Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

án-for-lǽtan

(v.)
Grammar
án-for-lǽtan, ic -læte, ðú -lætest, -lǽtst, he -lǽteþ, -léteþ, pl. -lǽtaþ; p. -lét, -leórt, -leót, pl. -léton; pp. -lǽten

To leave aloneloserelinquishforsakeamittere

Entry preview:

To leave alone, lose, relinquish, forsake; amittere Ðú nú án-forléte thou hast now lost, Bt. 7, 3; Fox 20, 12: Bd. 1, 27, resp. 3; S. 490, 25: 4, 10; S. 578, 34

Linked entry: ǽnforléten

for-leólc

(v.; part.)
Grammar
for-leólc, p. of for-lácan.

seduceddeceived

Entry preview:

seduced, deceived, Andr. Kmbl. 1227; An. 614;

for-léc

(v.; part.)
Grammar
for-léc, p. of for-lácan.

seduceddeceived

Entry preview:

seduced, deceived, Cd. 30; Th. 40, 30; Gen. 647;

ag-lác

(n.)
Grammar
ag-lác, æg-lǽc, es; n. [ag nequitia; lác ludus, donum]

Miserygrieftroublevexationsorrowtormentmiseriadolortribulatiomolestiatristitiacruciatus

Entry preview:

Misery, grief, trouble, vexation, sorrow, torment; miseria, dolor, tribulatio, molestia, tristitia, cruciatus Of ðam agláce from that misery. Exon. 101 b; Th. 383, 7; Rä. 4, 7. Aglác dreóge I suffer misery, 127b; Th. 490, 5; Rä. 79, 6. Ðǽr hie ðæt aglác

Linked entries: æg-lǽc lác

ag-lác-hád

(n.)
Grammar
ag-lác-hád, es; m. [ag nequitia; lác ludus, donum; hád conditio, status]

Misery-hooda state of miseryafflictionis conditio

Entry preview:

Misery-hood, a state of misery; afflictionis conditio.Exon. 113 b; Th. 435, 24; Rä. 54, 5

berne-lác

(n.)
Grammar
berne-lác, es; n.

A burnt offeringholocaustum

Entry preview:

A burnt offering; holocaustum Ic ðé bernelác brengan móste I must bring thee a burnt offering, Ps. C. 50, 123; Ps. Grn. ii. 279, 123

Linked entry: bærne-lác

heaðu-lác

(n.)
Grammar
heaðu-lác, es; n.
Entry preview:

Battle, Beo. Th. 1172; B. 584: 3952; B. 1974

lác-gifa

(n.)
Grammar
lác-gifa, an; m.
Entry preview:

One who gives gifts Drihten is lácgeofa manna bearnum dominus dedit dona hominibus, Ps. Th. 67, 18

Gúþ-lác

(n.)
Grammar
Gúþ-lác, es; m.

The hermitsaint of Crowland died at the age of 41,in A. D. 714

Entry preview:

The hermit or saint of Crowland died at the age of 41,in A. D. 714 Gúþlác se nama ys on Rómánisc, Belli munus the name Guthlac is in Latin, Belli munus, Guthl. 2; Gdwin. 10, 23. Se hálga Gúþlác ðás word gehýrde the holy Guthlac heard these words, 4;

Linked entry: Crúland

sǽ-lác

(n.)
Grammar
sǽ-lác, a gift or present or offering that comes from the sea or
Entry preview:

from a lake Beowulf maþelode: Hwæt wé ðé ðás sǽlác ( what B. had brought to Hrothgar from Grendel's lake-dwelling ) brohton tíres tó tácne, Beo. Th. 3308; B. 1652: 3253; B. 1624

sib-lác

(n.)
Grammar
sib-lác, es; n.
Entry preview:

A peace-offering Ic ðé wille gesyllan míne siblác ( hostias pacificas ), L. Ath. i. prm. ; Th. i. 196, 21

wed-lác

(n.)
Grammar
wed-lác, es; n.
Entry preview:

a pledge, security Wed vel wedlác arra*-*bona vel arrabo, Wrt. Voc. i. 20, 7. Wedlác arrabo, 50, 31. in reference to marriage, v. weddian, II, wedlock, espousals Wedlác wiðsacende pacta sponsalia refutans, Hpt. Gl. 498, 44

ag-lác

(n.)
Grammar
ag-lác, -lǽca, &c. l. ág-lác, -lǽca, &c. [Cf. Mid. E. egleche: O. H. Ger. aigi-laihi phalanx. ]

This might be a link to, a part of or a variant of another entry.

brýd-lác

Entry preview:

Dele 'A marriage gift or feast,' and add: married state, wedlock Bærn né áteoriað on ðam brýdláce; þǽr is ... singallic wæstmbǽrnyss, Hml. S. 7, 61. in pl. marriage ceremony, nuptials Is ǽlcum preóste forboden, þæt hí beón ne móton on þá wísan, þe

scín-lác

Entry preview:

Add Wiþ fefre and wiþ scínláce and wið eallum gedwolþinge, Lch. ii. 288, 13. Add Of heáhnesse scýnláces his ab altitudinefaniasię suae Ps. Rdr. 284, 10. add: The Latin original of the last passage is: Fantasmas uiderit, lucrum ex insperato significat

ælmes-lác

(n.)
Entry preview:

alms-offering Mid ælmeslácum God gladian, Nap. 5

ge-lác

(n.)
Entry preview:

In An. 1904 the word seems used in the sense of the compound lind-gelác, the guards having died in conflict with St. Andrew, 'hyrdas ... ealle swylt fornam, druron dómleáse: deáðrǽs forféng hæleð heorodreórig,' 995-8; 'heorodreórige

læc

(adj.)
Grammar
læc, adj.
Entry preview:

The word, if this be the true form of it, occurs only once, in the following passage Gárulf gecrang ealra ǽrest ... ymb hyne gódra fela hwearf lacra hrǽr hræfn wandrode sweart and sealobrún, Fins. Th. 64-70; Fin. 33-5. All the editors for hrær, which

Linked entry: lacra

ǽfen-lác

(n.)
Grammar
ǽfen-lác, es; n.

An evening sacrificevespertinum sacrificium

Entry preview:

An evening sacrifice; vespertinum sacrificium Swylce ahafenes handa mínra, ðonne ic ǽfenlác secge elevatio manuum mearum sacrificium vespertinum, Ps. Th. 140, 3

beadu-lác

(n.)
Grammar
beadu-lác, es; n.

Play of battlebattlewarstragis actiopugna

Entry preview:

Play of battle, battle, war; stragis actio, pugna Ǽnig mon to beaduláce ætberan meahte any man might bear forth to the play of battle, Beo. Th. 3126; B. 1561. To ðam beaduláce to the battle-play, Andr. Kmbl. 2238; An. 1120