Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

sǽmra

(adj.)
Grammar
sǽmra, adj. (without positive)
Entry preview:

Th. 326, 8; Wíd. 1 Cf. sám-

Linked entries: sǽmest sámran

tó-brǽdan

(v.)
Grammar
tó-brǽdan, p. de.
Entry preview:

Ða earfoðu mínre heortan synd swýðe tóbrǽd (dilatatae), 24, 15. to expand, extend, spread out, open wide, distend Gif ðú ðínes scipes segl ongeán ðone wind tóbrǽdst, Bt. 7, 2 ; Fox 18, 32.

Linked entry: tó-brédan

blédan

(v.)
Grammar
blédan, p. de; pp. ed [blód blood]
Entry preview:

Wið ðone blédende fíc nim murran for the bleeding fig or disease take myrrh, Lchdm. iii. 8, 1

fullian

(v.)
Grammar
fullian, p. ode; pp. od

To fulfilperfectexsĕqui

Entry preview:

To fulfil, perfect; exsĕqui Gif gé bebodu willaþ mín fullian if ye will fulfil my commandments, Cd. 106; Th. 139, 29; Gen. 2317. Ðonne sceal he ðæt mid mildheortum weorcumfullian then shall he perfect that with works of mercy, Blickl. Hom. 37, 19.

geldan

(v.)
Grammar
geldan, ic gelde, ðú geltst, gelst, he gelt, pl. geldaþ; p. geald, pl. guldon; pp. golden

To payrestorerendermake an offeringserveworship

Entry preview:

Wih. 12; Th, i. 40, 4, 6 : L. H. E. 10; Th. i. 32, 2

Linked entries: ge-golden gældan

in-coðu

(n.)
Grammar
in-coðu, e; and an; f.
Entry preview:

An internal disease Wið incoðe, L. M. 2, 55; Lchdm. i. 276, 6. Fela incoða hé gehǽlde untrumra sáwla mislícra manna many diseases of sick souls of diverse men he healed, Homl. Th. ii. 560, 33. Incoða infirmitates; incoðe fibras [ = febris ? ], Hpt.

lenden-brǽð

Grammar
lenden-brǽð, lende-brǽð, e, f: -brǽda, an; m.

A loin

Entry preview:

Wið lendenbrǽdena sáre against lumbago[?], Herb. 1, 10; Lchdm. i, 74, 3. Sió helt ða lendenbrǽdan it [the liver] has a hold on the false ribs, L. M. 2, 17; Lchdm. ii. 198, 1

ge-soden

(v.; part.)
Grammar
ge-soden, part. [soden, pp. of seóðan to seethe]
Entry preview:

Gesoden wín defrūtum vīnum, 32; Som. 62, 8; Wrt. Voc. 27, 62

un-trymþ

(n.)
Grammar
un-trymþ, e; f.

Weaknesssicknessinfirmity

Entry preview:

Gif hwylc wíf seteþ hire bearn ofer hróf oððe on ofen for hwylcere untrymðe hǽlo ( alicujus morbi sanandi causa ), L. Ecg. C. 33; Th. ii. 156, 36

Linked entry: trymþ

weriend

(n.)
Grammar
weriend, werigend, es; m.
Entry preview:

Hig woldon sumne weriend habban, ðe hí geheólde wið ðæt hǽðene folc, Ælfc. T. Grn. 6, 43

Linked entries: wergend werigend

belgan

(v.)
Entry preview:

Hé hine bealg wið Samuel, Past. 35, 16. intrans. Þára wóhnes bealh for þám þeáwum his riht-wísnysse quorum tortitudo in norma ejus rectitudinis offendebat, Gr. D. 104, 14. Hiá bulgon bituih him seolfum indigne ferebant intra semel ipsos, Mk. L.

canon

Entry preview:

Hí gesetton ðone canon þæt nán mæssepreóst on his wununge wíf hádes mann næbbe, Hml. Th. i. 97, 29. Canones beódaþ, Hml. S. 36, 387

cǽg-loca

Entry preview:

The cǽglocan in the passage are the repositories which the wife could lock up with keys (v. cǽg supra); if the stolen property were not put into these, the keys of which were in her keeping, she was to be held guiltless

ge-grindan

Entry preview:

Tuu wíf gegrundon on coernæ duae molentes in mola, Mt. L. 24, 41. Gegrunden fressa, i. molita, fracta, divisa, Wrt. Voc. ii. 150, 68.

ge-dragan

(v.)
Entry preview:

. ¶ Wíf ðin blódes flóuing geðolade ł gedróg (patiebatur), Mt. L. 9, 20. Here the form belongs to gedragan, but the meaning points to gedreógan; perhaps gedrcóg should be read

Linked entry: dragan

leahtrung

Entry preview:

Þú hí gescyldst wið ǽlcere tungan leahtrunge proteges eos a contradictione linguarum 30, 23. On heora oferméttum and on heora leahtrunga (leahtungra, MS.) in superbia et contemptu 20

prætt

Entry preview:

Be þám ꝥ preóstas hí warnien wið þá scýnlican híwinga deófla prættes (prettes, 7, 26) ( ante transformationes daemonum), Chrd. 98, 33. Cwæð se Hǽlend him tó, 'Foxas habbað holu' . . .

ge-sceap

(n.)
Grammar
ge-sceap, -scæp, -scep, es; pl. nom. acc. -sceapu, -sceapo; gen. -sceapa, -sceapena; n.
Entry preview:

will against my nature, Exon. 126 b; Th. 486, 2; Rä. 72, 6.

Linked entries: ge-scæp ge-scapu

ge-grétan

(v.)
Grammar
ge-grétan, he -grét, pl. -grétaþ; p. -grétte, pl. -grétton; pp. -gréted

To approachcome toaddressgreetwelcomeadirealloquisalutare

Entry preview:

To approach, come to, address, greet, welcome; adire, alloqui, salutare Wíf sceal eodor æþelinga [MS. e] ǽrest gegrétan the wife shall the nobles' chief first greet, Exon. 90 a; Th. 339, 7; Gn. Ex. 90.

HREÁW

(adj.)
Grammar
HREÁW, hrǽw [also written hreów]; adj.

RAWuncooked

Entry preview:

Meng wið hreáw ægru mix with raw eggs, 1, 39; Lchdm. ii. 102, 7. Gif hí mon hreáwe swylgeþ if they are swallowed raw, L. Med. ex Quadr. 4, 10; Lchdm. i. 344, 16. Flǽscmettas hreáwe carnes crudas, Coll. Monast. Th. 29, 13

Linked entry: hreów