Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ríman

(v.)
Grammar
ríman, p. de.

to count, number to enumerate, recount, describe in succession to calculate, compute, count up to account, esteem as

Entry preview:

to count, number Ducentesimus se ðe biþ on ðám twám hundredum æftemyst, ðon hí man rímþ Ælfc. Gr. 49; Som. 50, 5.

þrowere

(n.)
Grammar
þrowere, es; m.

a sufferera sufferer for religiona martyr

Entry preview:

a sufferer Gif mann bið ákenned on .x. nihta ealdne mónan se bið þrowere, Lchdm. iii. 156, 27, Similar entries v. lícþrowere. a sufferer for religion, a martyr Ðe fruma ðrowere protomartyr, Rtl. 197, 9. Ðroweres ðínes martyris tui, 75, 41.

eorl-dóm

Entry preview:

Mann sette Ælfgár Leofríces sunu eorles ðane eorldóm on handa þe Harold ǽr áhte, P. 177, 4. Willelm geaf Ródberde eorle þone eorldóm on (ealdordóm ofer) Norðhymbra land, 1068; P. 202, 2.

orpung

(n.)
Grammar
orpung, e; f.

breathing, breatha breathing-hole (? cf. preceding passage), a pore

Entry preview:

Nán mann ne nýten næfþ náne orþuage búton þurh ða lyfte, Lchdm. iii. 272, 22. Óþ ða nýhstan orþuncge until his latest breath, L. Ælf. E. 4; Th. ii. 392, 10. God on ábleów on hys ansíne lífes orþunge (spiraculum vitae), Gen. 2, 7. a breathing-hole (?

Augustus

(n.)
Grammar
Augustus, i; m; Lat.

the first Roman Emperorthe month of Augustmensis Augustus

Entry preview:

Agustus. the month of August; mensis Augustus On ðam monþe ðe man Augustum nemneþ in the month which is named August, Herb. 7, 1; Lchdm. i. 96, 23

Linked entry: Agustus

Athlans

(n.)
Grammar
Athlans, m. ['Aτλαs, αντοs, m.]

Mount Atlas, in West AfricaAtlas mons

Entry preview:

Mount Atlas, in West Africa; Atlas mons Hyre west-ende is æt ðæm beorge, ðe man Athlans nemneþ its west end is at the mountain, which is called Atlas, Ors. 1, 1 ; Bos. 16, 6

fór-rídel

(n.)
Grammar
fór-rídel, es; m.

A fore-rideroutriderharbingerpræcursor

Entry preview:

A fore-rider, outrider, harbinger; præcursor Cyning Totilla sende his afórrídel cýðan his tocyme ðam hálgan were king Totila sent his harbinger to announce his coming to the holy man, Homl. Th. ii. 168, 10

Linked entries: fore-ridel rídel

ful-wurþlíce

(adv.)
Grammar
ful-wurþlíce, full-weorþlíce; adv.

Full worthilyvery honourablydignissĭme

Entry preview:

Full worthily, very honourably; dignissĭme Hine man byrigde fulwurþlíce [fullweorþlíce. Th. 294, 21, col. 2], swá he wyrðe wæs they buried him very honourably, as he was worthy, Chr. 1036; Th. 294, 22, col. 1

Linked entry: full-weorþlíce

blátan

(v.)
Grammar
blátan, part. blátende; ic bláte, ðú blátest, blǽtst, he bláteþ, blǽt, pl. blátaþ; p. bleót, blét, ðú bléte, pl. bléton; pp. bláten; intrans.

To be livid, pale, or dark as with envylivere

Entry preview:

To be livid, pale, or dark as with envy; livere Hygewælmas teáh beorne on breóstum blátende níþ darkening [livid, pale] envy drew agitations of mind to the breast of the man, Cd. 47; Gen. 981

Linked entry: blátende

ge-mearc

(n.)
Grammar
ge-mearc, es; n.

A boundary, limitlŏcus designātus

Entry preview:

A boundary, limit; lŏcus designātus Gewát him se æðeling to ðæs gemearces ðe him Metod tǽhte the man departed to the limit which the Lord had shewn him, Cd. 139; Th. 174, 28; Gen. 2885

blác-ern

Entry preview:

Man sceal habban . . . leóhtfær, blácern, Angl. ix. 264, 22. Add

cnafa

(n.)
Grammar
cnafa, an; m.
Entry preview:

A boy, lad, young man Gamenian mid cnafan jocari cum parvulo, Scint. 172, 19. Cnafan þínum puero tuo, Ps. Spl. C. 85, 15. Sýn twégen tó þám sylfan gescyfte cnafan ( pueri ), Angl. xiii. 410, 640

ge-tyrfan

(v.)
Grammar
ge-tyrfan, p. de
Entry preview:

.), to attack, assault Man gecýdde ꝥ seó nunne wǽre getyrfed mid ormǽtum feforádlum nuntiatum est quod sanctimonialis illa immensis febribus aestuaret, Gr. D. 29, 9. Cf. ge-torfian

Linked entries: tyrfan ge-torfian

wǽpnian

(v.)
Grammar
wǽpnian, p. ode

To provide with weaponsto arm

Entry preview:

Ic wǽpnige sumne man armo, 43; Zup. 257, 12. Uoepnedum armata, Rtl. 99, 20

on-worpenness

(n.)
Grammar
on-worpenness, e; f.

An injection; fig. of a feeling which has been inspired

Entry preview:

An injection; fig. of a feeling which has been inspired Ðá ic getihtode bi ðære gítsunge onworpennesse and ðá wæs ic gesprecende ðone man and sécende wæs ðæs þinges cúðnesse æt him, Shrn. 36, 19

frófur

(n.)

comfortconsolation

Entry preview:

comfort, consolation Feoh byþ frófur fira gehwylcum money is a consolation to every man, Runic pm. 1; Kmbl. 339, 1; Hick. Thes. i. 135, 1: 4; Kmbl. 340, 8; Hick. Thes. i. 135, 7

lustful-líce

(adv.)
Grammar
lustful-líce, adv.

joyfullygladly

Entry preview:

Se mildheorta Drihten onféhþ swíðe lustfullíce eallum ðǽm gódum ðe ǽnig man gedéþ his ðæm néhstan, Blickl. Homl. 37, 25

ge-dafenlíce

(adv.)
Grammar
ge-dafenlíce, adv.

Fitlyproperlyjustlydĕcenterconvenienterjuste

Entry preview:

Fitly, properly, justly; dĕcenter, convenienter,juste God gewræc swíðe gedafenlíce on ðam árleásan men his árleáse geþoht God very justly avenged his wicked thought on this wicked man, Ors. 6, 31; Bos. 128, 33

sele-secg

(n.)
Grammar
sele-secg, es; m.
Entry preview:

A hall-man, a retainer who has a place in his lord's hall Gemon hé selesecgas and sincþnege, hú hine his goldwine wenede tó wiste, Exon. Th. 288, 20; Wand. 34. Cf. seld-guma

stálian

(v.)
Grammar
stálian, ( = staþelian)
Entry preview:

P. 4; Th. ii. 308, 3) man and strangie and trymme hí georne mid wíslícre Godes lage, Wulfst. 267, 21. Cf.(?) efenstáledan conficiebantur, Wrt. Voc. ii. 133, 31

Linked entry: efen-stálian