Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

denu

Grammar
denu, [Though a nominative dene occurs weak forms of the oblique cases are not found.]
Entry preview:

. ¶ the word occurs often in local names :-- Ðá denbǽra . . . hlósdionu, swánadionu, C. D. ii. 195, 16. In hæsldene; of hæsldene, iii. 401, 2. On hwǽtedene norðeweardre; of hwǽtedene, Cht. E. 293, 22. See also Txts. 545. v. eorþ-, mór-, wæter-denu.

earming

Entry preview:

. ¶ The word seems to occur in local names :-- Þrý hámas . . . þus gehátene . . . Earmingaford, C. D. iii. 60, 34. Earmingtún, iv. 292, 11

ge-cíd

(n.)
Grammar
ge-cíd, es; m. n.? l. n.
Entry preview:

Ben. 131, 1. v. next word

stíþ

Entry preview:

Swá swá gód láreów . . . swá ꝥ hálige word is swýðe stíð úrum stuntnyssum, Hml. A. 6, 133. Add Stíþre dirae (mortalitatis), An. Ox. 1271. Stíð wíte ðolian, Wlfst. 39, 3. Hé gemét swíðe stíðne dóm on ðám tóweardan lífe, Hml.

wæl-cyrge

(n.)
Grammar
wæl-cyrge, -cyrige, -cyrie, an; f.

A chooser of the slain.

Entry preview:

Something of the old idea is still shewn in the following glosses, in which the word renders a Fury, a Gorgon, or the goddess of war Uualcyrge Tisifone, Wrt. Voc. ii. 122, 34: Eurynis, 107, 43. Walcrigge Herinis, 110, 34.

Linked entries: -cyrge wæl-ceásiga

middan-eard

(n.)
Grammar
middan-eard, es; m.

The middle dwellingthe abode of menthe earththe worldthe worldmankind

Entry preview:

The middle dwelling, the abode of men, the earth, the world (in a physical sense) De mundo. Middaneard is gehaten eall ðæt binnan ðam firmamentum is ... Seó heofen and sǽ and eorþe synd gehátene middaneard, Lchdm. iii. 254, 6-9.

Linked entries: middan-geard mid-eard

fore-wyrcend

(n.)
Grammar
fore-wyrcend, es; m.

a servantslave

Entry preview:

One who works for another, a servant, slave Hyre wer lǽfde unlytle ǽhta on lande and on feó and on forewyrcendum (wyrcendum mannum, v. l.), Hml. S. 2, 156

ofer-brǽdels

(n.)
Grammar
ofer-brǽdels, m.
Entry preview:

Ic eom oferwrigen mid þám oferbrǽdelse Godes wordes, Hml. S. 23 b, 584. Twá mæssereáf. . . ij weóvedsceátas and ij overbrǽdels, C. D. B. iii. 660, 34

ge-fyrhto

(n.)
Grammar
ge-fyrhto, p.

Feardoubt

Entry preview:

Fear, doubt Be ðære cennendre gefyrhtum ðæs bearnes weorðe ongyten wǽre by the mother's fears the child's worth might be understood, Blickl. Homl. 163, 27

Linked entry: fyrhto

weorold-spédig

(adj.)
Grammar
weorold-spédig, adj.
Entry preview:

Rich in this world's goods, wealthy Se ðe wilnaþ ðæt wolde on ðam angienne his lífes woroldspédig (woruld-, Cott. MSS.) weorðan qui in principio hereditari festinant, Past. 44; Swt. 333, 2

Linked entry: spédig

a-lecgan

(v.)
Grammar
a-lecgan, -lecgean; he -legeþ, -legþ, -lehþ, pl. -lecgaþ; p. -legde, -léde , pl. -legdon, -lédon; pp. -legd, -léd; v. trans. [a from, lecgan to lay] .

to placelay downthrow downsuppresslay asidecease fromponerecollocareprosterneredeponereabjicererelinquereomittereto imposeinflict uponimponereimmittereto diminishtake awayrefuseimminueredeprimerereprimere

Entry preview:

Alecgende word ðæt is deponens verbum, for ðan ðe he legþ him fram ða áne getácnunge, and hylt ða óðre.

ÉCE

(n.; adj.)
Grammar
ÉCE, ǽce; gen. m. n. éces; gen. f. écre, écere; dat. m. n. écum; f. écre, écere; def. se écá, écea; seó, ðæt éce; gen. écan, écean; adj.

Eternal, perpetual, everlasting sempĭternus, æternus

Entry preview:

Éces word the Eternal's word, Exon. 61 b; Th. 225, 33; Ph. 398. Fóre onsýne écan Dryhtnes before the face of the eternal Lord, 64 b; Th. 238, 7,; Ph. 600. To écre gemynde for a continual remembrance, Homl. Blick. 127, 22.

Linked entry: ǽce

þenden

(adv.; con.)
Entry preview:

Th. 85, 14: 91, 13. v. preceding word

ge-sendan

Entry preview:

R. 9, 42. to send forth, emit sound, utter a word Ðás ásægdniso tó eáre rúmmódnise ic gisendo ( emitio ). Rtl. 125, 7. Mið ðý gesende stefne micla emissa uoce magna, Mk. L. 15, 37. Gesended ne ꝥ áne word emissum non solum uerbum, Mk. p.

óþ

(prep.)
Grammar
óþ, prep. l. oþ.
Entry preview:

(αβ) with word and pronoun :-- Ðú bist dumb oð þone dæg oð ðæt ðe þis bið eris tacens usque in diem quo haec fiant, Shrn. 133, 33. where date is fixed by an event Oð his ealdorgedál, Gen. 1959.

clýfa

Grammar
clýfa, clífa, an; m, [cleófa, cleófan to cleave, divide, separate] .

A chambercubiculum, cubileA cave, denantrum, caverna, cubile

Entry preview:

a separate place for man, — A chamber; cubiculum, cubile Ne máge we hreppan ǽnne wyrm binnon ðlnum clýfan we may not touch a worm in thy chamber, Homl. Th. ii. 416, 23. On díglum oððe on incófan, oððe on clýfum in cubīlibus, Ps. Lamb. 4, 5.

Linked entries: cleófa clífa

hamer

(n.)
Grammar
hamer, homer, hamor, es; m.
Entry preview:

Carcernes dura hamera geweorc the doors of the prison, the work of hammers, Andr. Kmbl. 2155; An. 1079. Homra, Exon. 69 a; Th. 256, 25; Jul. 237. Homera láfe with the sword, 102 b; Th. 388,14; Rä. 6, 7: Chr. 937; Erl. 112, 6

Linked entries: scip-hamer homer hamele

hwem

(n.)
Grammar
hwem, hwemm, es; m.

A cornerangle

Entry preview:

Ða feówer hwemmas ealles middangeardes the four corners of the whole world, Homl. Th. i. 130, 21: ii. 252, 3

Linked entry: hwæm

-isc

(suffix)

-ish

Entry preview:

The suffix may be seen in the cognate dialects in the following words, Goth. Þiud-isk-o after the manner of the Gentiles; Iudaiw-isk-s : O. Sax. menn-isk human : O.Frs. mann-isk : Icel. bern-sk-r childish; En-sk-r English : Dan.

middaneard-líc

(adj.)
Grammar
middaneard-líc, adj.

Earthlyworldlymundaneearthly

Entry preview:

Ealle middaneardlíce þing forhogiende despising all the things of this world, 130, 1. Middaneardlíce genipu mundana nubila, Hymn. Surt. 74, 3: 91, 23: Homl. Skt. 2, 241

Linked entry: middangeard-líc