weorold-mann
Entry preview:
Ða láfe ðæs gereordes, ðæt sind ða deópnyssa ðære láre ðe woroldmen understandan ne magon, ða sceolon ða láreówas gegaderian, Homl. Th. i. 190, 6. Munuclíf wǽron gehealdene, and ða woruldmenn wǽron wære wið heora fýnd, Homl.
ícan
Entry preview:
Lk. 12, 25. to add to. by way of supplement or completion Þás láreówas ne sceolan Godes dómas náwþer ne ná wanian ne ne écan. Bl. H. 81, 4. (la) the material of addition given in dat. Cf.
lange
Entry preview:
</b> of time, for or during a long time. of continued action Gif se láreów hié gemyndgað ðára weligera ðe lange striéndon and lytle hwíle brucon si eorum ad medium memoria deducatur, qui et ditari in hoc mundo diu conati sunt, et tamen in adeptis
bodian
to declare ⬩ proclaim ⬩ to foretell ⬩ prophesy ⬩ celebrate ⬩ praise ⬩ to preach ⬩ a person ⬩ a doctrine ⬩ belief
Entry preview:
H. 69, 19. ꝥ hálige sǽd him of þæs láreówes múþe wæs bodad and sægd, 55, 30 intrans. Se Hǽlend þe hé embe bodade, Hml. S. 22, 53. Boda heom be þám Hǽlende, 21
lim
Entry preview:
Ðá gódan láreówas nó ðæt án wilniað sécean ðæt hálige heáfoð ðære gesomnunge, ðæt is Dryhten, ac wiln[i]að ðæt hié ofdúne ástígen tó his limum. Past. 101, 24.
wyn-sum
winsome ⬩ agreeable ⬩ pleasant ⬩ pleasant ⬩ joyous
Entry preview:
Hé wæs se swétesta láreów and se wynsumesta doctor suavissimus, Bd. 5, 22; S. 644, 3. joyous.
Linked entries: winsum wynsumlíce wynsumness
lǽran
Entry preview:
Monige wíse láreówas winnað mid hira ðeáwum wið ðá bebodu ðe hí mid wordum lǽrað quod verbis praedicant, moribus impugnant Past. 29, 22.
níd-þearf
necessity ⬩ inevitableness ⬩ necessity ⬩ constraint ⬩ need ⬩ a necessary thing ⬩ what a person needs ⬩ need ⬩ distress ⬩ trouble ⬩ a necessary business
Entry preview:
Se cyning his láreówum sealde heora nýdþearfe on missenlícum ǽhtum ( necessarias in diversis speciebus possessiones ), Bd. 1, 26; S. 488, 20. need, distress, trouble Hwí noldest ðú cuman tó ús tó ðære tíde ðe ús nýdþearf wæs quid recessisti longe in
hrægl
Entry preview:
Se þegn ꝥ hrægl (uestimenta ) bróhte tó þám láreówe . . . hé cwæð: 'Cumað, nimað þis hrægl and scrýdað eów mid,' Gr. D. 202, 20-28. Horses hýde hí habbað him tó hrægle gedón pelliculas equorum ad uestimentum habentes, Nar. 38, 2.
ge-ceósan
To elect ⬩ choose ⬩ decide ⬩ prove ⬩ approve ⬩ eligere ⬩ præeligere ⬩ seligere ⬩ asciscere ⬩ petere ⬩ nancisci
Entry preview:
He wiste ðone láreów gecorenne he knew the teacher chosen, Exon. 47 b; Th. 162, 18; Gú. 977. Witodlíce manega synt gelaðode, and feáwa gecorene multi enim sunt vocati, pauci vero electi, Mt. Bos. 22, 14 : Ælfc. Gl. 7; Som. 56, 64.
open
Entry preview:
Ǽlces monnes yfel bið ðý openre, gif hé anweald hæfþ minus eorum patebit indignitas, si nullis honoribus inclarescant, 27, 2 ; F. 96, 11. clear, easily intelligible Swá sceal ǽlc gesceádwís láreów opene láre and swutole ðǽm ðiéstrum módum bodian, and
ge-beorgan
Entry preview:
Th. i. 394, 16: Gen. 1838. in the passive the object of the action is in the dative For ðæs láreówes wísdóm unwísum hiéremonnum bið geborgen, Past. 29, 6. Him swá geborgen sý heora unwilles, heora tó fela ne losien. Ll. Th. i. 274, 4.
ge-tríwan
Entry preview:
Hé geleornode ꝥ hé getreówde má be his láreówes mægne þonne be his ágnum plus didicerat de magistri, quam de sua virtute confidere, Gr. D. 19, 9. Getreówan in mon, Ps. Srt. 117, 8. Getriówende confidenti (in stultitia sua ), Kent.
Linked entry: ge-trýwan
ge-trúwian
Entry preview:
., to trust in or to something, B. 2322 (in Dict.). with preps, (be, on, in), to be confident about, trust in, rely on Hé getrúwode be his láreówes mægene swýðor þonne be his ágenum mægene plus didicerat de magistri, quam de sua virtute confidere.
lǽdan
Entry preview:
Godcunde láreówas sceolan ús lǽdan forð æt þám dóme . . . Gesǽlig bið se hyrde þe þá heorde intó Godes ríce mót lǽdan, Ll. Th. i. 424, 8-11.
HÚ
How
Entry preview:
Ðæt se láreów ðe him tela tǽce him sylf elles hú dó that the teacher who teaches him well, himself act otherwise, L. E. I. 21; Th. ii. 418, 4. Ne meg nú hú ælles beón it cannot be otherwise, Shrn. 195, 7. Hú geáres according to the time of year, L.
þeód
Entry preview:
</b> in pl. the gentiles :-- Se þeóda láreów Paulus, Homl. Th. i. 96, 35: Shrn. 58, 33. Þara þeóda (ðeóda, Lind.) Galilea, Mt. Kmbl. Rush. 4, 15. <b>I c.</b> a race :-- Giganta cyst ... ðæt wæs fremde þeód écean Dryhtne, Beo.
ge-wríþan
Entry preview:
Suá is ðearf ðæt se láreów ðára synna wunde gemetlíce gewríðe fracturam ligamen adstringit; cum culpam disciplina deprimit . . . saepe deterius frangitur, cum fractura incaute colligatur, ita ut gravius scissuram sentiat, si hanc immoderatius ligamenta
Linked entry: ge-wriþen
swencan
Entry preview:
Ða láreówas sceolan heora ágenne líchoman swencean on forhæfdnesse, Blickl. Homl. 81, 6. [O. E. Homl. A. R. Laym. swenchen: Orm. swennkenn, swennchenn: O. H. Ger. swenchen verberare]
wítega
a wise man ⬩ one who has knowledge ⬩ one who has knowledge from a superhuman source ⬩ prophet ⬩ wise man ⬩ diviner ⬩ soothsayer ⬩ a presage
Entry preview:
Ða gódan láreówas beóð oft genemnede on hálgum gewritum wiétgan (wítgan, Cott. MSS.), for ðæm hié gereccaþ ðis andwearde líf fleónde and ðæt tówearde gesweotoligeaþ, Past. 15; Swt. 91, 3-7. Wítigan, Cd. Th. 293, 26; Sat. 460: Blickl. Homl. 105, 9.
Linked entry: wítiga