Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

sín

(adj.; pronoun.)
Grammar
sín, possess, pron.
Entry preview:

Wih. 10 ; Th. i. 38, 22. referring to a sing. fem. Bær seó brimwylf hringa þengel tó hofe sínum, Beo. Th. 3019 ; B. 1507. Heáfod on hand ágeaf ludith gingran sínre, Judth. Thw. 23, 21 ; Jud. 132.

spic

(n.)
Grammar
spic, es; n.
Entry preview:

. ¶ Spic occurs in names of places where swine were fed, e. g. Holan-spic, Cod. Dip. Kmbl. i. pp. 115, 137, 184, but its meaning here is not evident. Kemble suggests that it may refer to the mast on which the swine were fed

Linked entry: spec

hóp

(n.)
Entry preview:

In hopwuda, ii. 33, 18 : 167, 30. v. fen-hop, mersc-hop, mór-hop; how (?)

be-fellan

(v.)
Grammar
be-fellan, p. de; pp. ed

To fellcædere

Entry preview:

To fell; cædere

feóde

(v.; part.)
Grammar
feóde, pl. feódon hated,
  • Ps. Th. 118, 163
  • ;
p.
Entry preview:

of feón, feógan

ealdor-ner

(n.)
Grammar
ealdor-ner, l. ealdor-neru, e; f., and add: [cf. Icel. aldr-nari fire (poet.)]
Entry preview:

cf. feorh-neru

ge-frédan

(v.)
Grammar
ge-frédan, ic -fréde, ðú -frédest, he -frédeþ, frét, pl. -frédaþ; p. -frédde; pp. -fréded

To feelperceiveknowbe sensible ofsentīre

Entry preview:

To feel, perceive, know, be sensible of; sentīre Sió gefrédnes hine mæg gegrápian, and gefrédan ðæt hit líchoma biþ, ac hió ne mæg gefrédan hwæðer he biþ ðe blac ðe hwít the feeling may touch it, and feel that it is a body, but cannot feel whether it

feore

(n.)
Grammar
feore, to, for or with life,
  • Exon. 39 a
  • ;
  • Th. 128, 32: Beo. Th. 1161
  • ;
  • B. 578
  • ;
dat.
Entry preview:

and inst. of feorh

wíce

Entry preview:

Add: feoh-, [horder-]wíce

ge-sellan

(v.)
Grammar
ge-sellan, -syllan; p. -sealde, -salde; pp. -seald
Entry preview:

Ðe feorh gesealdon who gave up life, Andr, Kmbl. 3231; An. 1618: 865; An. 433. Inc is feoh geseald cattle is given to you, Cd. 10; Th. 13, 14; Gen. 202: 74; Th. 91, 23; Gen. 1516.

Linked entry: ge-syllan

fódder

(n.)
Grammar
fódder, fóddor, fóddur, fóder, fódor; gen. fódres; dat. fódre; n.

FODDERdry food for cattlehaycornprovenderfood generallyjūmenti pābŭlumfœnumĕdūliumpābŭlumescavictusa case from which anything is feda casecoversheaththācaθήκη

Entry preview:

Pen. 15; Th. ii. 282, 26. a case from which anything is fed, a case, cover, sheath; thāca = θήκη Fódder thēca, Ælfc. Gl 53; Som. 66, 68; Wrt. Voc. 35, 54. v. boge*-*fódder

Linked entries: fóter FÓÐER

in-tó

(prep.)
Grammar
in-tó, prep.

Into

Entry preview:

Wið feó sealdon wíde intó leódscipas they sold them far and wide into various nations, Blickl.

þegnung-mann

(n.)
Grammar
þegnung-mann, (þéning-, þénig-), es; m.
Entry preview:

Árás Malchus heora þeningmann, and dyde eall swá his gewuna wæs, nam mid him sumne dǽl feós ... ðæt feoh bær tó porte, 472-486: 447. Se Hǽlend hét ða ðénigmen áfyllan six stǽnene fatu, Homl.

GANOT

(n.)
Grammar
GANOT, ganet, es; m.

A gannetsea-fowlwater-fowlfen-duckăvis mărinafŭlixfŭlĭca

Entry preview:

A gannet, sea-fowl, water-fowl, fen-duck; ăvis mărina, fŭlix, fŭlĭca Ganot fŭlix, Wrt. Voc. 62, 7 : 280, 13.

Linked entries: ganet ganet

ge-fremian

(v.)
Grammar
ge-fremian, p. ode; pp. od; v. a.

To finisheffectbring to passaccomplishcommiteffĭcĕreperfĭcĕrepatrārecommittĕre

Entry preview:

To finish, effect, bring to pass, accomplish, commit; effĭcĕre, perfĭcĕre, patrāre, committĕre Se gefremode fét [MS. fót] míne swá swá heortes qui perfēcit pĕdes meos tanquam cervōrum, Ps. Spl. 17, 35.

ófostlíce

(adv.)
Grammar
ófostlíce, adv.
Entry preview:

Gewít ðú ófestlíce féran, 172, 24; Gen. 2849. Mé ófestlíce gehýr velociter exaudi me Ps. Th. 101, 2. Ófstlíce cursim, velociter Hpt. Gl. 446, 48.

þrýþlíce

(adv.)
Grammar
þrýþlíce, (?); adv.

Mightilydeliberately

Entry preview:

óhwǽr feor oððe neáh findan meahte he often gave to his followers helm and corslet such as for greatest strength anywhere far or near he could find (cf. for similar use of the adverb: He sóhte, hú hé sárlícast meahte feorhcwale findan, Exon.

Linked entries: þrydlíce þrýþig

un-fǽcne

(adj.)
Grammar
un-fǽcne, -fácne; adj.

Without deceitwithout fraud

Entry preview:

Gif man mannan ofsleá, unfácne feó gehwilce gelde ( there should be no fraud as regards anything given in payment of the wergild), 30; Th. i. 10, 4. Ic Heaþobeardna hyldo ne talige Denum unfǽcne, freóndscipe fæstne, Beo. Th. 4143; B. 2068.

Linked entry: fácne

weorc-þeów

(n.)
Grammar
weorc-þeów, es; m.: e ; f.
Entry preview:

Ðá Abimæleh Abrahame his wíf ágeaf, sealde him gangende feoh and weorcþeós ( = -þeówas; cf. (?) Northumbrian forms under þeów : MS. has feos.

weorold-lust

(n.)
Grammar
weorold-lust, es; m.
Entry preview:

Be ðam woruldluste Epicurus sǽde . . . ðaet se lust wǽre ðæt héhste gód habes igitur ante oculos propositam fere formam felicitatis humanae, opes, honores, potentiam, voluptates.