Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

réðness

(n.)
Grammar
réðness, e; f.
Entry preview:

Fierceness, rage, cruelty; severity. It glosses the following Latin words, ferocitas, Ælfc. Gr. 9, 25; Som. 10, 65 : Wrt. Voc. ii. 34, 11 : austeritas, 1, 19 : feritas, i. crudelitas, inclementia, duritia, 148, 2 : furor, 151, 69 : feria, insania, 151

ribbe

(n.)
Grammar
ribbe, an; f.
Entry preview:

The herb hounds-tongue; cynogiossum officinale Ribbe cinoglosa, Wrt. Voc. i. 286, 23 : ii. 104, 2 : canes linga, 102, 51 : quinquenerbia, i. 68, 33. Ribbe. Ðás wyrte ðe man cynoglossam andóðrum naman ribbe nemneþ, and hý eác sume men linguam canis háteþ

rícsung

(n.)
Grammar
rícsung, e; f.
Entry preview:

Rule, dominion Rícsunges dominationis, Rtl. 174, 19

riht-ǽw

(n.)
Grammar
riht-ǽw, e; f.
Entry preview:

legitimate matrimony Gehádedum mannum is beboden, ðæt hí cýþan sceolan folce hwæt on hálgum bócum áwriten is, and hí wísian, hú hí rihtǽwe healdan sceolan, Wulfst. 304, 18. a legitimate wife Be ðam men ðe hæfþ his rihtǽwe ( legitimam suam uxorem ),

riht-andswaru

(n.)
Grammar
riht-andswaru, e; f.
Entry preview:

An answer that corrects, a reproof, rebuke Se mann ðe on his múþe næfþ náne rihtandsware homo non habens in ore suo increpationes, Ps. Th. 37, 14

riht-lagu

(n.)
Grammar
riht-lagu, e; f.
Entry preview:

Right or just law Oferhogan godcundra rihtlaga, Wulfst. 164, 12. Ða ðe godcunde láre and woruldcunde rihtlage wyrdan on ǽnige wísan, 168, 8

rihtness

(n.)
Grammar
rihtness, e; f.
Entry preview:

rightness, straightness, perpendicularity Perpendicula walþrǽd, ðæt is rihtnesse [þrǽd], Wrt. Voc. ii. 91, 67. Cf. rihtung-þræð. rightness, justice, equity On rihtnesse in aequitate, Ps. Th. 97, 9 : 110, 5. Rehtnise, Rtl. 102, 17. in the following passage

riht-racu

(n.)
Grammar
riht-racu, e; f.
Entry preview:

A correct account Ðá lýfde hé ðæt hé móste beón ryhtes wyrðe for mí[n]re forspǽce and ryhtrace, Chart. Th. 170, 4

riht-smeáung

(n.)
Grammar
riht-smeáung, e; f.
Entry preview:

Right reasoning, argument Rehtsmeáwung argumentum, Mt. Kmbl. p. 11, 10

rihtwísness

(n.)
Grammar
rihtwísness, e; f.
Entry preview:

righteousness, justice Óðer mægen (ðære sáwle) is justitia, ðæt is rihtwísnys; þurh ða heó sceal God wurðigan and rihtlíce libban, Homl. Skt. i. 1, 159. On rihtwísnesse wege in via justitiae, Mt. Kmbl. 21, 32. Abram gelífde Gode and hit wæs him geteald

Rín

(n.)
Grammar
Rín, m.; f.
Entry preview:

The Rhine Sió eá ðe man hǽt Rín, Ors. 1, 1; Swt. 22, 23. Neáh Rínes ófre ðære ié, Swt. 14, 32. Beeástan Ríne, Swt. 14, 36. On ðæm Ionde beeástan Rín, Chr. 887; Erl. 86, 7. On cyrican Colonie ðære ceastre bí Ríne, Bd. 5, 10; S. 625, 22. Ðá wurpon hí heora

rinelle

(n.)
Grammar
rinelle, an; f.
Entry preview:

A brook, stream Rinnellan rivos, Ps. Surt. 64, 11. Cf. rynel

ród

(n.)
Grammar
ród, e; f.
Entry preview:

a rod, pole. v. segl-ród. a measure of land Se haga is fram ðære eá eástwardes .xxviii. róda lang and súþwardes .xxiiii. róda brád and eft ðanon westwardes on sæferne .xix. róda long, Cod. Dip. Kmbl. ii. 150, 6-9. a cross, rood (as in Holy-rood) Ðeós

Linked entries: róde-tácen coc-ród

rodor-líhtung

(n.)
Grammar
rodor-líhtung, e; f.
Entry preview:

The illumination of the heavens, the dawn Roderlíhtinge auroram, Ps. Lamb. 73, 16

slyppe

(n.)
Grammar
slyppe, an; f.

A viscous, slimy substance

Entry preview:

A viscous, slimy substance Wyrc slypan of wætere and of axsan, genim finol, wyl on ðære slyppan, Lchdm. iii. 38, 2

smalung

(n.)
Grammar
smalung, e; f.

Diminishinglessening

Entry preview:

Diminishing, lessening Lǽcedómas ða ðe þynnunge mægen habben and smalunge medecines that have the power of thinning and reducing, Lchdm. ii. 260, 23

smeágelegen

(n.)
Grammar
smeágelegen, e; f.
Entry preview:

A syllogism Smeágelegena syllogismos Hpt. Hpt. Gl. 503, 57

smeáþ

(n.)
Grammar
smeáþ, e ; f.
Entry preview:

Meditation Ǽ ðín smeáþ (meditotio ) mín is, Ps. Spl. 118, 77. Cf. smeágung

smeáþancolness

(n.)
Grammar
smeáþancolness, e ; f.
Entry preview:

Exactness, strictness Ðeáh wé witon hú fela gód oððe hú micele wé gefremodon nyte wé ðeáh mid hwylcere smeáþancelnysse se upplíca Déma ða áfandaþ. Homl. Th. ii. 80, 34

sopp-cuppe

(n.)
Grammar
sopp-cuppe, an ; f.
Entry preview:

A sop-cup, a cup into which sops were put Ic ann mínæn cinæhláfordæ ánræ sopcuppan, Chart. Th. 553, 31: 554, 4. Ic ann Ælfwerdæ ánræ sopcuppan and Æþelwerde ánæs drincæhornæs, 555, 4. Ánæ soppcuppan an þrým pundum, 527, 7. Twá sopcuppan, 522, 22. See