Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

sóþ-cwide

(n.)
Grammar
sóþ-cwide, es; m.
Entry preview:

Ðæt ðeós onlícnes word sprece, secge sóðcwidum; ðý sceolon gelýfan eorlas, hwæt mín æðelo sién, Andr. Kmbl. 1465; An. 733: Cd. Th. 294, 14; Sat. 471: 244, 10; Dan. 446: Elen. Kmbl. 1057; El. 530: Exon. Th. 418, 2; Rä. 36, 13.

wara

(n.)
Grammar
wara, an; m.
Entry preview:

The word is used mostly in the plural, and as the second part of compounds ; but the singular in composition is found in ceaster-weara civis, Bd. 3, 22; S. 552, 32 (cf. ceaster-gewara civis, Ælfc.

Linked entry: -waru

wyllen

(adj.)
Grammar
wyllen, adj.

Woollenof woolwoollen stuff

Entry preview:

the word is printed wylnenan and put as a gloss to vetulae; the passage is : Cygnaeam vetulae senectutis caniciem, Ald. 25) hárnysse (in the margin is ða grǽgan hárnysse) cygneam canitiem, Hpt. Gl. 450, 62. Wyllene wearp lanea stamina, 417, 27.

lóc

Entry preview:

The word is used with nú and with indirect interrogatives, pronouns or adverbs.

sál

(n.)
Grammar
sál, es; m. : e; f. (?)

a rope, cord, line, bonda reinthe loop which forms the handle of a vesselthe fastening of a doora necklace, collar

Entry preview:

The word occurs under the heading nomina vasorum), Wrt. Voc. i. 25, 11. the fastening of a door Repagulum sál[-panra?], Wrt. Voc. i. 16, 3. Sále repagula, ii. 119,4 . a necklace, collar Sweorcláþ vel [sweor]tég vel [sweor?]sál collarium, 134, 49.

Linked entries: sweor-sál salpanra

ge-mynd

Entry preview:

gemynde though they did not remember all those words, the heretics kept in mind single ones, Hml.

cú-tægel

(n.)
Grammar
cú-tægel, cú-tægl , es ; m.

A cow's tailvaccæ cauda

Entry preview:

A cow's tail; vaccæ cauda Cútægl biþ fíf penega weorþ a cow's tail shall be worth five pence, L. In. 59; Th. i. 140, 3, MS. B

dýr-wurþe

(n.; adj.)
Grammar
dýr-wurþe, comp. m. -wurþra; f. n. -wurþre; adj.

Of great worth or value, preciousprĕtiōsus

Entry preview:

Of great worth or value, precious; prĕtiōsus Seó ðe dýrwurþre wǽre eallum máþmum quæ omnĭbus ornamentis prĕtiōsior est, Bd. 2, 12; S. 514, 40. v. deór-. wyrþe

for-cuman

(v.)
Grammar
for-cuman, p. -com, -cwom. pl. -cómon, -cwómon; pp. -cumen, -cymen

To surpassovercomedestroyharasswear outsupĕrārevexāre

Entry preview:

Bring us hǽlo líf, wérigum wíteþeówum, wópe forcymenum bring to us weary slaves, worn out by weeping, a life of health, Exon. 10a; Th. 10, 13; Cri. 151

Linked entry: for-cinnan

hlís-ful

(adj.)
Grammar
hlís-ful, adj.
Entry preview:

Ðý læs ðe hé wurde tó hlísful on worulde and ðæs heofenlícan lofes fremde wǽre lest he should become too famous in this world and be a stranger to the praise of heaven, Homl. Th. ii. 142. 26.

ge-dwild

(n.)
Grammar
ge-dwild, -dwyld, es; n.

Errorheresyerrorhærĕsis

Entry preview:

Error, heresy; error, hærĕsis On ðám tídum arás Pelaies gedwild geond middangeard in those times the heresy of Pelagius arose throughout the world, Chr. 380; Erl. 11, 6. On gedwilde into error, Cd. 1; Th. 2, 22; Gen. 23.

Linked entry: ge-dwyld

smeoru-wyrt

(n.)
Grammar
smeoru-wyrt, e ; f.
Entry preview:

Smer-wort. 'Aristolochia rotunda, in allusion to its use in ointments.' E. D. S. Plant Names. Halliwell gives 'smereworth the round birthwort, or the herb mercury'. It is found in the following glosses Smeoruwyrt veneria, Wrt. Voc. ii. 123, 33.

un-deádlíc

(adj.)
Grammar
un-deádlíc, adj.

Immortalundyingimperishableendless

Entry preview:

Undeádlíc, wyrm the worm that never dies, Homl. Skt. i. 4, 385. Tó onfónne ðǽs undeádlícan gegyrlan on neorxna wange, Homl. Ass. 142, 105. Hí wǽron gehátene ealle immortalis, þæt sindon undeádlíce, Jud. Thw. p. 162, 31.

ge-wæterian

(v.)
Entry preview:

Ðonne gréwð ðætsǽd ðára worda ðonne sió mildheortnes ðæs láreówes geðwǽnð ðá breóst ðæs hiérendes.

cús

(n.)

of a cow

Entry preview:

of a cow Cús eáge biþ scillinges weorþ a cow's eye shall be worth a shilling, L. In. 59; Th. i. 140, 4 ; gen. of cú

cú-horn

(n.)
Grammar
cú-horn, cuu-horn , es ; m.

A cow's horn vaccæ cornu

Entry preview:

H.] biþ twegea pæninga wurþ a cow's horn shall be worth two pence, L. In. 59; Th. i. 140, 2

stán-gripe

(n.)
Grammar
stán-gripe, es; m.
Entry preview:

A seizing of stones, stones seized Ðeáh hé stán-greopum (-greótum, Kmbl.) worpod wǽre though he was stoned with the stones that they seized, Elen. Kmbl. 1645; El. 824

ENGEL

(n.)
Grammar
ENGEL, ængel, angel, engyl; gen. engles; dat. engle; pl. nom. acc. englas, engel; gen. engla; dat. englum; m. An ANGEL, a messenger; angelus = ἄγγελος
Entry preview:

Þurh ðæs engles word through the angel's word, Exon. 20a; Th. 51, 31; Cri. 824: 34b; Th. 110, 11; Gú. 106: Salm. Kmbl. 901; Sal. 450: Homl. Th. i. 30, 22. He ðam engle oncwæþ he spake to the angel, Cd. 141; Th. 176, 12 ; Gen. 2910: Lk. Bos. 2, 13.

hider-cyme

(n.)
Grammar
hider-cyme, es; m.

A coming hither, to this world advent

Entry preview:

A coming hither, to this world, advent; — Ðín hidercyme thy advent, Exon. 13 a; Th. 23, 12; Cri. 367. Fram Cristes hidercyme ab incarnatione Domini, Bd. 1, 3; S. 475, 16: 1. 4; S. 475, 26. On his hidercyme in his coming hither [to Hell], Blickl.

Linked entry: hider-tócyme

lytig-

(adv.; prefix)
Grammar
lytig-, lyte-líce; adv.

Cunninglyartfullycraftily

Entry preview:

Ne weorþeþ on worulde lytelíce swicolra ðonne hé wyrþeþ none in the world is more craftily deceitful than he, 54, 22. Se ðe litelícost cúðe leáslíce hiwian unsóþ tó sóþe he that most cunningly could make untruth appear truth, 128, 9