Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

lǽnan

Entry preview:

Be þám gehádodum mannum þe hyra feoh lǽnað tó hýre, 194, 31.

ǽht-spédig

(adj.)
Grammar
ǽht-spédig, adj.

Wealthyrichlocuplesopulentus

Entry preview:

Wealthy, rich; locuples, opulentus Se is betra ðonne ðú, ǽhtspédigra feoh-gestreóna he is better than thou, richer in money-treasures Exon. 67a; Th. 248, 26; Jul. 101

riht-lícettere

(n.)
Grammar
riht-lícettere, es; m.
Entry preview:

A thorough hypocrite Fela manna wyrð þurh deófol forlǽred swá ðæt hý eal óðer specaþ and óðer hiwiaþ, óðer hý þencaþ; and ða beóþ rihtlíceteras, Wulfst. 54, 14

syndig

(adj.)
Grammar
syndig, adj.

Skilled in swimming

Entry preview:

Sum byþ rynig; . . . sum on londe snel, féðe spédig; sum fealone wǽg stefnan steóreþ . . . ; sum biþ syndig, Exon. Th. 296, 28; Crä. 58. v., cf

Linked entry: sund

Alamanne

(n.)
Grammar
Alamanne, pl.
Entry preview:

The Alamanni Gratianus gefeaht wið Alomonne (Alamanne, v. l.) þǽm folce and heora fela M ofslóg (plus quam triginta millia Alamannorum interfecta ), Ors. 6, 34; S. 290, 16

molcen

Entry preview:

Fela henne ǽgru gesleá on án fæt swá hreáw, geþwere þonne and þicge, and gemenge ǽr wiþ flétan, and nán óþer molcen þicge, Lch. ii. 264, 26. Add

níþ

(adj.)
Grammar
níþ, adj. (?)

Vexatiousrancorous

Entry preview:

[Cf. he fell off heffne dun Inntill niþ hellepine. Orm. 13677.]

philosoph

(n.)
Grammar
philosoph, es; m.
Entry preview:

Hié sealdon Demostanase ðæm philosophe licgende feoh, 3, 9 ; Swt. 124, 1

Sabíne

(n.)
Grammar
Sabíne, a; pl.
Entry preview:

Tó ánwíge gangan wið swá fela Sabína, 2, 4; Swt. 72, 16

sǽ-draca

(n.)
Grammar
sǽ-draca, an; m.
Entry preview:

Gesáwon æfter wætere wyrmcynnes fela, sellíce sǽdracan, sund cunnian, Beo. Th. 2856; B. 1426

land-firding

(n.)
Grammar
land-firding, e; f.
Entry preview:

Military operations on land Æt ðám ende ne beheóld hit nán þing seó scipfyrding ne seó landfyrding búton folces geswinc and feós spylling, Chr. 999; Erl. 134, 36

Linked entry: firding

trendan

Entry preview:

Se æppel nǽfre þæs feorr ne trenddeð (trendleð?) hé cýð hwanon hé cóm pomum licet ab arbore igitur unde reuoluitur tamen prouidit unde nascitur, Angl. i. 285. Add

wlaffian

(v.)
Entry preview:

to stammer, speak indistinctly Nán fefor nis mannon mára þonne se wínlica wǽta, of þám deáfiað þá eáran and wleaffad seó tunge (balbutit denigue lingua), Chrd. 74, H

Linked entry: wlæffetere

hamelian

(v.)
Grammar
hamelian, p. ode; pp. od
Entry preview:

Sumir vóru hamlaðir at höndum eða fótum some had their hands or feet cut off: O. H. Ger. bi-hamalon mutilare, pe-hamaloter mutilatus, Grff. iv. 945.]

Linked entry: hamel

CREÓPAN

(v.)
Grammar
CREÓPAN, part. creópende; ic creópe, ðú crýpest, crýpst, creópest, creópst, he crýpeþ, crýpþ, creópeþ, creópþ, pl. creópaþ; p. creáp, pl. crupon; pp. cropen

To CREEP, crawl repere, serpere

Entry preview:

To CREEP, crawl; repere, serpere He næfþ hjs fóta geweald and onginþ creópan he has not the use of his feet and begins to creep Bt. 36, 4; Fox 178, 14 Cote. MS. Him cómon to creópende fela næddran many serpents came creeping to them Homl.

Linked entries: crypel crýpan

hrind

(n.; v.; adj.)

barkyrindedcaudexcodexlibercortexfrozen to deathto destroydead

Entry preview:

A word of doubtful meaning occurring in the following passage, 'Nis ðæt feor heonon ðæt se mere standeþ ofer ðæm hongiaþ hrinde bearwas wudu wyrtum fæst wæter oferhelmaþ,'; Beo. Th. 2731; B. 1363.

wirgþu

(n.)
Grammar
wirgþu, (-o); indecl.: wirgþ, e; f.

condemnationcursepunishmentevilwickednesscursingmaledictio

Entry preview:

Th. 7, 8; Cri. 98. evil, wickedness Ðé firina gehwylc feor ábúgeþ, wærgðo and gewinnes, Exon. Th. 4, 23; Cri. 57. cursing; maledictio Hé hine gegyrede mid wyrgðu induit se maledictionem, Ps. Th. 108, 18

ád

(n.)
Entry preview:

Se líg ne móste heora fex forswǽlan on þám áde ( the fiery furnace ), Hml. S. 16, 76. Hí hine tó ðǽm áde beran wyllað, Ors. 1, 1; S. 20, 27. Æt áde . . . bánfatu bærnan, Beo. 1114. Ád pyram, An. Ox. 2455. Ád hladan, Gen. 2901.

bred

a boardplanka tablet

Entry preview:

Legs bred þweores ofer þá fét, Lch. ii. 342, 6. Ðá ungesewenlican brega (breda? cf. (?) breden) næglas invisibiles sudum clavos, Lch. i. lxxiv, 13. a tablet, table for writing on Brede albo, i. tabula, Hpt. Gl. 477, 51: An. Ox. 3032. Bræde, 2, 139.

hergung

Grammar
hergung, hergiung, herung
Entry preview:

Hergung, ferd expeditio, i. praeparatio, exercitus, 145, 41.