cólian
To COOL, to be or become cold ⬩ algere, refrigerari
Entry preview:
Cólaþ Cristes lufu the love of Christ cooleth Exon. 33a; Th. 104, 17; Gú. 9. Sumur-hát cólaþ summer-heat becomes cold Exon. 95a; Th. 354, 58; Reim. 67. Líc cólode the corpse became cold Exon. 51b; Th. 180, 18; Gú. 1281.
Linked entry: a-cólian
heáh-burh
A chief town, large town; also a town having an elevated situation
Entry preview:
A chief town, large town; also a town having an elevated situation Ðǽr is Créca heáhburg there is the chief town of the Greeks, Bt. 1; Fox 2, 21: Beo. Th. 2258; B. 1127. Tó ðære heáhbyrig to the chief town [Babylon], Cd. 209; Th. 259, 30; Dan. 699.
god-fæder
Entry preview:
Ic eom þín godfæder and þú mín goddohtor, Hml. A. 178, 297. Ðá unsprecendan cild beóð gehealdene on ðam fulluhte ðurh geleáfan þæs fæder and þǽre móder and þæs foresprecendan godfæder, Hml. Th. ii. 116, 16; 52, 2.
ge-unnan
Entry preview:
Ic wille eówres geunnan eów, on þá gerád þe gé mé geunnan mínes, Ll. Th. i. 196, 18: 330, 12. (2 a) with gen. of pron. representing a clause. Cf. Crístes gespelian þe crístendóm and cynedóm healdaþ þá hwíle þe þæs God geann, Ll. Th. i. 350, 4.
hlacerung
Scoffing ⬩ mockery ⬩ scorn
Entry preview:
Scoffing, mockery, scorn Þú gesettest ús tále ł bysmur ł on hlacerungum and hleahter þǽm þá þe synt onbútan ús posuisti nos subsannationem et derisum his qui sunt in circuitu nostro, Ps. L. 43, 14.
Linked entry: hlacerian
lǽne-
Transitory ⬩ transient ⬩ not enduring
Entry preview:
Hér is seó lǽnlíc winsumnes ac ðǽr is seó syngale nearones in this world is the delight that endures not, but in the next is the anxiety that continues for ever, L. E. I. pref; Th. ii. 394, 7
ge-hrýne
A mystery ⬩ sacrament ⬩ mystērium
Entry preview:
mass service, there is no doubt that the presence of God's angels is there, L.
drýman
To rejoice, be joyful ⬩ jubĭlāre
Entry preview:
To rejoice, be joyful; jubĭlāre Hí mótun drýman mid Dryhtn they may rejoice with the Lord, Exon. 32 b; Th. 102, 27; Cri. 1679. Him gefylgan ne mæg drýmendra gedryht the multitude of the joyful cannot follow him, Exon. 60 b; Th. 222, 13; Ph. 348.
cwic
Entry preview:
Take here the (accusative) forms given under cwicen and those under cwicu, and add Nát nǽnig man hwæþer se Jóhannes sí þe cwicu þe deád, Shrn. 32, 30. Cwucu vivus, Scint. 37, 16.
on-innan
Entry preview:
Th. 86, 4. Þenden þé wunað gást oninnan, Gen. 909. Ofne oninnan, Dan. 259. Wel bið þám eorle þe him oninnan hafað rúme heortan, Alm. 1. Hit him oninnan cóm, Gen. 723. Burgum oninnan, B. 1968 : Jul. 691 : Gú. 1341: El. 1057
scildan
Entry preview:
Add: to provide protection for a person (dat. ) Móton þá hyrdas beón swíðe wacore . . . þe wið þone þeódsceaðan folce sceolon scyldan, Ll. Th. i. 374, 28. Á hé sceal scyldan crístenum mannum wið ǽlc þǽra þinga þe synlic bið, ii. 312, 23
be-gíman
Entry preview:
Add: with gen. acc. to care for, see to the welfare or wellbeing of a person or thing, keep God þú þe begýmst mannan Deus qui gubernas hominem, Ps. L. fol. 142, 6. Hí míne heorde wǽce begímdon, Wlfst. 190, 21. Begým þínes sylfes, Hml. A. 198, 109.
here
an army ⬩ an army ⬩ a host ⬩ a division of an army ⬩ army corps ⬩ legion ⬩ cohort ⬩ troop ⬩ infantry ⬩ cavalry ⬩ an army ⬩ an army ⬩ multitude ⬩ host ⬩ crowd ⬩ multitude ⬩ harrying ⬩ devastation ⬩ plundering ⬩ ravaging
Entry preview:
Mennen þe þú áhreddest herges cræftum, Gen. 2127. Títus cóm mid Rómána herige . . . þá leóde flugon þá hié þone here tóweardne wiston, Bl. H. 79, 11-13.
clifian
To cleave, adhere ⬩ adhærere
Entry preview:
His flǽsces lima clifaþ ǽlc on óðrum each of the limbs of his flesh cleaves to another, Past. 47; Hat. MS. Ðín tunge clifaþ to ðínum goman thy tongue cleaveth to thy gums, Homl. Th. ii. 530, 28. To ðære lifre clifiaþ adhærent jecori, Lev. 1, 8.
Linked entries: clyfian cleofian cliofian on-clifiende
hord-gestreón
Hoarded, accumulated wealth, that which has been acquired and now forms a 'hord'
Entry preview:
Th. 6175; B. 3092. Mæst hlifade ofer Hroþgáres hordgestreónum the mast towered above the riches that had come from Hrothgar's hoard, 3803; B. 1899. Næs him hyht tó hordgestreónum no hope had they in hoarded wealth, Andr. Kmbl. 2229; An. 1116
sculan
Entry preview:
D. iii. 352. 7. add: Þǽre nǽdran gécynd is ꝥ ǽlc uht þǽs þe hió ábítt scęl his líf on slǽpe geendian, Ors. 5, 13; S. 246, 27. (12) :-- Ic wénde ꝥ þes sceolde beón mycel and fæger (ꝥ þes wǽre micel man and fæger, v. l.) ego grandem hominem credidi, Gr
ge-fyllan
To fill ⬩ fulfil ⬩ make a total ⬩ complete ⬩ finish ⬩ accomplish ⬩ satisfy ⬩ implere ⬩ saturare
Entry preview:
Th, 104, 35. Dú gefyldest foldan and rodoras wuldres ðínes thou hast filled earth and skies with thy glory, Exon. 13 b; Th. 25, 29; Cri. 408. Óð ðæt ðú gefylle ðíne ðegnunge until thou fulfil thy business, Blickl.
HREDDAN
To RID ⬩ take away ⬩ save ⬩ liberate
Entry preview:
To RID, take away, save, liberate God hí hredde wið heora fýnd God rid them of, or saved them from, their enemies, Homl. Th. i. 312, 9. Hrede ł nere eripe, Blickl. Gl. Ps. 58, 2.
byrele
Entry preview:
Æt þám cnihte þe wæs þæs bisceopes byrele (byrle, v. l.) the bishop's cupbearer, Gr. D. 186, 22. Be ðám byrle þe ðone apostol eárplætte, Hml. Th. ii. 520, 13. Ǽlcan gesettan discðegne and gesettan biriele, C. D. B. iii. 75, 30.
cyte
A cot, cottage, bedchamber, cell ⬩ casa, cubiculurn, cella
Entry preview:
A cot, cottage, bedchamber, cell; casa, cubiculurn, cella Tær ðæt hors ðæt þæc of ðære cytan hrófe the horse tore the thatch off the roof of the cottage, Homl. Th. ii. 136, 17.
Linked entry: cote