Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

forþ-gang

(n.)
Grammar
forþ-gang, es; m.

a going forthprogressadvanceprocessusprogressusa passagedrainprivymeātussecessuslatrīna

Entry preview:

Se hæfþ forþgang fór Góde and fór worulde he shall have progress before God and before the world, Ælfc. T. 1, 7. [gang latrīna] a passage, drain, privy; meātus, secessus, latrīna Forþgang meātus, Ælfc. Gl. 75; Som. 71, 75; Wrt. Voc. 44, 57.

Linked entry: forþ-geong

innan-weard

(adj.)
Grammar
innan-weard, adj.

Inwardinternalinterior

Entry preview:

Eal innanweard wæs wynsumra ðonne hit in worulde mǽge stefn áreccan all the interior of the dwelling was more delightful than any voice in the world can declare, 52 a; Th. 181, 16; Gú. 1294.

Linked entries: inne-weard in-weard

middel

(adj.)
Grammar
middel, superl. midlest; adj.

Middle

Entry preview:

Kmbl. vi. 315; see also following words

on-dryslíc

(adj.)
Grammar
on-dryslíc, -drystlíc, -ðyrstlíc, -deslíc; adj.
Entry preview:

. ; S. 627, 3. v. following words

weorc-dæg

(n.)
Grammar
weorc-dæg, es; m.
Entry preview:

A work-day, any day, not a ' freólstíd, ' of the week but Sunday Weorcdæg feria, Wrt. Voc. ii. 148, 4. Sealmas tó weorcdæge (ad feriam) gebyrigende, Anglia xiii. 402, 532. Ðam syxtan weorcdæge sexta feria, 404, 563. Worcdæge, 389, 348.

weorold-ár

(n.)
Grammar
weorold-ár, e; f.
Entry preview:

worldly honour Ðurh ða wilnunga ðære woroldáre (world-, Hatt. MS.) per concupiscentiam culminis. Past. 3; Swt. 33, 9. Ða ðe woroldáre wilniaþ, 50; Swt. 387, 1. Hé wilnaþ micie woroldáre habban, 1; Swt. 27, 5. Gif hé worldáre hæbbe, 9; Swt. 55, 16.

ellen

Grammar
ellen, strength.
Entry preview:

Ic syngode þurh ásolcennysse þá þá mé gód ne lyste dón ne nán ellen niman tó ǽnigum godan weorce did not apply myself zealously to any good work, Angl. xi. 113, 45. Add

girning

(n.)
Grammar
girning, e; f.
Entry preview:

gyrninge fæstað a mundi ambitione ieiunant, Scint. 53, 18. desire for doing. v. girnan; Hié beóð onǽlede mid ðǽre gierninge (girn-, v. l.) ðára smeáunga Godes wísdómes ánes solius contemplationis studiis inardescunt, Past. 45, 17. desire expressed in words

Linked entry: geornung

stillíce

(adv.)
Grammar
stillíce, adv.
Entry preview:

with reference to words, silently. not out loud, to oneself Hlúddre stefne and óþre stillíce ( a 'legem pone' usque 'defecit') alta uoce, et cetera silenter, Angl. xiii. 412, 673: 670: 384, 266.

rún-stæf

(n.)
Grammar
rún-stæf, es; m.

a rune

Entry preview:

Isaac Taylor's Greeks and Goths, and the same writer's work 'The Alphabet.' Ðrý sind in naman rúnstafas, Exon. Th. 440, 9; Rä. 59, 15. Ic mæg þurh rúnstafas rincum secgan, ðam ðe béc witan, 429, 17; Rä. 43, 6.

Linked entry: rún

FARAN

(v.)
Grammar
FARAN, to farenne; ic fare, ðú farest, færest, færst, færsþ, he fareþ, færeþ, færþ, pl. faraþ; p. fór, pl. fóron; pp.

