ǽ-bylgþ
Entry preview:
Wé ðæt ǽbylgð nyton ðe wé gefremedon wið ðec, El. 401. Þeáh wé ǽbylgð wið hine oft gewyrcen, synna wunde, 513
a-gilpan
To glory ⬩ boast ⬩ exult ⬩ gloriari ⬩ lætari
Entry preview:
To glory, boast, exult; gloriari, lætari Wyt mágon ðǽr dǽdum agilpan we may there exult in our deeds, Cd. 100 a; Th. 377, 2; Seel, 165
ge-fyrenian
To sin ⬩ peccāre
Entry preview:
We gefyrnedan mid úrum fæderum peccāvĭmus cum patrĭbus nostris, Ps. Th. 105, 6
Linked entry: ge-firenian
wíte-bend
a torturing bond ⬩ a prison-bond
Entry preview:
Wé ellþeódigne on carcerne clommum belegdon, wítebendum, 3120; An. 1563
andet-nes
Entry preview:
Wé byddaþ þé ꝥ þú sylle andetnysse Gode, Nic. 10, 28. Mid andetnessum eallra þǽra mǽrða, Hml. S. 25, 505. Add
geár-geriht
Entry preview:
Þæt wé eal gelǽstan on geárgerihtan þæt úre yldran hwílum ǽr Gode behétan; ðæt is sulhælmessan and Rómpenegas and cyricsceattas and leóhtgescota, Wlfst, 113, 9. Add
swǽs
Entry preview:
Add ꝥ wé ne beón beswicene þurh ðá swǽsan lustas þe of oferflówednysse eallum þám becumað þe búton wærscipe heora woruld ádreógað, Hml. S. 11, 359
ge-feálíce
Entry preview:
Joyously, in joy Þæt wé ealle mótan on þás hálgan tíde ǽghwæðer ge for Gode and for worolde þý gefeálicor and þe blíþelícor lifian, Wlfst. 284, 16
ge-dafenlicness
Entry preview:
Gesetton ðá hálgan fæderas ꝥ wé fæston mid geráde, and ǽlce dæg eton mid gedafenlicnysse, swá ꝥ úre líchama áléfed ne wurðe, Hml. S. 13, 103. Add
sóft-ness
Entry preview:
Gif wé lufiað þá sceortan sóftnysse and þá hwílwendlican lustas tó ðan swíðe þæt hí ús gebringan tó ðám écan pínungum, Hml. Th. i. 164, 10. Add
CRUMA
A CRUMB, fragment ⬩ mica
Entry preview:
We hédaþ ðæra crumena ðæs hláfes we take care of the crumbs of the bread Homl. Th. ii. 114, 33. Ða hwelpas etaþ of ðám crumum catelli edunt de micis Mt. Bos. 15, 27; Lk. Bos. 16, 21.
Linked entry: croma
feohte
A fight ⬩ combat ⬩ pugna
Entry preview:
We ðǽt ellenweorc feohtan fremedon we have achieved that valourous deed by fighting, Beo. Th. 1922; B. 959
for-gǽgednys
A transgression ⬩ prevarication ⬩ stubbornness ⬩ transgressio ⬩ prævārĭcātio ⬩ perversĭtas
Entry preview:
We sceolon úre forgǽgednysse geandettan we ought to confess our transgressions, ii. 98, 25. Ðæt gé ne beón scildige scamlícre forgǽgednysse ne sitis prævarĭcātiōnis rei, Jos. 6, 18
ful-gangan
To fulfil ⬩ perfect ⬩ follow ⬩ accomplish ⬩ finish ⬩ complēre ⬩ perfĭcĕre ⬩ obsĕqui ⬩ fīnīre
Entry preview:
Gif we him fulgangan wyllaþ if we will follow him, Ors. 5, 1; Bos. 101, 15. Hit is riht ðæt ðú heora þeáwum fulgange it is right that thou follow their manners, Bt. 7, 2; Fox 18, 35
Linked entries: ful-gongan full-gangan
helian
To hide ⬩ conceal ⬩ cover
Entry preview:
Wé lǽraþ ðæt ǽnig gehádod man his sceare ne helige we enjoin that no man in orders conceal his tonsure, L. Edg. C. 47; Th. ii. 254, 13
Linked entry: eorþ-hele
heorcnung
Hearkening ⬩ listening ⬩ hearing ⬩ power of hearing
Entry preview:
Hearkening, listening, hearing, power of hearing Wé sceolon úre eáran fram yfelre heorcnunge áwendan we must turn away our ears from evil listening, Homl. Th. i. 96, 23: ii. 564, 4: Ælfc. Gr. 1; Som. 2, 29.
gild-rǽden
The relation involved in membership of a guild
Entry preview:
Ðæt byþ rihtlíce gecweden gyldrǽdene ðæt we ðus dón that is very properly agreed upon as a part of guild-membership, that we do thus, 607, 24
swefen
Entry preview:
ꝥ wé swefnum ne folgion, Hml.
óþ-wítan
Entry preview:
Wé sindon cumen tó ðǽm gódan tídun ðe ús Rómáne óþwítaþ we are come to the good times that the Romans taunt us with, Ors. 4, 7; Swt. 182, 15. Óþwát improperavit, Ps. Spl. M. 73, 19. Óþwiton exprobaverunt, 88, 11.
wítan
to see to ⬩ take heed to ⬩ guard ⬩ keep ⬩ to lay t ⬩ charge ⬩ lay the blame of ⬩ impute ⬩ to go ⬩ depart
Entry preview:
Ihesu, wel þu witest hem, Jul. 51, 15. > Wel is him þat wakeð and witeð wel him seoluen, 74, 6. Swuch wardein (God), þet wit and wereð us ever, A. R. 312, 8. Þe vif wittes, þet witeð þe heorte alse wakemen, 14, 6.
Linked entry: ge-wítan