mód
the inner man ⬩ the spiritual as opposed to the bodily part of man ⬩ spirit ⬩ soul ⬩ mind ⬩ soul ⬩ heart ⬩ spirit ⬩ mind ⬩ disposition ⬩ mood ⬩ Courage ⬩ high spirit ⬩ Pride ⬩ arrogance ⬩ Greatness ⬩ magnificence ⬩ pride
Entry preview:
Ne mihton forhabban werestreámes mód they could not restrain the pride of the flood (of the Egyptians drowned in the Red Sea), Cd. 167: Th. 208, 24; Exod. 448
eáþ
Easily ⬩ facĭlĭter
Entry preview:
Easily; facĭlĭter Dryhten mæg gehwone eáþ gescildan the Lord may easily shield each, Exon. 40b; Th. 135, 23; Gú. 528: Cd. 95; Th. 124, 6; Gen 2058. Hie ðe eáþ mihton adreógan they the easier might endure, Andr. Kmbl. 735; An. 368. v. éþ, ýþ
ge-rihtreccan
Entry preview:
Ic þé meg secgan þæt ic eom seó gesceádwísnes ðínes módes, þe ðé wið sprecð, and ic eom seó racu ðe mé onhagað ðé tó gerihtreccenne (the demonstration that it is in my power to give you), ðæt þú gesyhst myd ðínes módes eágan God swá sweotole swá þú nú
habban
Entry preview:
Þá cýððo þæs crístenan geleáfan þe hí hæfdon, Bd. 5, 22 ; Sch. 682, 19. Gif hé wite hwá þæs deádan ierfe hæbbe, Ll. Th. i. 136, 5. Ǽlc man þe hors habbe, 232, 20. Þá hálgan þe náht ne gyrndon tó hæbbenne. Bl.
ÁR
honour ⬩ glory ⬩ rank ⬩ dignity ⬩ magnificence ⬩ respect ⬩ reverence ⬩ honor ⬩ dignitas ⬩ gloria ⬩ magnificentia ⬩ honestas ⬩ reverentia ⬩ kindness ⬩ favour ⬩ mercy ⬩ pity ⬩ benefit ⬩ use ⬩ help ⬩ gratia ⬩ favor ⬩ misericordia ⬩ beneficium ⬩ auxilium ⬩ property ⬩ possessions ⬩ an estate ⬩ land ⬩ ecclesiastical living ⬩ benefice ⬩ bona ⬩ possessiones ⬩ fundus ⬩ beneficium
Entry preview:
Eth. iii. 14; Th. i. 298, 9: L. Eth. vi. 4; Th. i. 316, 1, 3. Ðæt hí him andlyfne and áre forgeáfen for heora gewinne that they should give them food and possessions for their labour, Bd. 1, 15; S. 483, 19
Linked entry: árra
EÁC
EKE, also, likewise, moreover, and ⬩ etiam, quoque, et ⬩ Nevertheless, however ⬩ nihilōmĭnus ⬩ So also, also, moreover, very like, even so, as if ⬩ parimŏdo, tamquam ⬩ Quin et ⬩ So also, even so, likewise
Entry preview:
Eác we ðæt gefrugnon we also have heard that, Exon. 12 a; Th. 19, 15; Cri. 301: Cd. 174; Th. 220, 8; Dan. 68: Beo. Th. 195; B. 97.
sweor-ród
Entry preview:
A cross suspended from the neckChart. Th. 551, 5.429, 15.
list
Art ⬩ skill ⬩ craft ⬩ cunning ⬩ artifice
Entry preview:
Th. 1566; B. 781: Ps. Th. 87, 10. Wyl tógædere listum boil them skilfully together, L. M. 1, 1; Lchdm. ii. 24, 11: 1, 2; Lchdm. ii. 26, 8. Hé ðé hét listas lǽran he bade teach thee arts, Cd. 25; Th. 33, 8; Gen. 517
scip
Entry preview:
Wé willað mid þám sceattum ús tó scype gangan, By. 40. Ðá ðe mid scipe líðað, Ps. Th. 106, 22. Gyf mon beó at his ǽhtan bereáfod and hé wite of hwilcum scipe, ágyfe steóresman þá ǽhta, Ll. Th. i. 286, 17.