A word expressing every kind of going from one place to another, hence to go, proceed, travel, march, sailīre, vādĕre, incēdĕre, transīre, migrāre, nāvīgāre FARE, happen, to be in any state versāri in ălĭqua re, se hăbēre ălĭquo mŏdo

Entry preview:

faren, A word expressing every kind of going from one place to another, hence to go, proceed, travel, march, sail; īre, vādĕre, incēdĕre, transīre, migrāre, nāvīgāre Faran ofer feldas to go over fields, Exon. 108 b; Th. 415, 8; Rä, 33, 8.

Linked entries: færan feran

BIL

(n.)
Grammar
BIL, bill, es; n.

a BILL or a broad two-edged sword, a falchionfalx, marra, falcastrum, ensis curvus

Entry preview:

Hitherto this word has only been found in poetry Ðá ic, on morgne, gefrægn mǽg óðerne billes ecgum on bonan stælan then on the morrow, I have heard of the other kinsman setting on the slayer with the edges of a bill, Beo. Th. 4963; B. 2485.

Linked entry: bill

searu-cræft

(n.)
Grammar
searu-cræft, es; m.
Entry preview:

Swíðe forsyngod þurh swicdómas and þurh searacræftas, 164, 3. art, skill, cunning, a cunning art (in a good sense, v. next word) Wuldres ealdor gesweotula þurh searocræft ðín sylfes weorc, Exon. Th. 1, 16; Cri. 9.

tǽcing

(n.)
Grammar
tǽcing, e; f.

the pointing out of a course to be followed, direction, teaching.teaching, doctrine

Entry preview:

the pointing out of a course to be followed, direction, teaching. v. tǽcan, IV, and previous word Hér is seó ǽ, ðe ðú under hire tǽcinge winnan wylt, R. Ben. 96, 23. Sý him þreál geboden be regoles tǽcinge, 126, 4.

brand

a fire-branda torchburningbrand

Entry preview:

Possibly the word occurs in the obscure gloss 'Et didit erugini, i. brondegur̄ (=?? brond erugo),' An. Ox. 54, 2 (see the note). a blade, sword: Se hálga áleát and astrehte his swuran under ðám scínendan brande, Hml. Th. ii. 510, 19

Linked entry: brand-óm

ge-þyncan

Entry preview:

, 23: 11. with clause Him wæs sóðre geþúht þæt hit engles word wǽre, Gú. 1096. to seem good or fit Hí ealle sealdon þone dǽl heora spéda þe him geðúhte, Hml. Th. i. 582, 19.

hwyrft

(n.)
Grammar
hwyrft, es; m.

A turnrevolutiongoingcourseorbitcircuitorbcircle

Entry preview:

Sóna æfter ðǽm wordum helle hæftas hwyrftum scríðaþ þúsendmǽlum straightway after those words shall the captives of hell by thousands bend thither their steps, Cd. 227; Th. 304, 17; Sat. 631: Beo. Th. 329; B. 163.

Linked entry: hwearft

gelíce

(adv.)
Grammar
gelíce, adv.

Likewisealsoaspariter

Entry preview:

Ðǽm biscopum ðe hér on worlde syndon swýðe gelíce gegange ðæm biscope ðe Paulus geseah it shall happen to those bishops that are in this world as it did to the bishop that St. Paul saw, Blickl. Homl. 45, 4 : 59, 4.

búende

(n.; v.; adj.; part.)
Grammar
búende, part. búend, es; m.

Inhabiting or dwellinginhabitans inhabitants, thus used as a noun,

Entry preview:

Inhabiting or dwelling; inhabitans Búendra leás void of those inhabiting, [Cd. 5; Th. 6, 16; Gen. 89] or inhabitants, thus used as a noun, Mid búendum cum habitantibus, Ps. Lamb. 82, 8

Linked entries: búend bunda

sprǽc

(n.)
Grammar
sprǽc, spǽc, spréc, e; f.
Entry preview:

Wiste sprǽca fela, wóra worda, 29, 5; Gen. 445. Ðá se Hǽlend geendode ðás sprǽca, Mt. Kmbl. 19, 1; 26, 1. Spécce, Kent.

Linked entries: spǽc spéc spréc