dor-weard
Entry preview:
A doorkeeper, porter, janitor Dorweard, ðá in aldum gecýðnise dorweardas hostiarius, qui in veteri testamento janitores, Rtl. 193, 39. Ðǽm dorworde ( janitori ) bibeódes ꝥ hé wæcce, Mk. R. L. 13, 34
brice
Entry preview:
Alf. pol. 3; Th. i. 62, 9, 10, 12
Linked entry: bryce
cyne-ríce
A royal region or possession, a kingdom, realm ⬩ regnum
Entry preview:
He ge-eóde ealle ða cynerícu ðe on Crécum wǽron he over-ran all the kingdoms which were in Greece, Ors. 3, 7; Bos. 58, 39. Cyneríca mǽst greatest of kingdoms, Exon. 85a; Th. 321, 1; Wíd. 39.
Linked entry: cyning-ríce
Cwichelmes hlǽw
CUCKHAMSLEY hill or Cuchinslow, Berkshire, a large barrow on a wide plain overlooking White Horse Vale ⬩ Cwichelmi agger in agro Berchensi
Entry preview:
256, 28, col. 1: Cwicchelmes, 257, 27, col. 1] hlǽwe and ðǽr onbídedon beótra gylpa, forðan oft man cwæþ, gif hí Cwichelmes [Cwicelmes, col. 1] hlǽwe gesóhton, ðæt hí nǽfre to sǽ gangan [gangen MS.] ne sceoldan they went to Wallingford, and burned it all
ele-beám
An olive-tree ⬩ ŏlea, ŏlīva
Entry preview:
Ealle eówre elebeámas forwurþaþ all your olive-trees shall perish, Deut. 28, 40: Ps. Th. 127, 4. Syndon bearn ðíne swá swá nywlícra elebergena oððe guógaþ elebeáma sunt fīlii tui sīcut novellæ ŏlīvārum, Ps. Lamb. 127, 3.
feld-more
A parsnip ⬩ carrot ⬩ pastĭnāca
Entry preview:
Dó on eala feldmoran put parsnip in ale, 1, 66; Lchdm. ii. 142, 5: 3, 32; Lchdm. ii. 326, 17: iii. 22, 18. Herba pastĭnāca silvātĭca, ðæt is feldmoru the herb pastĭnāca silvātĭca, that is parsnip, Herb. cont. 82, 1; Lchdm, i. 32, 25.
FORD
A FORD ⬩ vădum
Entry preview:
Ða Walas adrifon sumre eá ford ealne mid scearpum pílum greátum the Welsh staked the ford of a river all with great sharp piles, Chr. Erl. 5, 9, 12. Ofer ðone ford trans vădum, Ælfc. Gr. 47; Som. 47, 38: Byrht. Th. 134, 22; By. 88: Beo.
Linked entry: fyrd
for-ðam
For that cause ⬩ consequently ⬩ proptĕrea ⬩ idcirco ⬩ ĭdeo
Entry preview:
Wæs he sóþfæstnysse wer, and he forðon eallum wæs leóf he was a man of truth, and was consequently dear to all, Bd. 3, 15; S. 541, 22: Cd. 9; Th. 11, 9; Gen. 172: Exon. 10 a; Th. 10, 7; Cri. 148: Beo. Th. 6035;B. 3021: Menol. Fox 382; Men. 192: Ps.
ge-bredan
to draw ⬩ unsheath ⬩ brandish ⬩ stringĕre ⬩ evagĭnāre ⬩ vibrāre ⬩ to draw breath ⬩ take breath ⬩ inspire ⬩ inspīrāre ⬩ to weave ⬩ plait ⬩ nectĕre ⬩ plectĕre ⬩ to feign ⬩ pretend ⬩ simŭlāre
Entry preview:
Alf. pol. 7; Th. 66, 9. Ic ðý wǽpne gebræd I brandished the weapon. Beo. Th. 3333; B. 1664.