ǽwisc-mód
Disgraced in mind ⬩ ashamed ⬩ abashed ⬩ dedecoratus animo ⬩ pudore suffusus
Entry preview:
Gewiton hym ða Norþmen Dyflin sécan ǽwiscmóde then the Northmen departed, abashed in mind, to seek Dublin, Chr. 938; Th. 207, 16, col. 1; Æðelst. 56
Linked entry: ǽwisc
Antecrist
Antichrist ⬩ Antichristus
Entry preview:
T. 6, 22: Job Thw. 166, 8
GE-RÉFA
A prefect, steward, fiscal officer of the shire or county, judge, reeve or sheriff, count ⬩ præpŏsĭtus, villĭcus, jūdex, præfectus, cŏmes
Entry preview:
Wih. 22; Th. i. 42, 4. Ðæs cynges geréfa the king's reeve, fL. Eth. i. 4; Th. i. 282, 31: L. C. S. 33; Th. i, 396, 14. Gif hit se geréfa ne amanige mid rihte if the reeve do not lawfully exact it [the fine], L. Ed. 5; Th. i. 162, 12.
Linked entries: réfa geréfscipe ge-reáfa
stefn
Entry preview:
Add: a fixed time for doing something Hí setton stefna út tó Lundene, and man beád þá folce þider út ofer ealne þisne norðende they fixed times for coming to London, and the people over all this north part were called out thither, Chr. 1052; P. 175,
capitol
Entry preview:
Tó nónsange sýn þrý capitulas gesungene of þám nigan capitulum þe tó láfe synt, 18. a chapter, meeting of ecclesiastics Þe abbot eóde intó capitulan, Chr. 1083; P. 214, 22
morgen-gifu
Entry preview:
Þá geúþe Ælféh hire hire morgengife (concessit Ælfegus illi viduæ donum dotis suæ tantum quad ei dederat Eadricus, quando eam primum accepit uxorem), Cht. E. 212, 19. (The Latin version is of much later date than the English.)
a-sígan
To decline ⬩ go down ⬩ fall down ⬩ delabi ⬩ occidere
Entry preview:
To decline, go down, fall down; delabi, occidere Ðæt, mid ðam dynte, he nyðer asáh that, with the blow, he fell down, Chr. 1012 ; Th. 268, 30, col. 1 ; 269, 28, col. 1 ; 269, 26, col. 2.
ge-líhtan
To alight ⬩ approach ⬩ come
Entry preview:
Ðá gelíhte se cuma then the stranger alighted, Homl. Th. ii. 134, 34. He gelíhte to ðæm hearge propiabat ad fanum, Bd. 2, 13; S. 517, 11.
rǽdan
Entry preview:
Ox. 4785. ¶ where the statement is implied :-- Ðá fnædu þá untrumnyssa áflýgdon, swá swá wé rǽdað (we read the statement that the hems put sickness to flight) be sumum wífe ( in the case of a certain woman), Hml. Th. ii. 394, 1.
eorþe
the ground ⬩ soil ⬩ land ⬩ earth ⬩ the earth ⬩ a land ⬩ country ⬩ soil ⬩ mould ⬩ dust
Entry preview:
Add: the ground, as a surface Hé ástrehte his líchaman tó eorðan, Hml. Th. i. 66, 22. Wæs his ræst on nacodre eorðan, Bl. H. 227, 11. Þín blód fléwþ ofer eorþan swá swá wæter, 237, 6.
Linked entry: eorþ-lic
fealwian
To grow yellow, ripen, to wither as leaves ⬩ flāvescĕre
Entry preview:
Th. 1, 4. Lytle hwíle leáf beóþ gréne, ðonne hý eft fealewiaþ, feallaþ on eorþan a little while the leaves are green, then they grow yellow again, fall to the earth, Salm. Kmbl. 627; Sal. 313. Fealuwaþ withers, Bt. Met. Fox 11, 116; Met. 11, 58