scip
Entry preview:
Wé willað mid þám sceattum ús tó scype gangan, By. 40. Ðá ðe mid scipe líðað, Ps. Th. 106, 22. Gyf mon beó at his ǽhtan bereáfod and hé wite of hwilcum scipe, ágyfe steóresman þá ǽhta, Ll. Th. i. 286, 17.
stefn
Entry preview:
Add: a fixed time for doing something Hí setton stefna út tó Lundene, and man beád þá folce þider út ofer ealne þisne norðende they fixed times for coming to London, and the people over all this north part were called out thither, Chr. 1052; P. 175,
lagu
Entry preview:
Th. i. 440, 23. what is considered right and proper Þæt wé beón wære ꝥ wé náhwár ne gán of lage, Angl. viii. 308, 18. a rule of action or procedure Hé lǽrde þæt manna gehwilc óðrum beóde þæt, þæt hé wille þæt man him beóde.
GE-RÉFA
Entry preview:
Wih. 22; Th. i. 42, 4. Ðæs cynges geréfa the king's reeve, L. Eth. i. 4; Th. i. 282, 31: L. C. S. 33; Th. i, 396, 14. Gif hit se geréfa ne amanige mid rihte if the reeve do not lawfully exact it [the fine], L. Ed. 5; Th. i. 162, 12.
Linked entries: ge-reáfa réfa geréfscipe
a-hwettan
to whet ⬩ excite ⬩ excitare ⬩ accendere ⬩ to provide ⬩ adhibere ⬩ subministrare ⬩ to cast away ⬩ drive away ⬩ abigere ⬩ repudiare
Entry preview:
to whet, excite; excitare, accendere Ðæt ic ðé mǽge lust ahwettan that I may excite thy desire, Andr.
Linked entry: a-hwæt
hæfenleást
Entry preview:
Take here hafenleást in Dict. and add Genóh wǽre þám wǽdlan his untrumnys, þeah ðe hé wiste hæfde ; and eft him wǽre genóh his hafenleast, ðeáh ðe he gesundful wǽre, Hml. Th. i. 330, 17. Þis earme wíf mé gesóhte . . .
burh-weall
Entry preview:
Brecan ðone burgweal to break through the city-wall, Exon. 83b; Th. 315, 28; Mod. 38: 22a; Th. 61, 1; Cri. 978
Linked entry: burg-weall
ge-langian
To call for ⬩ send for ⬩ deliver ⬩ liberate ⬩ convocare ⬩ arcessere ⬩ accersire ⬩ liberare
Entry preview:
To call for, send for, deliver, liberate; convocare, arcessere, accersire, liberare Ðú gelangast to ðé ðíne leófostan frýnd thou shalt call to thee thy most beloved friends, Jos. 2, 18. Gelangode to him ða bróðru convocavit ad se fratres, Greg.
FÓR
Before ⬩ fore ⬩ ante ⬩ cŏram ⬩ in conspectu ⬩ præsente vel audiente ălĭquo ⬩ præ ⬩ priusquam
Entry preview:
He for eaxlum gestód Deniga freán he stood before the shoulders of the lord of the Danes, Beo. Th. 72256. 358. Fór horde before the hoard, Beo. Th. 5555; B. 2781.
Antecrist
Antichrist ⬩ Antichristus
Entry preview:
T. 6, 22: Job Thw. 166, 8
EÁC
EKE, also, likewise, moreover, and ⬩ etiam, quoque, et ⬩ Nevertheless, however ⬩ nihilōmĭnus ⬩ So also, also, moreover, very like, even so, as if ⬩ parimŏdo, tamquam ⬩ Quin et ⬩ So also, even so, likewise
Entry preview:
Eác we ðæt gefrugnon we also have heard that, Exon. 12 a; Th. 19, 15; Cri. 301: Cd. 174; Th. 220, 8; Dan. 68: Beo. Th. 195; B. 97.
list
Art ⬩ skill ⬩ craft ⬩ cunning ⬩ artifice
Entry preview:
Th. 1566; B. 781: Ps. Th. 87, 10. Wyl tógædere listum boil them skilfully together, L. M. 1, 1; Lchdm. ii. 24, 11: 1, 2; Lchdm. ii. 26, 8. Hé ðé hét listas lǽran he bade teach thee arts, Cd. 25; Th. 33, 8; Gen. 517
FYRD
an army ⬩ the military array of the whole country ⬩ exercĭtus ⬩ expĕdītio ⬩ an army ⬩ agmen ⬩ exercĭtus ⬩ an expedition ⬩ expĕdītio ⬩ a camp ⬩ castrum
Entry preview:
an army, the military array of the whole country; exercĭtus, expĕdītio.
sǽ-lád
Entry preview:
way on the sea Wé on sǽláde ( in our course ) brecaþ ofer bæðweg, Andr. Kmbl. 1022; An. 511. Hie on sǽláde wíf tó Denum feredon they on the watery way took the woman to Denmark, Beo. Th. 2319; B. 1157.
ád-fær
The pile-way ⬩ the way to the funeral pile ⬩ iter rogi
Entry preview:
The pile-way, the way to the funeral pile; iter rogi Ðæt we hine gebringen on ádfære that we may bring him on the way to the pile, Beo. Th. 6012; B. 3010
aldor
life ⬩ the vital parts of the body ⬩ vita ⬩ age
Entry preview:
life, the vital parts of the body; vita Ðonne ðú of líce aldor asendest when thou sendest life from thy body, Cd. 134; Th. 168, 29; Gen. 2790: 126; Th. 160, 27; Gen. 2656: Elen. Grm. 132: Andr. Kmbl. 2702; An. 1353: Beo. Th. 1364; B. 680.
ge-swerian
Entry preview:
Th. 131, 2. Ðú geswóre Apollonio thou didst swear to Apollonius, Apol. Th. 23, 5. He befóran his fæder gesweór, ðæt he nǽfre ne wurde Rómána freónd he swore before his father that he would never become a friend of the Romans, Ors. 4, 8; Bos. 89, 25.
herigend-lic
praiseworthy ⬩ approbation ⬩ excellent
Entry preview:
Se man nǽre herigendlic, gif hé for þí ne syngode þe hé ne mihte; ac hé wǽre hérigendlic, gif hé ne syngode þá þá hé mihte . . . drecð deófol mancyn mid costnungum, ꝥ þá be-ón hergendlice and hálige þe him wiðstandað magnae laudi non esset, si ideo homo
Linked entries: heregend-líc heregend-líc bodiend-lic
færeld-freóls
The passover feast ⬩ transĭtus vel paschæ festum, phase
Entry preview:
The passover feast; transĭtus vel paschæ festum, phase Híg worhton phase, ðæt ys færeld-freóls they kept the passover, that is the passover feast; fēcērunt phase, id est paschæ festum, Jos. 5, 10
land-riht
Entry preview:
the law of the land, the rights and privileges belonging to the inhabitant of a country or to the owner of land[?]