Linked entries: ge-bræd ge-bregdan ge-broden ge-broiden ge-brudon
ge-déman
To deem ⬩ judge ⬩ determine ⬩ ordain ⬩ decree ⬩ doom ⬩ condemn ⬩ jūdĭcāre ⬩ decernĕre ⬩ sancīre ⬩ condenmāre
Entry preview:
Alf. 49; Th. i. 56, 30 : Ps. Th. 57, 10. He gedémde úrne Drihten to deáþe he condemned our Lord to death, Ors. 6, 3; Bos. 117, 42. Gedémdon [MS. gedémden] sanxērunt, Mone B. 1940. Se ðe undóm gedéme he who shall doom unjust doom, L. C.
hálig
Entry preview:
Alf. pol. 5; Th. i. 64, 24. Ða hálgan hádas the clergy, L. Edm. E. 1; Th. i. 244, 9. Hé spræc þurh hys hálegra wítegena múþ locutus est per os sanctorum prophetarum ejus, Lk. Skt. 1, 70. Ðám hálgum tídum at those holy times, L. C.
hatian
Entry preview:
Swa mon sceal Godes fiénd hatigean do I not hate all those, O Lord, who hate thee? With a perfect hatred I hated them. So shall God's enemies be hated, 46; Swt. 353, 5-8.
Linked entry: hættende
mægþ-hád
maidenhood ⬩ virginity ⬩ celibacy ⬩ chastity ⬩ a body of young persons
Entry preview:
Alf. 12; Th. i. 46, 18. Án man ðe sý mægþhádes man, cnapa oððe mægden, Herb. 104, 2; Lchdm. i. 218, 21. Hire meiþhádes pupertatis sue, Kent. Gl. 26. Ic bidde ðé for Scam. Marian mægþháde, Bt.
nídling
one who serves of necessity ⬩ a slave ⬩ bondman ⬩ one who has to serve on board ship ⬩ a sailor
Entry preview:
Alf. 35; Th. i. 52, 22. Hié on cnihtháde wǽron óðerra manna niédlingas in youth they had been the bondmen of others, Ors. 2, 2; Swt. 66, 17.
ofer-seón
Entry preview:
to observe, survey, see Ðú ðe ealle gesceafta ofersihst thou that dost survey all creatures, Bt. 4 ; Fox 8, 20. Æfter ðære wísan ðe ic hit oferseah quemadmodum inspexi. Nar. 2, 9, Swá ic mid mínum égum oferseah, and mínum eárun oferhýrde, L.
Linked entry: ofer-sewenness
ge-tíðian
To grant ⬩ allow
Entry preview:
Ic wille ðæt gé ealle getíðe míne worde I will that ye all allow my words, Chr. 656; Erl. 31, 3. Hí his bénum getíðodon they should grant his prayers, Swt. A. S. Rdr. 96, 42. Him wearþ ðæs getíðod that was granted him, 44: Beo. Th. 4558; B. 2284
Linked entry: ge-tigþian
tó-beran
Entry preview:
Ðæt sǽd ðe feóll be ðam wege . . . wegférende hit fortrǽdon, and fugelas tóbǽron (birds carried it off in all directions), Homl. Th. ii. 90, 15. Létan hí his líchaman licgan bútan ðære ceastre and woldon ðæt hine fughs tóbǽron, Shrn. 32, 6.
tó-cleófan
Entry preview:
Alf. pol. 50; Th. i. 94, 16. Ða sticcu ðæs tóclofenan hriddores, Homl. Th. ii. 154, 19. Óð ðone tóbrocenan beorg ðe ðǽr is tóclofen, Cod. Dip. Kmbl. ii. 251, 6. Æt ðam litlan tóclofenan beorge, iii. 421, 9. Tócleofenan, ii. 249, 26
up-gang
Entry preview:
Alf. 25; Th. i. 50, 20. Ǽr sunnan upgange, Lchdm. ii. 306, 17. Æt sunnan upgonge, Nar. 27, 17. Fram sunnan upgange óð hire setlgang, Ps. Th. 49, 2: 112, 3. Uppgange, 106, 3. Tóforan mónan upgonge, Nar. 13, 9.
West-Seaxe
Entry preview:
Alf. 49; Th. i. 58, 28. Wes-Seaxna, Chr. Erl. 2, 18, 23: 4, 20. Wes-Seaxena kyning, L. In. proem. ; Th. i. 102, 2. Wæst-Sæxna, Chr. 836; Erl. 65, 23. West-Sexena landes is hund þúsend hída, Cod. Dip. B. i. 415, 1.