ge-næfd
Entry preview:
Not had Ðonne sint hie ðé pleólícran gehæfd ðonne genæfd then are they more dangerous to thee had than not had, Bt. 14, 1; Fox 42, 22
Linked entry: nabban
Finnas
Entry preview:
Finwood, between Gothland and Smöland, in the south of Sweden Ða Beówulf sǽ óþbær, flód æfter faroþe, on Finna land then the sea bore Beowulf away, the flood along the shore, on the Fins' land, Beo. Th. 1165; B. 580.
DRÝ
A magician, sorcerer, wizard ⬩ magus, malĕfĭcus
Entry preview:
Ðú miht mid ðý gebéde blódonhǽtan ðæs deófles drý thou mayest with prayer heat the blood of the devil's wizard, Salm. Kmbl. 89; Sal. 44. Hý drýas wǽron they were sorcerers, Exon. 70 a; Th. 260, 23; Jul. 301: Andr. Kmbl. 67; An. 34.
Linked entries: dreá dreóh-lǽcan drý-men
fore-gísel
Entry preview:
A hostage given as security for the performance of a promise Eást-Engle hæfdon foregísla .vi. geseald and þéh ofer þá treówa . . . fóron hié, Chr. 894; P. 84, 20.
Linked entry: gísel
tó-sǽlan
Entry preview:
Ic beom strong ðæs gewinnes gif ic stille weorþe gif mé ðæs tósǽleþ hí beóþ swíþran ðonne ic I (the anchor) am strong for the struggle if I keep still; if I fail in that they will be stronger than I, 398, 9; Rä. 17, 5. Tósǽle, Prov. Kmbl. 65
a-gitan
To destroy ⬩ abolish ⬩ subvert ⬩ destruere ⬩ exstinguere ⬩ subvertere
Entry preview:
To destroy, abolish, subvert; destruere, exstinguere, subvertere He ageat gylp wera he destroyed the vaunt of men, Cd. 169; Th. 210, 12; Exod. 514. HI heafodgirnrne agéton they destroyed the gem of the head, Andr.
Linked entry: a-géton
bi-hlǽman
Entry preview:
to overwhelm with noise, to fall upon; strepitu obruere Ðonne foldbúende se micla dæg meahtan Dryhtnes mægne bihlǽmeþ then the great day of the mighty Lord will fall with might upon the earth's inhabitants, Exon, 20 b; Th. 54, 18; Cri. 870
Linked entry: be-hlǽman
óþ-flítan
Entry preview:
to get from another by litigation Ðá ongon Higa him specan sóna on, and wolde him óþflítan ðæt lond then Higa at once began the case against him, and wanted to get the land from him by the litigation. Chart. Th. 169, 23
Æl-miht
Almighty ⬩ omnipotens
Entry preview:
Almighty; omnipotens Wiston Drihten ælmihtne they knew the Almighty Lord, Cd. 182 ; Th. 228, 1, note a: Dan. 195
Linked entry: meaht
æðdel-borennes
Nobleness of birth ⬩ nobilitas
Entry preview:
Nobleness of birth; nobilitas Ic ðíne æðelborennesse geseó I see the nobleness of thy birth, Apol. Th. 15, 18
freoðo-wong
A peaceful plain ⬩ pācis campus
Entry preview:
A peaceful plain; pācis campus Freoðowong ðone ofereódon they went over the peaceful plain, Beo. Th. 5910; B. 2959
ge-wilcumian
To welcome ⬩ salutare
Entry preview:
To welcome; salutare Se cásere hig gewilcumode the emperor welcomed them, L. Ælf. P. 23; Th. ii. 372, 30
Linked entry: wilcumian
-weard
Sunnan-úhta
Entry preview:
The time before day-break on Sunday; as an ecclesiastical term the hour of matins on Sunday, or the service then held:?-'On Sunnandæg ðú cymst tó mé'. . . Se apostol on ðam Sunnanúhtan ǽrwacol tó ðære cyrcan com, Homl. Th. i. 74, 20.
swefen
Entry preview:
Þa gemunde Iósep þá swefen þe hine ǽr mǽtte recordatus somniorum, quae viderat, Gen. 42, 9
ge-writ
Entry preview:
Þá gewritu and þá word þe se arceƀ mé fram þám pápan bróhte, Cht.
ge-lícnes
Entry preview:
Th. i. 86, 25. ¶ of likeness in action, on (þǽre, þá) gelícnesse after the manner of, in like manner as :-- On gelícnesse ad instar, Wrt. Voc. ii. 9, 49. Se wǽta cymþ tó þám tóþan on þáre gelícnesse þe hyt of húse dropað on stán, Lch. iii. 104, 10.
nídþearf-líce
Entry preview:
Add: usefully Mé sylfum þynceð ꝥ ic ná ne ongyte fornytlíce and nýdbearflíce þá word þe þú sædest videor mihi utiliter non intellexisse quae dixeras, Gr. D. 174, 20
holm
Entry preview:
Add: [For the use of holm in the sense of hill v. (?) holm- wudu ; and for the later use of the word in this sense cf. þe vox ulih to þam holme (cleoue, 2nd MS.), Laym. 20861.] sea Brym vel holm cataclismus, diluvium Wrt. Voc. ii. 129, 42.
ge-cnáwan
To know ⬩ perceive ⬩ understand ⬩ recognise ⬩ noscere ⬩ agnoscere ⬩ sentire ⬩ cognoscere
Entry preview:
He ðæt gecneów he knew that, Exon. 46 b; Th. 159, 22; Gú. 930 : Mk, Bos. 14, 69. Ðá he ða lác gecneów qui agnitis muneribus, Gen. 38, 26. Ðæt ðú gecnáwe ðæt ðis is sóþ that thou may know that this is true, Exon. 70 b; Th. 263, 27; Jul. 356.
Linked entry: ge-cneów