simble
Entry preview:
Add: simbel. 1. Add Þá wǽron simbel binnan Rómebyrg wuniende, Ors. 2, 4; S. 72, 2. Add Wé beóð þonne mid úrum sáwlum éce symle earme oððe eádige, Wlfst. 145, 13
ge-byrian
Entry preview:
III.</b> add: with mid Hwæt gebyraðþe mid wífum? quid tibi cum feminis ?, Chrd. 68, 1. Add Ðá hammas ða ðér mid rihte tó gebyriað, C.D. v. 383, 18
CLÁTE
CLOT-bur ⬩ burdock, goose-grass, clivers ⬩ philanthropos = φιλάνθρωπος , lappa, arctium lappa, galium aparine
Entry preview:
The herb CLOT-bur, a bur that sticks to clothes, burdock, goose-grass, clivers; philanthropos = φιλάνθρωπος lappa, arctium lappa, galium aparine, Lin Ðás wyrte man philanthropos nemneþ, ðæt ys on úre geþeóde menlufigende, forðý heó wyle hrædlíce to ðam
GÁN
To go ⬩ come ⬩ walk ⬩ happen ⬩ īre ⬩ grădi ⬩ evĕnīre
Entry preview:
To go, come, walk, happen; īre, grădi, evĕnīre Uton gán and feligean fremdum godum cāmus et sequāmur deos aliēnos, Deut. 13, 1. Gearo to gánne ready to go, Homl. Th. ii. 32, 7. Ðú gǽst on ðínum breóste sŭper pectus tuum grădiēris, Gen. 3, 14. He on flet
sacerd
Entry preview:
A priest (the terns is not confined to the Christian priesthood) Sacerd vel cyrcþingere sacerdos, Wrt. Voc. i. 42, 23 : Rtl. 125, 1. Hæfde se sacerd ( sacerdos ) on Madian seofon dohtra, Ex. 2, 16. Moises heóld his mǽges sceáp ðæs sacerdes on Madian
síþ
Entry preview:
Late Biþ seó síþre tíd sǽda gehwylces mǽtræ in mægne, Exon. Th. 104, 31 ; Gú. 16. Se síþemesta dóm (síþemesða demm, Hatt. MS.) extrema damnatio, Past. 2 ; Swt. 30, 21. Sardanopolus wæs se síþmesta cyning ðe on ðæm londe rícsade novissimus apud Assyrios
and-leofen
Entry preview:
and add Andliofen expensa, Wrt. Voc. 30, 5. Andlifen pulmentum, 78, 5. Hiera ondliefene (-lifene, v. l.) þone dǽl ðe hí him selfum oftióð ea quae sibi de alimentis subtrahant, Past. 315, 22. Seó eá mǽst eall genom þæt binnan þǽre byrg wæs þǽra monna
middan-geard
the middle dwelling ⬩ the earth ⬩ world ⬩ the world and they that dwell therein ⬩ mankind
Entry preview:
the middle dwelling (between heaven and hell), the earth, world Middangeard chosmos, Wrt. Voc. ii. 16, 36. Se læssa middangeard microchosmos, 56, 22. On Godes onwealde is eal ðes middangeard, and ðás windas and ðás regnas syndon ealle his, and ealle
Linked entry: middan-eard
Apulder
APPLEDORE, a village in Kent, near Tenterden
Entry preview:
APPLEDORE, a village in Kent, near Tenterden Æt Apuldre at Appledore, Chr. 893; Th. 164, 10: 894; Th. 166, 41, col. 1. Æt Apoldre at Appledore, Th. Diplm. A.D. 1032; 328, 23
bearn-eácen
Increased ⬩ pregnant ⬩ auctus ⬩ gravidus
Entry preview:
Increased, pregnant; auctus, gravidus Bearneácen wíf þrówaþ micel earfoðu a pregnant woman suffers much trouble, Bt. 31, 1; Fox 112, 2, note 2, Cott: L. Alf. pol. 9; Th. i. 66, 23
cwealmnes
Torment, pain, anguish ⬩ cruciatus
Entry preview:
Torment, pain, anguish ; cruciatus Ða wǽron missenlícum cwealmnyssum þréste qui diversis cruciatibus torti, Bd. 1, 7 ; S. 479, 13. Fram swá myclum cwylmnessum a tamque diutinis cruciatibus, 4, 9 ; S. 577, 10
Linked entry: cwylmnes
efn
Even, equal ⬩ æquus, plānus, æquālis
Entry preview:
Even, equal; æquus, plānus, æquālis Onefn adv. Together; sĭmul, ūna, Ps. Th. 116, 1. On efn, prep. On even ground, by, near, aside with; in æquāli, juxta, Beo. Th. 5798; B. 2903
fæn
A fen, mud ⬩ pălus, lŭtum
Entry preview:
A fen, mud; pălus, lŭtum Mid fænne with a fen, Bt. 18, 1; Fox 62, 26. Swá swá fænn strǽtena ic adilgige hí ut lŭtum plăteārum dēlēbo eos, Ps. Lamb. 17. 43
Linked entry: fænn
for-byrd
A forbearing ⬩ an abstaining from ⬩ abstĭnentia
Entry preview:
A forbearing, an abstaining from; abstĭnentia Ðæt nán forbyrd nǽre æt geligere betwuh nánre sibbe that there should be no abstaining from concubinage between any kindred, Ors. 1. 2; Bos. 27, 15
Linked entries: for-byrdig fore-byrd
for-sweltan
To die away ⬩ perish ⬩ permŏri
Entry preview:
To die away, perish; permŏri Manig wíf forswilt for hire bearne many a woman dies because of her child, Bt. 31, 1; Fox 112, 11, note 17. Forswealt disparuit, Cot. 65: 190
full-gleáwlíce
Full wisely ⬩ very prudently ⬩ sapientissĭme ⬩ prudentissĭme
Entry preview:
Full wisely, very prudently; sapientissĭme, prudentissĭme Ic míne sáwle symble wylle fullgleáwlíce Gode underþeódan I will always very prudently subject my soul to God, Ps. Th. 61, 1: 72, 13: 106, 42
Linked entry: ful-gleáwlíce
fultum-leás
Without help ⬩ helpless ⬩ sĭne auxĭlio
Entry preview:
Without help, helpless; sĭne auxĭlio Ðæt hí tó raðe woldon fultumleáse beón æt hiora bearnteámum that they would very soon be without help from their posterity, Ors. 1. 14; Bos. 37, 18
fylle-wærc
The falling sickness ⬩ epilepsy ⬩ ĕpĭlepsia ⬩ ἐπιληψία
Entry preview:
The falling sickness, epilepsy; ĕpĭlepsia = ἐπιληψία Of ðæs magan ádle cumaþ hramma and fyllewærc from the disease of the stomach come cramps and epilepsy, L. M. 2, 1; Lchdm. ii. 174. 25
Linked entries: felle-wærc fille-wærc
ge-beoran
To bear ⬩ bring ⬩ offer ⬩ ferre ⬩ proferre
Entry preview:
To bear, bring, offer; ferre, proferre Ðám ðe se deáþ tobeótaþ, bútan ǽnigre yldinge is to gebeoranne his quĭbus mors inmĭnet, sĭne ulla dilātiōne profĕrenda est, Bd. 1, 27; S. 493, 30
hǽðen-nes
Entry preview:
Heathenism, paganism; gentilitas Ðá ongunnon monige hǽðennysse þeáw forlǽtan relicto gentilitatis ritu, Bd. 1, 26; S. 488, 12. Hé tó hǽðennysse wæs gehwyrfed ad apostasiam conversus est, 3, 30; S. 561, 39