teorung
Entry preview:
Fainting, failing, exhaustion Sum gemyndleás wíf férde wórigende geond wudas and feldas and ðǽr gelæg ðǽr hí seó teorung gelette a certain witless woman went wandering about the woods and fields, and lay down where exhaustion prevented her going further
teosu-sprǽc
Entry preview:
Hurtful, deceitful speech Se getynga wer on teosusprǽce vir linguosus, Ps. Th. 139, 11
tiberness
Entry preview:
Sacrifice, destruction, immolation Rǽde on his bócum hwelce tibernessa ǽgðer ge on monslihtum ge on hungre ge on scipgebroce let him read in his books what sacrifices of life there were by slaughter, famine, and shipwreck (the Latin, which is not closely
tíd
Entry preview:
Tide (as in Shrove-tide, etc.), time, hour; tempus, Wrt. Voc. i. 52, 39: hora, 53, 17. marking time when, time at which anything happens, time or date of an event, time, hour Be ðam dæge and ðære tíde nán mann nát . . . Gé nyton hwænne seó tíd ys, Mk
Linked entry: týd
tídlícness
Entry preview:
Opportunity Tídlícnisse opportunitatem, Lk. Skt. Lind. 22, 6
tíd-þegnung
Entry preview:
Service performed at one of the seven canonical hours Nú ic hæbbe be suman dǽle áhrepod be ðam dæghwamlícan tídþénungum ( the services at the several hours are described in what precedes this remark ), Btwk. 220, 40
Linked entry: tíd-sang
tíd-weorþung
Entry preview:
Worship at a particular time, service at one of the canonical hours Hit nis ná tó gelýfanne, ðæt hý fæstende synd rihtlíce, bútan hý æfter hyra mæssan ðæs ǽfenes tídwurðunga gebíden, Homl. Ass. 140, 67
tife
Entry preview:
A bitch Gif ðú wille ðæt wíf cild hæbbe oþþe tife hwelp, Lchdm. ii. 172, 21
tífrung
Entry preview:
Painting Ðú leornodest onn ánum þóðere . . . átéfred, ðað ðú meahtest beo ðære téfrunge ongytan ðises roðores ymbe*-*hwirft, Shrn. 174, 18
Linked entry: téfrung
tilpe
Entry preview:
v. preceding word
tǽling
reproof, rebuke ⬩ evil-speaking, slander, calumny
Entry preview:
reproof, rebuke Hé egesiende stiérþ ofermétta mid ðære tǽlinge, Past. 8; Swt. 53, 16. Petrus anféng Paules tǽlinge ( increpationem ), 19; Swt. 145, 18. Hié forberaþ ǽghwelce unryhte tǽlinge ... hié forberaþ ðæt hié mid ðæm sweorde hiera tungna tǽlinge
tǽlweorðlícness
Blameworthiness
Entry preview:
Blameworthiness Gé sweotolran gedóþ eówre tǽlweorðlícnesse (-wierð-, Cott. MSS.) foedior vestra reprehensibilitas appareat, Past. 8; Swt. 53, 15
Linked entry: tǽlwirðlícness
tæppestre
A woman who sells wine, a hostess
Entry preview:
A woman who sells wine, a hostess Tæppestre caupona, Ælfc. Gr. 9, 3; Zup. 36, 13
tíþ
Entry preview:
Grant, cession, concession Týþ cessio, Wrt. Voc. ii. 131, 6: concessio, 136, 11. Hý wǽron ðé biddende mínra góda and ðú him symble tíðe forwyrndest they were asking thee for my goods and thou didst ever refuse them the grant thereof, Wulfst. 259, 11.
Linked entry: tygþ
tó-berenness
Entry preview:
Difference; differentia, Wrt. Voc. ii. 28, 42
tó-berstung
Entry preview:
Bursting Ðæs geswelles tóberstung, Lchdm. ii. 198, 10
tó-borstenness
Entry preview:
A breaking out, abscess Hý ðæra innoða tððundennysse and tóborstennysse ῥήγματα gehǽleþ, Lchdm. i. 322, 22. v. tó-bersian, I a
Linked entry: -borstenness
tó-brítedness
Entry preview:
a bruise, breach Hé gewríð tóbrýtednyssa heora alligat contritiones eorum, Ps. Lamb. 146, 3: 59, 4. trouble, sorrow Tóbrýtednys and ungesǽlignys contritio et infelicitas, 13, 3
Linked entry: -brítedness
tó-clipung
Entry preview:
Invocation, appeal Ǽlc man biþ gefullod on naman ðære Hálgan Ðrynnysse and hé ne mót ná beón eft gefullod, ðæt ne sý forsewen ðære Hálgan Ðrynnysse tóclypung, Homl. Th. ii. 602, 3: Homl. Skt. i. 12, 143: Homl. Th. ii. 48, 15
tó-cwæstedness
Entry preview:
Destruction Geswác tócwæstednys (-cwestedness, Ps. Lamb. ) cessavit quassatio, Ps. Spl. 105, 29