewuna, v. l., cf. 16, where Thorpe prints
Linked entry: be-wuna
wrecan
Entry preview:
His ðeng sum þám hé hæfde beboden ꝥ hé sceolde earmra manna ǽrende wrecan (beódan, ábeódan, v.ll.), Bd. 3, 6; Sch. 209, 20. <b>Id.</b> add :-- Þá folc him betweónum ful .x. winter þá gewin wrecende wǽron, Ors. I, II; S. 50, 21. <b>
æfterra
second ⬩ secundus
Entry preview:
second; secundus Se æfterra deáþ the second death, Bt. 19; Fox 70, 18. Sende he eft æfterran síðe ǽrenddracan he sent messengers again a second time, Bd. 2, 12; S. 513, 10
a-mánsod
Excommunicated
Entry preview:
Excommunicated Gif hwá amánsodne [MS. B. amánsumodne] oððe útlahne hæbbe and healde if any one have and hold an excommunicated person, or an outlaw, L. C. S. 67; Th. i. 410, 17
be-hýpan
To heap or cover over ⬩ surround ⬩ encompass ⬩ contegere ⬩ circumsepire ⬩ circumdare
Entry preview:
To heap or cover over, surround, encompass; contegere, circumsepire, circumdare He wæs mid wǽpnum and mid feóndum eall útan behýped cum armis et hostibus circumseptus erat Bd. 3, 12; S. 537, 28
dícian
To DIKE, bank, mound ⬩ aggārāre, cingĕre
Entry preview:
To DIKE, bank, mound; aggārāre, cingĕre : Ðǽr Severus hét dícian and eorþwall gewyrcan there Severus commanded to raise a bank and to make an earth wall, Bd. 1, 12; S. 481, 9
Linked entry: ge-dícian
Denisses burna
DENISESBURN, the river Denis ⬩ Denisi rīvus
Entry preview:
DENISESBURN, the river Denis; Denisi rīvus On ðære stówe ðe Engle nemnaþ Denisses burna in loco qui lingua Anglōrum Denises burna, id est rivus Denisi vocātur, Bd. 3, 1; S. 524, 10
friþlíc
Peaceable ⬩ gentle ⬩ mild ⬩ pacĭfĭcus ⬩ clēmens ⬩ mītis
Entry preview:
Peaceable, gentle, mild; pacĭfĭcus, clēmens, mītis Gerǽde man friþlíce steóra let a man decree mild punishments, L. Eth. vi. 10; Th. i. 318, 2: L. C. S. 2; Th. i. 376, 19
ge-monigfealdian
Entry preview:
To increase, multiply; amplificare Ðætte gemonigfaldade ł gewóxe quod abundabat, Mk. Skt. Lind. 12, 44. Gimonigfalda multiplica, Rtl. 8, 90. Gemonigfealdode multiplied, Blickl. Homl. 107, 25: Bd. 5, 20; S. 641, 40
in-gerec
A tumult
Entry preview:
A tumult Hé ðá eác on ðam ingerece óðerne cyninges þeng mid ðý mánfullan wǽpne ácwealde in ipso tumultu etiam alium de militibus sica nefanda peremit, Bd. 2, 9 ; S. 511, 26
Linked entry: ge-rec
iung
Young
Entry preview:
Young Sum iung man, Th. Ap. 3, 23 : 4, 7 : Bd. 2, 12; S. 514, 27 : Ælfc. Gl. 45 ; Som. 64, 106; Wrt. Voc. 32, 41 : 64, 93 ; Wrt. Voc. 32, 28
mynster-stów
A place where there is a minister ⬩ a town
Entry preview:
A place where there is a minister, a town Hé férde geond ealle ge þurh mynsterstówe ge þurh folcstówe per cuncta et urbana et rustica loca, Bd. 3, 5; S. 526, 27
þǽr-ymbútan
Entry preview:
Thereabouts Hé ( the Roman name ) com tó Parþum ... hé wæs ðǽrymbútan manegum folce swíþe egefull, Bt. 18, 2; Fox 64, 13. On gehwylce healfe ðǽrymbútan circumquaque, Bd. 3, 17; S. 543, 26
Linked entry: ymb-útan
winter-sufel
Entry preview:
Provisions, other than bread, for the winter Ðeówan wífmen .i. sceáp oððe .iii. p̃. tó wintersufle ( the Old Latin version has ad hiemale companagium), L. R. S. 9; Th. i. 436, 31
æfter-hǽtu
Entry preview:
Substitute: æfter-hǽþa (-e?), an; m. (f.?) Parching by heat after wet Mid ungemǽtre hærfestwǽtan and æfterhǽþan humor aestatis vel autumni divitis indigesta illecebra, Ors. 3, 3; S. 102. 7. v. hǽþung
bóc-léden
Entry preview:
Se steorra þe mon on bóclǽden (on Læden, v. l. ) hǽt cometa, Chr. 892; P. 82, 31. Seó dún is on bócleden geháten Armenia, E. S. viii. 477, 4. and add: -læden
cweorþ
Entry preview:
The name of the RUNE-(cw-)rune Cweorð (RUNE), at the end of the Runic poem Hickes' Thesaurus i. 135: see also Wimmer's Runen*-*schrift, p. 85