Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

fetian

(v.)
Grammar
fetian, fetigean, fetigan; he fetaþ, fet; p. fette; pp. fetod

To fetchbring tomarryaddūcĕreapplĭcāreuxōrem dūcĕre

Entry preview:

Se forma fette wíf, and forþferde prīmus, uxōre ducta, defunctus est, Mt. Bos. 22, 25: Gen. 48, 10. Wæs to búre Beówulf fetod Beowulf was fetched to his bower, Beo. Th. 2625; B. 1310

weorold-sceamu

(n.)
Grammar
weorold-sceamu, e; f.
Entry preview:

Gif wíf be óðrum were forlicge, and hit open weorðe, geweorðe heó tó woruldsceame hire sylfre, L. C. S. 54; Th. i. 406, 7. Tó woroldscame, Wulfst. 168, 14

frum-bearn

Entry preview:

Add: a first-born child, the eldest child His wíf sunu on woruld bróhte, se eafora wæs Enoc háten, freólic frumbearn, Gen. 1189: 1056. Þám yldestan eaforan, frumbearne, 1215. Hé slóh ǽghwylc frumbearn percussit omne primogenitum, Ps. Th. 104, 31.

geornian

(v.)
Grammar
geornian, p. ode.
Entry preview:

Ꝥ hé on þá wísan hire geornige ꝥ hé hý healdan wille swá wær his wíf sceal, 254, 6. to beg Hé gesaet æt woeg giornade sedebat juxta uiam mendicans, Mk.

heáp-mǽlum

in troopsin crowds

Entry preview:

S. 31, 1033. where there is the idea of competition Þyder þá samod ongunnon yrnan weras and wíf, æþele and unæþele, and hine heápmǽlum ongunnon tó hyra húsum laðian currere viri et feminae, nobiles atque ignobiles coeperunt, certatimque eum in suis rapere

síde

Entry preview:

Add Saga mé on hwæðere Adames sídan nam úre Dryhten ðæt rib ðe hé ðæt wíf of geworhte, Sal. K. 198, 8. Add On sídum húses þínes in lateribus domus tuae, Ps. L. 127, 3. <b>II a.

fléte

(n.)
Grammar
fléte, fliéte, flýte, an; f: flét, e; f. [fleótan to float]

What floats on the surfaceCreamskimmingcurdsflos lactislactis crĕmor exemptuscoagŭlum

Entry preview:

Menge wið flétan, and nán óðer molcen þicge let him mingle it with curds, and eat no other milk-food, L. M. 2, 51; Lchdm. ii. 264, 26

Linked entries: flét fliéte

fór-standan

(v.)
Grammar
fór-standan, -stondan; p. -stód, pl. -stódon; pp. -standen

To stand before or againstwithstandopposehinderresistĕreimpĕdīre

Entry preview:

To stand before or against, withstand, oppose, hinder; resistĕre, impĕdīre Ne meahte seó weáláf wíge fórstandan the miserable remnant could not withstand in battle, Bt. Met. Fox 1, 44; Met. 1, 22.

Linked entry: fór-stondan

ge-fýsan

Entry preview:

Swá lagu tóglídeð, flódas gefýsde ( wind-driven waves ), El. 1270

íg

(n.)
Grammar
íg, [Besides íg there seems to be a form íge; m. e. g. on Meldaníge eástewerdne, C. D. v. 303, 2. Of eallum Lindesíge (v. Lindes), Bd. 3, 11; Sch. 237, 10. In insula quae dicitur Seolesíge, C. D. v. 41, 27: 52, 10. Moreover there are instances of íg in the accusative, e. g. Wið-westan hunddes-íg (cf. tó hu[u]ddes-íge, 5), C. D. v. 298, 7. On swannes-íg, vi. 108, I : such forms seem to belong neither to íg; f. nor to íge; m., jó-, ja- stems respectively.]
Entry preview:

The word occurs in place-names Locum qui apud Anglos nuncupatur Ceroteég, id est Cirotis insula,C. D. ii. 122, 27. Hengestes-íg, v. 401, 26. On Beferíge; ðonne on Fyrsíge, 300, 17. On meldaníge . . . tó Ceólesíge, 303, 2-3. Ðis sind ðá landgemǽra tó Gósíge

berie

a berrya grape

Entry preview:

Berian, 14, 62. a grape Ne bið þæt wín of Sure berian, ac of manegum, Hml. Th. ii. 276, 27. Wín bið of manegum berium áwrungen, 268, 10. Bergeum racemis, Wrt. Voc. ii. 83, 58. Bergean racemos, 97, 32.

wend

(n.)

a coursean alternativea case

Entry preview:

a course, an alternative, a case Ðonne gerecce hé, gif hé mæge, óþer twéga, oððe ðara spella sum leás oððe ungelíc ðære sprǽce ðe wit æfter spyriaþ; oððe þridde wend (a third course or alternative)ongite and geléfe ðæt wit on riht spirien Bt. 38, 2;

cild

Entry preview:

Fór Eádgar cild ( Edgar Atheling ) út . . . and se cyng Melcolm genam þes cildes swuster tó wífe, P. 201, 1-3. Ælfsige cild, C. D. iv. 10, 29.

láf

Grammar
láf, <b>. I.</b>
Entry preview:

Ꝥte lǽda bróðer his láf tó wíf þæs ut ducat frater ejus uxorem illius Mt. L. 22, 24

apa

(n.)
Grammar
apa, an; m.

An APEsimia

Entry preview:

An APE; simia Wið apan bíte against bite of an ape, Med. ex quadr. 11, 7; Lchdm. i. 366, 24: Ælfc. Gl. 19; Som. 59, 18; Wrt. Voc. 22, 59

milte-seóc

(adj.)
Grammar
milte-seóc, adj.

Splenetic

Entry preview:

Wið milteseócum men, him mon sceal sellan eced, L. M. 2, 39; Lchdm ii. 248, 9: 2, 41; Lchdm. ii. 252, 5

sige-gealdor

(n.)
Grammar
sige-gealdor, es ; n.
Entry preview:

A charm that gives victory Ic mé on ðisse gyrde belúce . . . wið eal ðæt láð ðe intó land fare ; sygegealdor ic begale, sigegyrd ic mé wege, Lchdm. i. 388, 14

Linked entries: sige-gird galdor

ymbe

(n.)
Grammar
ymbe, (imbe), es; m. (?)
Entry preview:

A swarm of bees Wið ymbe . . . forweorp ofer greót þonne hí swirman, and cweð: 'Sitte gé sigewíf . . .' Lchdm. i. 384, 18. ¶ Imbæs dæl occurs Cod. Dip. Kmbl. iii. 176, 20

wyrmǽte

(n.)
Grammar
wyrmǽte, an; f.

Wormeatenness

Entry preview:

Wormeatenness Ða treówa ðe beóð áheáwene on fullum mónan beóð heardran wið wyrmǽtan ðonne ða ðe beóð on níwum mónan áheáwene, Lchdm. iii. 268, 10. Similar entries v. next word

blíþ-nes

Entry preview:

Hié mid micelre blíðnesse þæt wín drincende wǽron, Ors. 2, 4; S. 76, 17. Add