Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

mare

(n.)
Grammar
mare, márels.

Similar entry: mære

matt

(n.)
Grammar
matt, <b>, meatt,</b> e; meatte, an; f.

A mat

Entry preview:

A mat Matte spiato ( = psiato), Wrt. Voc. ii. 121, 7. Meatte matta, i. 82, 20. Meatta storia vel psiata, i. 41, 30

Linked entry: meatt

mæc

(adj.)
Entry preview:

In l. 2 for mecca read mecea

mæg

(n.)
Entry preview:

power, might, virtue Mæg (mægen ?) sóðes gebedes ys hýhð sóðre lufe uirtus vere orationis est celsitudo caritatis, Scint. 4, 19. Micel ys mæg (uirtus) gif þú ná dera fram þám þe þú gederod ert, 12, 17. Hé Godes ríce . . . eallum mæge (mægene ?) fyrþrode

maga

(n.)
Grammar
maga, the stomach.
Entry preview:

Hé cuæð ðæt gé móston drincan ge-wealden wínes for eówres magan mettrymnesse modico vino utere propter stomachum et frequentes tuas infirmitates, Past. 319, 7. Add

magu

Entry preview:

Dele last passage, and add:

-mǽl

(adj.; suffix)
Grammar
-mǽl, adj.

Similar entry: ge-

mǽnan

(v.)
Grammar
mǽnan, to mean. I a.
Entry preview:

Hé cýðde hwæðer hé mǽnde, ðe ðæs módes fóster ðe ðæs líchoman qui pastionem cordis an corporis suaderet aperuit, Past. 137, 18. I b. add :-- 'Ne sele eldiódigum. ' Hé mǽnde ðá áwiergedan gǽstas ' nec sint alieni participes tui. ' Alienos malignos spiritus

mǽnan

(v.)
Grammar
mǽnan, to relate.
Entry preview:

Scipia mǽnde (or under mǽnan to lament; III ?) his earfoða tó Rómána witum, þǽr hié æt hiera gemóte wǽron, hwý hié hiene swá unweorðne on his ylde dyden ; and ácsade hié for hwý hié nolden geþencan ealle þá brocu and þá geswinc þe hé for hira willan fela

mǽnan

(v.)
Grammar
mǽnan, to lament. I.
Entry preview:

Add Mǽnes (plangent) alle cynno eorðes, Mt. L. 24, 30. Mǽnæ lugere, 9, 15. Mǽnende tumultuantem (turbam), 23. Mǽnende (dolentes) wé sóhton ðec, Lk. L. 2, 48. Woepende and mǽnende (-iende, L. ) flentes et heiulantes, Mk. R. 5, 38. Mǽnendeand woepende

freót-man

(n.)
Grammar
freót-man, -mann, es; m.

A freedmanlībertus

Entry preview:

A freedman; lībertus Hió hyre an ðara [MS. ðere] manna and ðæs yrfes, bútan ðám freótmannum [MS. -mannon] she gives her the men and the stock, except the freedmen, Cod. Dipl. 1290; A. D. 995; Kmbl. vi. 131, 10

maca-

(adj.; prefix)
Grammar
maca-, macca-líc; adj.

Fitsuitableconvenient

Entry preview:

Fit, suitable, convenient Mið ðý dæg maccalíc [macalíc, Rush.] gecuom cum dies opportunus accidisset, Mk. Skt. Lind. 6, 21

mádm

Similar entry: máðm

mæg

may

Entry preview:

may

mǽl

(n.)
Grammar
mǽl, e; f.

A speechtalkconversation

Entry preview:

A speech, talk, conversation Gemuna ða mǽla ðe wé oft æt meodo sprǽcon think of the talks that we oft had at table, Byrht. Th. 137, 66; By. 212

mær

Linked entry: mære

mæt

(n.)
Grammar
mæt, = mete, q.v.

mára

more

Entry preview:

more

máran

Similar entry: mǽran

mǽd

Entry preview:

Dele the passage from C. D. iii. 52, 15, and add: meadow*-*land Ðára oxena wíc and seó mǽd ðe ðǽr mid rihte tó gebyreð . . . and seó meád benorðan eá, C. D. v. 383, 14-18. Feówer æceras mǽde bewestan eé, i. 175, 2. [On hreódmǽde lace, vi. 153, 9. Mómǽde