Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

fleótig

Entry preview:

Swift wæs on fóre, fuglum frumra (fromra ?), fleótgan lyfte swift was it (a dragon) in its course, outstripping the birds and the nimble air, Rä. 52, 4. For passage substitute

Íra-land

(n.)
Grammar
Íra-land, For argument in favour of taking Iceland to be the country intended where this word is used in Ohthere's narrative see Dr. Craigie's note in Mod. Lang. Rev. vol. xii, p. 200.

simbel

Grammar
simbel, In 1. 10 for incessablia 1. incessabilia, and add — Þá þe him on siml wǽron mid farende, Ors. 3, 9; S. 130, 20. Heó wunode á on symbel neáh Sancte Marian cyrican
Entry preview:

juxta beatae Mariae ecclesiam semper manebat, Gr. D. 283, 6

endleofan

(n.; num.; adj.)
Grammar
endleofan, endlufon, endlyfun, inflected cases of endleof, endluf, endlyf [end = an one; unus; leof=lif, from lífan to leave; relinquĕre, Grm. ii. 947, or end = án one; lif ten; dĕcem; existing in Teutonic languages only in the words for 11 and 12; A. Sax. end-lif and twé-lf = twá-lf= twá-lif, Grm. Gsch. §246] ELEVEN ; undĕcim = ἕνδεκα
Entry preview:

Ósréd ðæt rice hæfde endleofan wintra Osred held the kingdom for eleven years, Bd. 5, 18; S. 635, 20. Mid híra endlufon sunum cum undecim filiis, Gen. 32, 22. Endleofan steorran eleven stars, Gen. 37, 9: Chr. 71; Th. 13, 3, col. 3

Linked entries: ændlefen ellefne

lǽce

Entry preview:

Tó lǽces forda, 9, 11. On lǽces ford, 120, 9

Huntan-dún

(n.)
Grammar
Huntan-dún, e; f.

Huntingdon

Entry preview:

Huntingdon Fór se here of Huntandúne and of Eástenglum and worhton ðæt geweorc æt Tæmese forda and forléton ðæt óðer æt Huntandúne ...

-hǽme

(suffix)
Grammar
-hǽme, pl. m.
Entry preview:

This form is found in many words denoting the inhabitants of places whose names end in -hám, e, g. Æschǽma gemǽru, C. D. iv. 70, 26.lt;i>For a list ofswch words see Cht. Craw. 116. Also the form -hǽmingas Wanhǽminga gemǽre,C. D. v. 264, l.

blǽweþ

(v.)
Grammar
blǽweþ, blǽwþ blows, Bt. Met. Fox 6, 15; Met. 6, 8: ðú blǽwest, blǽwst
Entry preview:

thou blowest; 3rd and 2nd pers. pres. of bláwan

ealneg

(adv.)
Grammar
ealneg, ealnig, eallneg; adv. [ealne weg, Bt. 38, 4; Fox 204, 10, 11]

Always, quite semper, prorsus

Entry preview:

Always, quite; semper, prorsus Ýþ wið lande ealneg winneþ the wave contends always against the land, Bt. Met. Fox 28, 114; Met. 28, 57: Ors. 3, 7; Bos. 62, 36. Ðe ǽfre biþ ealnig smylte which ever is quite calm, Bt. Met. Fox 21, 30; Met. 21, 15

Linked entries: ealling eallneg

weorold-méd

(n.)
Grammar
weorold-méd, e; f.
Entry preview:

Worldly recompense Ne sceal nán man woruld*-*méde wilnian æt ðam cuman, for ðam ðe him is geháten éce gefeá fore on Godes ríce, L. E. I. 25; Th. ii. 422, 15

hrind

Entry preview:

For B. 1363 see <b>hríman.</b> A hrind- form occurs in C. D. iii. 394, 6: On hrindan bróc, but there is nothing to show its meaning

dol-gilp

(n.)
Grammar
dol-gilp, es; m. [dol foolish; gilp pride, haughtiness]

Foolish pride, vain-gloryvana glōria

Entry preview:

Foolish pride, vain-glory; vana glōria Git wada cunnedon for dolgilpe ye both made trial of the fords for foolish vaunt, Beo. Th. 1022; B. 509

Linked entry: gilp

cwíst

Grammar
cwíst, sayest, speakest, Bt. 5, 3; Fox 12, 13: Ps. Th. 87, 12, = cweðst;
Entry preview:

2nd pres. sing. of cweðan

fang

(n.; part.)
Grammar
fang, es; m. [fangen; pp. of fón to take, q. v.] what is taken,

A bootycaptūra, præda

Entry preview:

A booty; captūra, præda Hí fang woldon fón they would take booty, Chr. 1016; Th. 281, 30

Linked entry: feng

were-wulf

(n.)
Grammar
were-wulf, wer-wulf. v. wer, were
Entry preview:

a man ; for double forms (were-, wer-) cf. wer-gild, were-gild

lærest

(adj.)

least

Entry preview:

As this seems to be the only instance in which this form occurs, Schmid suggests that r is wrongly written for s, but the O. Frs. lerest may justify the presence of the r

Linked entry: læssa

eorþ-scræf

a cavetombgrave

Entry preview:

Ðá fór Saul forð bí ðæm scræfe, Past. 197, 12. a cave for burial, tomb, grave Ne þearf þæs nán man wénan ꝥ his líchama mæge þá synbyrþenna on eorþscrafe gebétan, Bl. H. 109, 31. Ealle erðware úp árísað of ðǽm ealdum eorðscræfum, Nap. 20

prod-bor

Entry preview:

On prodbore in foro, Mt. Kmbl. Rush. 11, 16. On protbore, 20, 3. [Cf.(?) bor and prod a pointed instrument; to prod to prick, Jamieson, and common in many parts of England, as if foro were connected with forare.] (?)

swinglung

(n.)
Grammar
swinglung, e; f.
Entry preview:

For the idea of turning round, seen in vertigo, cf. the following: He dude fore of his cnihtes forte turnen þat hweol . . . ant het swingen hit swift-liche abuten ant tidliche turnen. Jul. 58, 5. See also swengan, geswing] Swinglung scottomia, Wrt.

cæg

(n.)
Entry preview:

Dele 'For eage; f. l. ' and add Seó cǽge, Verc. Först. 128, 20