DIM
Entry preview:
On ðis dimnre hol in this dim hole, Bt. 2; Fox 4, 11: Andr. Kmbl. 2618; An. 1310. Sindon dena dimme the dells are dim, Exon. 115 b; Th. 443, 14; Kl. 30: Cd. 215; Th. 271, 13; Sat. 105: Ps. Th. 108, 8.
heorte
breast ⬩ bosom ⬩ will ⬩ intellect ⬩ mind ⬩ soul ⬩ intent ⬩ will ⬩ desire ⬩ inclination ⬩ disposition ⬩ temperament ⬩ character
Entry preview:
'an sorhfulne, Sal. 377. the seat of love or affection Þǽr þín goldhord is, þǽr is þín heorte (hearta, L., eorta, R.), Mt. 6, 21. Utan God lufian innewerdre heortan, Ll. Th. i. 350, 9.
heolstor
Dark
Entry preview:
Dark Ðǽr wunian sceal in ðam heolstran hám hyhtwynna leás there shall dwell in that dark abode reft of the joys of hope, Judth. 10; Thw. 23, 14; Jud. 121
ge-sencan
To sink, drown ⬩ submergĕre
Entry preview:
To sink, drown; submergĕre Hí gesencte [synt] on ðære [MS. ðere] reádan sǽ [MS. sea] they are drowned in the Red sea, Cant. Moys. Ex. 15, 4; Thw. 15, 4
weall-geat
A gate in a wall
Entry preview:
A gate in a wall Hié gegán hæfdon tó ðam weallgeate they had reached the city's gate, Judth. Thw. 23, 26; Jud. 141. Tó weallgeatum, Andr. Kmbl. 2407; An. 1205
éþel
fatherland
Entry preview:
Þín wræcstów is þám monnum éþel þe þǽron geborene wǽran, Bt. 11, 1; F. 32, 28. Seó burg (Tyre) wæs on ǽrdagum heora (the Carthaginians') ieldrena éðel, Ors. 4, 5; S. 168, 11. Þæt wíf wæs áfaren fram gemǽrum hire éðeles, Hml. Th. ii. 110, 13.
un-weorþ
of no value ⬩ of no dignity ⬩ little esteemed ⬩ unworthy ⬩ not of sufficient merit ⬩ worthless ⬩ bad ⬩ contemptible ⬩ despicable ⬩ ignoble ⬩ ignominious ⬩ dishonouring
Entry preview:
Th. 318, 34
eád-gifu
Blessed grace, gift of blessedness ⬩ beāta grātia, beatitūdĭnis dōnum
Entry preview:
Blessed grace, gift of blessedness; beāta grātia, beatitūdĭnis dōnum Ðæt ðú me ne lǽte of lofe hweorfan ðínre eádgife that thou let me not turn from the praise of thy blessed grace, Exon. 69 b; Th. 259, 2; Jul. 276
Linked entry: eád-giefu
giofu
A gift ⬩ grace ⬩ donum ⬩ gratia
Entry preview:
A gift, grace; donum, gratia Ðé cyning engla gefrætwode giofum thee the king of angels adorned with gifts, Andr. Kmbl. 3036; An. 1521. Ðæt wæs giofu gǽstlíc that was a ghostly grace, Exon. 8 b; Th. 3, 26; Cri. 42
leóht-lic
Entry preview:
Th. ii. 590, 14. Hú deóp seó bóc ys on gástlicum andgite, þeáh þe heó mid leóhtlicum wordum áwriten sig, Ælfc. Gen. Thw. 3, 22
ge-fyrþran
To further ⬩ advance ⬩ promote ⬩ improve ⬩ promovere ⬩ prosperare
Entry preview:
Wæs eftsíðes georn, frætwum gefyrþred was desirous of return, furthered by the treasures, Beo. Th. 5561; B. 2784. Ánrǽd oretta elne gefyrþred the steadfast champion advanced with valour, Andr. Kmbl. 1966; An. 985.
GÁR
A dart ⬩ javelin ⬩ spear ⬩ shaft ⬩ arrow ⬩ weapon ⬩ arms ⬩ acŭlum ⬩ pīlum ⬩ hasta ⬩ hastæ cuspis ⬩ săgitta ⬩ tēlum ⬩ arma
Entry preview:
Fleág giellende gár on grome þeóde the yelling shaft flew on the fierce nation, Exon. 86 b; Th. 326, 13; Wíd. 128. Lǽtaþ gáres ord, in gedúfan in fǽges ferþ let the javelin-point plunge into the life of the doomed one, Andr.
Linked entries: twi-gǽrede þri-gǽrede
ge-hwá
Every one ⬩ whoever ⬩ who ⬩ quisque ⬩ quis
Entry preview:
Fæder-æðelo gehwæs the ancestry of each, Cd. 161; Th. 200, 24; Exod. 361. Ðonne feran sceal ánra gehwæs sáwl of líce when the soul of each one shall go from the body, Exon. 54 b; Th. 191, 24; Az. 93 : 64 b; Th. 238, 3; Ph. 598.
FECCAN
FETCH ⬩ bring to ⬩ draw ⬩ addūcĕre ⬩ tollĕre ⬩ afferre ⬩ haurīre
Entry preview:
Hig feccaþ ðíne sáwle fram ðé they will fetch away thy soul from thee, Lk. Bos. 12, 20. Ðás menn ðé feccaþ these men fetch thee, Num. 22, 20. Gif preóst crisman ne fecce [fæcce MS. B.] if a priest fetch not the chrism, L. E. G. 3; Th. i. 168, 11.
leáf-full
Believing ⬩ faithful
Entry preview:
Th. 347, 26. God cwæþ tó Moysen ðæt hé wolde cuman and hine ætforan ðam folce gesprecan ðæt hí ðý leáffulran wǽron God said to Moses that he would come and talk with him before the people, that they might be the more believing [v.
æt-beran
To bear or carry to ⬩ bring forward ⬩ produce ⬩ bear away or forth ⬩ afferre ⬩ proferre ⬩ efferre
Entry preview:
He wundor manig fór men ætbær he many a wonder produced before men, Cd. 202; Th. 249, 31; Dan. 538. Hí hyne ætbǽron to brimes faroðe they bore him away to the sea-shore, Beo. Th. 55; B. 28: 4261; B. 2127: 5222; B. 2614.
Linked entry: æt-bær
sǽ-weard
sea-ward,
Entry preview:
sea-ward, keeping watch and ward on the sea-coast; it was a duty that might be required in some cases of the thane and of the 'cotsetla' Of manegum landum máre landriht áríst tó cyniges gebanne . . . sǽweard ( the section refers to the
íwan
To show ⬩ bring before the eyes ⬩ display ⬩ reveal
Entry preview:
Ðæt land ðe ic ðé ýwan wille the land that I will show thee, Cd. 83; Th. 105, 11 ; Gen. 1751. Ord and ende ðæs ðe him ýwed wæs the beginning and end of what was revealed to him, 180; Th. 225, 31; Dan. 162
Linked entry: éwan
bearo-næs
A woody shore or promontory ⬩ litus nemorosum
Entry preview:
A woody shore or promontory; litus nemorosum Trædaþ bearonæssas they tread the woody promontories, Exon. 114 b; Th. 439, 5; Rä. 58, 5