ge-hǽlan
Entry preview:
Hé mé sára gehwylc gehǽlde, hygesorge, Gú. 1219. God mæg gehǽlan hygesorge heortan mínre, Cri. 174. to mate safe, save a person Hé þearfigendra sáwla gehǽleð animas pauperum salvas faciet, Ps. Th. 71, 13. Sió Segor gehǽlde Loth fleóndne.
ge-sécan
to seek, inquire, ask for ⬩ quærere, requirere, inquirere ⬩ to seek, go to, approach, look for, visit, come to ⬩ adire, ire vel proficisci, aliquo vel ad aliquem, visitare, venire, pervenire aliquo ⬩ to seek with hostile intention, to persecute, afflict, invade ⬩ hostiliter aggredi, invadere, corripere ⬩ to seek; go to, visit ⬩ ire, proficisci ⬩ to appoint, dispose, beset ⬩ exigere, disponere
Entry preview:
Ðonne ic ðas ilcan óðre síþe wíc geséce when I seek this same dwelling a second time, Cd. 109; Th. 144, 23; Gen. 2394. He óðer líf eft geséceþ he shall seek another life hereafter, Cd. 218; Th. 277, 30; Sat. 212: Salm.
þreát
a troop ⬩ band ⬩ crowd ⬩ body of people ⬩ swarm ⬩ press ⬩ throng ⬩ violence ⬩ compulsion ⬩ force ⬩ oppression ⬩ punishment ⬩ ill-treatment
Entry preview:
Hié ealle worlde weán and ealle þreátas ( all the woes of the world and all miseries ) oferhogodan ... hié ealle worldlíce tintrega and ealle lichomlícu sár oforhogodan, Blickl. Homl. 119, 16
ge-wendan
To turn ⬩ change ⬩ translate ⬩ incline ⬩ bring about ⬩ To turn [one's self] ⬩ change ⬩ go ⬩ return
Entry preview:
He gewendeþ on ða wyrsan hand he turns to the worse side, Salm. Kmmbl. 997; Sal. 500. Hwílum hie gewendaþ on wyrmes líc sometimes they turn into the body of a snake, 305; Sal. 152.
ge-set
Entry preview:
See ge-sǽte
gæst
a GUEST ⬩ hospes ⬩ sŏcius ⬩ a stranger ⬩ an enemy ⬩ vir aliēnĭgĕnus ⬩ hostis
Entry preview:
Gif hine sǽ byreþ gæsta [gasta?]
ge-openian
To open, manifest, shew, reveal ⬩ To open
Entry preview:
To open Ðá geopenode seó sǽ togeánes Moysen the sea opened before Moses, Swt. A. S. Rdr. 63, 228
Linked entry: openian
tó-sleán
Entry preview:
Shrn. 114, 25. to divide in two by a blow or stroke Hé to-slóh sǽ interrupit mare. Ps. Lamb. 77, 13.
fen
mud ⬩ mire ⬩ dirt ⬩ fen
Entry preview:
Mid sǽ, mid fænne, Bt. 18, l; F. 62, 23, 26. Mid wudum and mid muntum and mid fænnum, 18, 2; F. 62, 35. Fuglas þe on fennum ne sién, Lch. ii. 254, 20. Swá se hrefen þurh þá fennas upp áflígeð, swá þú him æfter rów, Guth. 50, 10
ge-wuna
Entry preview:
. :-- Sincalda sǽ . . . æflástum gewuna, Exod. 473. Seó gyfu ne bið oncnáwen of þǽre medemnesse, ac gewuna is hí tó getácnigenne of þǽre sáwle dǽdum, Hml. S. 23 b, 241.
