ge-weorc
work ⬩ ŏpus ⬩ ŏpuscŭlus ⬩ a fort ⬩ fortress ⬩ arx
Entry preview:
Of geweorcum árwurþra fædera ex ŏpuscŭlis venerābĭlium patrum, Bd. 5, 24; S. 647, 33. a fort, fortress; arx He of ðam geweorce wæs winnende wið ðone here he warred on the army from the fortress, Chr. 878; Erl. 80, 5: 896; Erl. 94, 3, 21.
Linked entries: ge-werc ge-worc geweorc-lic
ge-friþian
Entry preview:
Take here <b>ge-freoþian</b> in Dict. and add: to protect, shelter. to defend from harm, guard from injury Þú gehǽlst ús and gefreoðast (custodies ) fram heora yfle, Ps. Th. ii. 8.
Linked entry: ge-freoþian
geoc
Entry preview:
Take here <b>iuc</b> in Dict., and add: a (material) yoke. for animals Scear vomer, culter cultor, geoc jugum, Wrt.
ge-warenian
Entry preview:
Take here <b>ge-warnian, ge-wearnian</b> in Dict., and add: to warn a person, put on guard Críst gewarnode his apostolas þysum wordum: ' Vigilate ..., ' Hml. A. 49, 4.
ge-dwola
error ⬩ madness ⬩ heresy ⬩ error ⬩ errātum ⬩ vesānia ⬩ hærĕsis ⬩ a heretic ⬩ hærĕtĭcus
Entry preview:
error, madness, heresy; error, errātum, vesānia, hærĕsis Se mennisca gedwola human error. Bt. 33, 2; Fox 122, 22. Se Arrianisca gedwola Arriāna hærĕsis, Bd. 1, 8; S. 479, 33 : Bt. Met. Fox 1, 81; Met. 1, 41.
tó-dǽlan
Entry preview:
Hér tódǽlde se foresprecena here on tú, Chr. 885 ; Erl. 82, 19. ¶ figuratively, to destroy unity, make dissension in. v. tó-dǽl, Ǽlc ríce on hyt sylf tódǽled byþ, tóworpen. Gyf Satanas is tódǽled on hine sylfne, hú stent his ríce? Bk.
ge-earnian
To earn ⬩ deserve ⬩ enjoy ⬩ mereri ⬩ promereri ⬩ frui
Entry preview:
He hí hæfþ geearnod mid his hearpunga he has earned her by his harping, Bt. 35, 6; Fox 170, 7
Linked entries: ge-ærnian ge-arnian ge-gearnian
géna
Yet, still, further
Entry preview:
Næbbe ic synne wiþ hie gefremed géna I have not committed sin against her yet, 125; Th. 160, 17; Gen. 2651. Nú géna still at the present time, Exon. 34 b: Th. 111, 13; Gú. 126. Ic eom géna swétran I am yet sweeter, 111 a; Th. 425, 19; Rä, 41, 58.
fore-weard
Entry preview:
Hér swutelað on ðysan gewrite ðá foreward ðe Godwine worhte wið Byrhtríc, C. D. iv. 10, 16. Twégra manna dæg ealswá ðá foreward spreocað, iii. 333, 25. Hú man mǽden weddian sceal and hwylce forewarde þǽr ághon tó beónne, Ll. Th. i. 254, 23.
Linked entries: on-foreweardan fór-weard
hádian
To ordain
Entry preview:
Hér mon hádode Byrnstán bisceop tó Wintanceastre in this year Byrnstan was ordained to the bishopric of Winchester, Chr. 931; Ed. 110, 22. Ne hádige man ǽfre wudewan tó hrædlíce never let a widow take the veil too hastily, L. C. S. 74; Th. i. 416, 15
Linked entry: ge-hádian
cáfer-tún
Entry preview:
For ðí ðe is betere án dæg on ðínum cáfertúnum ofer þúsenda hér quia melior est dies una in atriis tuis super milia; Ps. Lamb. 83, 11: 95, 8: 115, 8: 121, 2: 134, 2: Ps. Th. 121, 2 : 133, 2: 134, 2.
Linked entry: ceafer-tún
CWACIAN
QUAKE, shake, tremble ⬩ tremere, contremere
Entry preview:
Heó gemétte ealle hire bearn cwacigende eallum limum she found all her children quaking in every limb, 30, 20. Heard ecg cwacaþ the hard edge shaketh, Elen. Kmbl. 1513 ; El. 758 . Céne cwacaþ the bold shall quake, Exon. 19b ; Th. 50, 8; Cri. 797 .
hwettan
To WHET ⬩ sharpen ⬩ instigate ⬩ urge ⬩ incite ⬩ excite
Entry preview:
Ic hig hwette tó fleánne I instigated her to fly, Shrn. 41, 25. Swá ðín sefa hwette, Beo. Th. 985; B. 490. Hwetton higerófne, 413; B. 204. Hý hwetton exacuerunt, Blickl. Gloss
ge-scendan
To shame, put to shame, confound, corrupt
Entry preview:
Ðæt ðú híg gescindest that thou didst shame her, Gen. 20, 6. He us gescende and úre weorc he hath put us and our deeds to shame, Blickl. Homl. 243, 11. Hwá biþ gescended ðæt me forðæm ne scamige who is shamed and I am not ashamed?
Linked entries: ge-scandende ge-scindan ge-scyndan scendan
scip-hlæst
Entry preview:
Hér gefeaht Ecgbryht cyning wið .xxxv. sciphlæsta, Chr. 833; Erl. 64, 19: 837; Erl. 66, 5: 840; Erl. 66, 19. Ælfréd cyning gefeaht wið .vii. sciphlæstas and hiera án geféng and ða óðru gefliémde, 875; Erl. 78, 6.
Linked entry: hlæst
sirwan
Entry preview:
Ox. 2939. to lie in wait for, to ambush Hér seó ungeþwǽrnes þá mægnu syrwde and gehæfte discordia virtutibus insidiatur et capitur, Prud. 78a. (1 a) with infin. (?) :-- Syrewiaþ moliuntur, i.cogitant (ingruere), An. Ox. 889.
tír
Entry preview:
Nis hér ( in hell ) eádiges tír ne worulde dreám, Cd. Th. 270, 20; Sat. 93. Ne biþ hira ( two twins ) tír gelíc, Salm. Kmbl. 730; Sal. 364: Exon. Th. 448, 11; Dóm. 52. Biþ týr scæcen, eorþan blǽdas, 447, 27; Dóm. 45.
heofon-ríce
Entry preview:
In heofonríce habban eard mid englum, El. 621. a place or condition of the greatest pleasure of which a person is capable Hé hæfde his heofonríce hér on eorðan, þá him nánes willan næs forwyrnd hér, ne nánes lustes on þysse weorulde anima ejus in vita
irmþ
Poverty ⬩ penury ⬩ misery ⬩ wretchedness ⬩ calamity ⬩ distress ⬩ disorder
Entry preview:
Ides yrmþe gemunde the woman remembered her misery, Beo. Th. 2523; B. 1259. Hé ða yrmþu oncyrde ðe wé ǽr drugon he averted the miseries that before we suffered, Exon. 16 b; Th. 38, 29; Cri. 614
Linked entry: earmþu