seón
Entry preview:
Add: 2 a. with an infinitive that has no subject Ic seah rǽpingas in ræced fergan, Rä. 53, 1. add: the imperative used exclamatorily Seh þé ecce (Lanc. sithee ), Ps. Vos. 7, 15
leód-scipe
A people ⬩ nation
Entry preview:
A people, nation, country occupied by a people Ðe ðes leódscype longe bieode whom this people have long worshipped, Exon. 68 b; Th. 255, 2; Jul. 208. Of ðam leódscipe ðe is Siria geháten from the country that is called Syria, Homl. Th. i. 400, 7: Exon
ge-swígian
Entry preview:
Add: intrans. To be silent. to cease speaking, keep silence after speaking Dá geswigode (o obticuit ) se Wísdóm áne lytle hwíle, Bt. 7, 1 ; F. 16, 5. Ðá ðis gesprecen wæs, þá geswigode (-sugode, v. l. ) ꝥ Mód. 18, 1 ; F. 60, 18. Geswugode, 24, 1; F.
a-seón
To strain out ⬩ percolare
Entry preview:
To strain out; percolare Aseóh ðone drenc, and dó ðonne mele fulne buteran strain out the drink, and then add [do] a basin full of butter, L. M. 1, 36; Lchdm. ii. 86, 16
and-weardnes
Presentness ⬩ presence ⬩ present time ⬩ præsentia ⬩ præsens tempus ⬩ præsens
Entry preview:
Presentness, presence, present time; præsentia, præsens tempus, præsens Wæs ic swýðe for his andweardnesse afyrhted ejus præsentia eram exterritus, Bd. 4, 25; S. 600, 42. On andweardnysse in prcesenti, I. I; S. 474, 1
Linked entry: and-wardnys
án-for-lǽtan
To leave alone ⬩ lose ⬩ relinquish ⬩ forsake ⬩ amittere
Entry preview:
To leave alone, lose, relinquish, forsake; amittere Ðú nú án-forléte thou hast now lost, Bt. 7, 3; Fox 20, 12: Bd. 1, 27, resp. 3; S. 490, 25: 4, 10; S. 578, 34
Linked entry: ǽnforléten
cyric-geriht
A church-due ⬩ ecclesiæ debitum
Entry preview:
A church-due; ecclesiæ debitum Hí gyrnaþ heora sceatta on teoðungum, and on eallum cyricgerihtum they desire their monies for tithes, and for all church-dues, L. I. P. 19; Th. ii. 328, 1
egeleás-líce
Fearlessly ⬩ impăvĭde
Entry preview:
Fearlessly; impăvĭde Hie nú egeleás-lícor and unnytlícor brúcaþ ðære mildheortlícan Godes giefe they now enjoy the merciful gifts of God the more fearlessly and uselessly, Past. 36, 1; Hat. MS. 46 b, 9
Faul
Entry preview:
Sume án word wið nædran bíte lǽraþ to cweðenne, ðæt is, Faul some teach us against bite of adder to speak one word, that is, Faul, L. M. 1, 45; Lchdm. ii. 114, 2
forþ-asendan
To send forth ⬩ emittĕre
Entry preview:
To send forth; emittĕre Binnan þrým dagum he mæg ðone migþan forþasendan within three days he may send forth the urine, Herb. 7, 3; Lchdm. i. 98, 8. Forþasend emissus, Greg. Dial. 1, 12
full-oft
Full oft ⬩ very often ⬩ sæpissĭme
Entry preview:
Full oft, very often; sæpissĭme We beóþ fulloft geneádode we are very often compelled, Greg. Dial. pref; Hat. MS. 1 a, 19. Fulloft fyrwit frineþ curiosity inquires very often, Salm. Kmbl. 116; Sal. 57
GÁNIAN
To YAWN ⬩ gape ⬩ open ⬩ hiāre ⬩ oscĭtāre ⬩ apĕrīre
Entry preview:
To YAWN, gape, open; hiāre, oscĭtāre, apĕrīre Gániende oscĭtans, Cot. 147. Ðeáh ðe me synfulra, inwitfulra, múþas on gánian though the mouths of the sinful [and] deceitful yawn upon me, Ps. Th. 108, 1
ge-leorednes
A going ⬩ removing ⬩ transmigration ⬩ transĭtus ⬩ transmigrātio
Entry preview:
A going, removing, transmigration; transĭtus, transmigrātio Fram Dauide óþ Babilōnis geleorednysse, and fram Babilōnis geleorednesse óþ Crist a David usque ad transmigratiōnem Babyy̆lōnis, et a transmigrātiōne Baby̆lōnis usque ad Christum, Mt. Bos. 1
hoferede
Entry preview:
Humpbacked Hoferede gybberosus vel strumosus, Wrt. Voc. 86, 70: 49, 7. Ðæt cild biþ hoforode the child is humpbacked, Lchdm. iii. 144, 26. Hoferede gibbus, Past. 11, 1, 3; Swt. 65, 4; 66, 12
rifter
Entry preview:
An instrument for reaping, a sickle, scythe Riftr falx, Txts. 62, 430. Rifter, Wrt. Voc. ii. 35, 1. Wíngeardseax, rifte[r] vel sicul falx, 146, 76. Riftre falce, 79, 69. Riftras falcis, 108, 19
tó-slítness
Entry preview:
a tearing in pieces, rending in pieces Ungeherédre leoma tóslítnysse wundade inaudita membrorum discerptione lacerati, Bd. 1, 7; S. 479, 14. fig. dissension Tóslítnisse (-slittnise. Lind. ) ł unsibbe dissensio, Jn. Skt. Rush. 7, 43
Linked entry: tó-slite
þurh-borian
to bore through ⬩ perforate
Entry preview:
to bore through, perforate Ðá wolde ic witan hwæðer ða gelícnissa wǽron gegotene ealle swá hé sǽde; hét hié ðá þurhborian simulacra quae an solida essent scire ego cupiens omnia perforavi, Nar. 20, 1
Linked entry: borian
under-irnan
to under-run ⬩ run beneath ⬩ succurrere
Entry preview:
to under-run, run beneath Hé underyrnþ ealle ða twelf tácna, Lchdm. iii. 248, 1. Ðonne seó sunne hí hæfð ealle underurnen, 246, 10. ¶ As a gloss of succurrere : -- Underiorn succurre, Rtl. 43, 17
un-gemynd
distraction ⬩ confusion of mind ⬩ dementedness
Entry preview:
distraction or confusion of mind, dementedness Wiþ ungemynde and wið dysgunge, Lchdm. ii. 142, 1, 4: 14, 16. Wiþ deófle and ungemynde, 352, 7. Wiþ heáfodece and wiþ ungemynde and wiþ ungehýrnesse, 314, 25
un-mǽre
Not illustrious ⬩ inglorious
Entry preview:
Not illustrious, inglorious Þeáh hé n ðm lande seó mǽre ðonne biþ hé on óþrum unmǽre fit, ut quem tu aestimas gloriosum, pro maxima parte terrarum videatur inglorius, Bt. 30, 1; Fox 108, 16