Linked entry: be-wuna
of-gifan
Entry preview:
Hwæðer fámig sǽ dǽl ǽnigne grénre eorðan ofgifen hæfde, Gen. 1454. to give up a state or condition Hí (Adam and Eve) éðles wyn geómormóde ofgiefan sceoldon, Ph. 412. <b>III a.
tíd
Entry preview:
Wearð ðáre sǽ smiltnesse áwænd fǽringa betwux twám tídum ( in the course of two hours ), Ap. Th. 10, 25. v. bell-, cenning-, dæg-, edmǽl-, frum-, gereordung-, gewin-, hǽlu-, hwíl-, mǽl-, mæsse-, onríp-, úhtan-, unriht-tíd. Add
ofer-faran
To pass, go off ⬩ to pass, cross ⬩ to pass through, traverse ⬩ to pass through ⬩ to pass through, penetrate ⬩ to come upon, come across, meet with
Entry preview:
Moyses oferfór ða Reádan Sǽ, Wulfst. 210, 12. Oferfóren egrederentur, Hpt. Gl. 464, 64. Ðá gebeótode án his þegna ðæt hé mid sunde ða eá oferfaran wolde, Ors. 2, 4; Swt. 72, 29: Bd. 1, 7; S. 478, 9.
Linked entry: ofer-féran
fægnian
To rejoice, be glad, exult, applaud, to be delighted with, to wish for ⬩ gaudēre, jubĭlāre, lætāri, exultāre, plaudĕre, appĕtĕre
Entry preview:
We fægniaþ smyltre sǽ we rejoice at the serene sea, Bt. 14, 1; Fox 40, 18. Fægniaþ fealdas gaudēbunt campi, Ps. Spl. 95, 11: Bt. Met. Fox 29, 187; Met. 29, 95. Fægnode mín cild on mínum innoþe exultāvit in gaudio infans in ŭtĕro meo, Lk. Bos. 1, 44.
Linked entries: a-fægniende fægenian fagenian fahnian
tó-gán
Entry preview:
Hé slóh mid ánre gyrde on ða sǽ, and heó tóeode on twá, Wulfst. 293, 15 : Homl. Th. ii. 194, 19. Seó eá on emtwá tóeode, 212, 22. Ðá tóeodon ða stánas, and geopenode ðæt get, H. R. 103. 22.
eges lic
Entry preview:
Egeslic nýten on sǽ oððe on lande belua, 77, 74. Egslic horrida, An. Ox. 50, 55. Se egeslica dómes dæg, Bl. H. 27, 27. Egeslices horrentis, An. Ox. 3635. Mid egeslicum gebode imperio terrente, i. tremefaciente, 1940.
heolstor
Entry preview:
Nán mon Godes mihte forflíhð on nánum heolstrum heofenan oððe eorðan oþþe sǽ ðriddan, Hml. Th. ii. 146, 31. Hleostrum bibulis buccis, Wrt. Voc. ii. 126, 6.
Ælfred
Alfred the wise, king of Northumbria for twenty years
Entry preview:
Ealdfriþ] æfter Ecgfriþe to ríce, se mon wæs se gelǽredesta on gewrítum, se wæs sæd ðæt his bróðor wǽre Oswies sunu ðæs cyninges Ecgfrith was succeeded in the kingdom by Alfred, who was said to be his brother, and a son of king Oswy, and was a man most
læccan
To take ⬩ grasp ⬩ seize ⬩ catch ⬩ apprehend ⬩ capture
Entry preview:
To take, grasp, seize, catch, apprehend, capture Lǽdeþ hine and læceþ and hine geond land spaneþ leadeth and taketh him, and through the land lures him, Salm. Kmbl. 989; Sal. 496.
mán-full
Evil ⬩ wicked ⬩ flagitious ⬩ producing an evil effect ⬩ dire
Entry preview:
Kmbl. 84; An. 82: Salm. Kmbl. 298; Sal. 148. Ða mánfullan infandas, Wrt. Voc. ii. 47, 69. Eác mycle mánnfullran (sceleratiora) fremedon, Bd. 4, 25; S. 601, 29