timber
Entry preview:
Hé ( the sixth day of the moon ) is gód circan on tó timbrane, and eác scipes timber on tó anginnanne, Lchdm. iii. 178, 9
Linked entry: and-timber
á-dwǽscan
Entry preview:
Hé heora goda offrunga ádwǽscte, 15, 34. Drýcræft ádwǽscan, 14, 54: 23, 362: 37, 13. Bodunge ádwǽscan, Hml. i. 586, 33. to put down, suppress, destroy a person God ðá hǽðenan ðeóda ætforan heora gesihðum eallunga ádwǽscte, Hml. Th. i. 46, 20.
án-rǽd
Entry preview:
Hí wǽron swá ánrǽde on geleáfan þæt tintrega hí ne mihte fram Gode gebígan, Hml. Th. ii. 540, 21. Þone ánrǽdestan ( constantissimum ) andettere, Gr. D. 238, 22. Mid ðám ánrǽdystum mannum þe him mid fuhton, Hml.
be-reáfian
alone
Entry preview:
Aaron hæfde bereáfod (spoliaverat) ꝥ folc æt hira golde, Ex. 32, 25. with acc. of spoil and on with person ꝥ hé him ágeáfe þæt hé ǽr on him bereáfode (ge-, v. l. ), Ors. 3, 11; S. 146, 30
eorþ-lic
Entry preview:
Þissa eorþlicena góda, Bt. 34, 1; F. 134, 25. Similar entries cf. eorþe, V, 4 Úre eorðlice niht cymð þurh ðǽre eorðtan sceade, Lch. iii. 240, 13
ge-fadian
Entry preview:
S. 30, 305. (1 a) to ornament, adorn :-- Ðis weorc wæs gefadod mid deórwurðum stánum and reádum golde, Hml. Th. ii. 578, 14. to dispose of property Þú hæfst ꝥ feoh mid þé, gefada embe lóca hú þú wylle, Hml.
ge-fremian
Entry preview:
To get good, profit Náht ne gefremaþ feónd on him nihil proficiet inimicus in eo, Ps. L. 88, 23. trans. to advance, further, promote Gefremið, gifraemith, gifremit provehit, Txts. 89, 1629. Hine God ofer ealle men forð gefremede, B. 1718.
from-gangan
To go away ⬩ abire
Entry preview:
To go away; abire, Jn. Skt. Lind. Rush. 6, 67; Mt. Kmbl. Lind. 11. 7
fylstan
Entry preview:
Th. i. 506, 16. to help a person (dat.) to (tó) something, to help to the attainment of an end Hwílon þes middaneard teáh menn fram Gode . . . nú hé fylst ús tó Gode, Hml. S. 28, 172. Ꝥ ǽlc geréfa fylste óðrum tó úre ealra friðe, Ll.
ge-gódian
Entry preview:
Mynegunge gegódude monitu freti, Angl. xiii. 375, 142. to do good physically Genim þá ylcan wyrte and syle þigccean; heó gegódað, Lch. i. 72, 15. to make (morally) good, improve Ꝥ seó stów þurh hine gegódod and geriht wǽre, R.
brægd-boga
Entry preview:
A drawn or bent bow, a deceitful or fraudulent bow; arcus incurvatus vel fraudulentus He in folc Godes forþ onsendeþ of his brægdbogan biterne strǽl he [the devil] sendeth forth, amongst God's people, the bitter arrow from his deceitful bow, Exon. 19
carful-líce
Entry preview:
CAREFULLY, diligently; sollicite, diligenter Se sacerd sceal dón carfullíce Godes þénunga the priest shall carefully do God's services, L. Ælf. C. 36; Th. ii. 360, 25.
Linked entry: cearful-líce
ildend
Entry preview:
tó ðam ðæt syððan hí on ðæt hús cómon hí ðá sóna ðone hálgan wer gebundon there was no one, after they had got into the house, who delayed at once to bind the holy man, Guthl. 5 ; Gdwin. 36, 5
þearl-mód
Entry preview:
Of severe mind, in a bad sense, stern, cruel Hæfde his ende gebidenne unswǽslícne, swylcne hé ǽr æfter worhte, þearlmód þeóden gumena ( Holofernes ), Judth.Thw, 22, 18; Jud. 66. in a good sense, severe in dealing with evil. v. þearl, I Þearlmód þeóden
ge-eówan
Entry preview:
Hwelce hí hié innan geeówigen Gode, Past. 273, 5. Is þé nú genóg openlíce geeówad þára leásena gesǽlþa anlícnes, Bt. 24, 3; F. 84, 19. Add
hám-weardes
Entry preview:
Þá hé hámwerdes wæs, Chr. 1046; P. 164, 28. cf. hám-weard; Hú hý sceoldon beón álǽd of Babilonia þeówdóme, and Gode þancian þǽra ára þe hí be wege hædon hámweardes, Ps. Th. 22, arg
wel-dǽd
Entry preview:
</b> doing good :-- Weldǽde and gemǽnnysse nelle gé forgytan beneficii et communionis noli te obliuisci (Heb. 13, 16), Scint. 165, 18. Add
wendan
Entry preview:
Him eal worold wendeþ on willan all the world goes well with him, Beo. Th. 3482; B. 1739. For hwí hit swá went swá hit nú oft déþ why things go as now they often do, Bt. 39, 2; Fox 212, 26. Ðá wende hé on scype ágén ascendens nauem reversus est, Lk.
bócere
Entry preview:
We witan ðæt, þurh Godes gyfe, þrǽl wearþ to þegene, and ceorl wearþ to eorle, sangere to sacerde, and bócere to biscope we know that, by the grace of God, a slave has become a thane, and a ceorl [free man] has become an earl, a singer a priest, and a
Linked entry: bécere