án-wíg
Entry preview:
Golias clypode bysmor Godes folce, gearu tó ánwíge, Hml. S. 18, 21. Ðá gewearð him bám ꝥ hí twégen tó ánwíge eódon, 27, 53: Ælfc. T. Grn. 7, 17.
be-héfe
Entry preview:
Add: useful, needful Behéfe ( utilis ) ic eom eal-lum folce, Coll. M. 26, 25. Cræft behéfe and neódþearf ars utilis et necessaria, 27, 27: 18, 16. Sibling þé swá behéfe swá ðín hand, Hml. Th. i. 516, 15.
eáþelíce
Entry preview:
Hwænne þú eáðelícost miht tó þam folce becuman Hml. A. 110, 257. cf. eáþe; 3 Ꝥ hié þe eáþelícor and þe wysumlícor þá myclan byrðenne áberan mihton, Bl. H. 135, 7. fickly, weakly. v. eáþe-lic; Hí geáðelíce (cf. (?)
Linked entry: geáþ
fremsumnes
Kindness ⬩ benefit ⬩ benignity ⬩ liberality ⬩ benignĭtas ⬩ bĕnĕfĭcium
Entry preview:
Ðú geáres hring mid gyfe bletsast, and ðíne fremsumnesse wylt folcum dǽlan bĕnĕ-dīces cŏrōnce anni benignĭtātis tuæ. Ps. Th. 64, 12. Be ðám godcundum fremsumnessum de bĕnĕfĭciis dīvīnis, Bd. 4, 24; S. 598, 17
ge-temian
Entry preview:
Se getemeda assa hæfde getácnunge ðæs Iudéiscan folces, ðe wæs getemed under ðære ealdan ǽ the tamed ass betokened the Jewish people that was tamed under the old law, Homl. Th. i. 208, 20
dol
Entry preview:
Folly, stupidity Ne geríseð ǽnig unnytt ǽfre mid bisceopum, ne doll ne dysig, Ll. Th. ii. 314, 31. Sé ðe eall his mód bið áflogen tó gæglbǽrnesse and tó dole qui totis cogitationibus ad lasciviam defluit, Past. 73, 12.
ge-hwirfness
Entry preview:
return, v. ge-hwirfan; 4 Hé wíte-gode on þám sealme be þæs folces gehwyrfnesse of heora hæftnýde, Ps.
gecoren-ness
Entry preview:
Sé wæs tó cynincge áhafen swýðor for folces gecorennysse þonne ðurh Godes rǽd, Hml. S. 18, 2. Þǽr wǽron bisceopas of gehwilcum burgum tó þǽre gecorennysse, 31, 268
Linked entry: ge-corenes
land-riht
Entry preview:
Cf. land; 2 Gescádwís geréfa sceal ǽgder witan ge hláfordes landriht ge folces gerihtu, Angl. ix. 259, 4. rights of country districts. Cf. land; 3 Hit gebyreð ꝥ be bisceopes rǽde fare ǽghwylc lahriht, ge burhriht ge landriht, Ll. Th. ii. 312, 20
án-líc
ONLY ⬩ singular ⬩ incomparable ⬩ excellent ⬩ elegant ⬩ beautiful ⬩ unicus ⬩ eximius ⬩ egregius ⬩ elegans ⬩ pulcher
Entry preview:
Lamb. fol. 195 a, 12: Te Dm. Thomson 37, 12. Ic spearu-wan swá some gelíce gewearþ, ánlícum fugele factus sum sicut passer unicus, Ps. Th. 101, 5: Exon. 56a; Th. 198, 12; Ph. 9: Beo. Th. 507; B. 251.
bel-hús
A BELL-HOUSE ⬩ campanile vel campanarium ⬩ turris in qua pendent tintinnabulum vel tintinnabula
Entry preview:
turris in qua pendent tintinnabulum vel tintinnabula; a room or tower in the castle of a Thane, generally built between the kitchen and porter's lodge, where was a bell or bells to summon the inhabitants to prayers, and for other purposes; Du Cange, fol
Linked entry: bell-hús
be-gríwan
Entry preview:
MS. fol. 21 b. Sé is hýra and ná hyrde ðe bið begriwen (so in MS. printed -gripen) on woruldþingum, Hml, Th. i. 240, 16. For ðám mannum þe beóð begriwene on middan-eardlicum lustum, ii. 368, 2.
Linked entries: gríwan for-gríwan
frécenlíc
Dangerous ⬩ perilous ⬩ perīcŭlōsus
Entry preview:
Ðæt is hefig dysig, and frécenlíc fira gehwilcum that is a grievous folly, and dangerous to every man, Bt. Met. Fox 19, 3; Met. 19, 2: Bt. 14, 1; Fox 42, 13
Linked entry: frécendlíc
leóþian
To sing ⬩ sound
Entry preview:
Folcum ic leóþode to peoples I sang, 94 b; Th. 354, 4; Reim. 40
firlen
distance
Entry preview:
Sum dǽl þæs folces on fyrlene wæs fram Mathathiam, 25, 237. Take here fyrlen in Dict., and add
hand-brǽd
Entry preview:
Wicklif has handibreede v. N. E. D. handbrede
dóm-bóc
DOOM-BOOK, a book of decrees or laws ⬩ lĭber judĭciālis
Entry preview:
Óþ-ðæt he com to ðám dómbócum, ðe se heofenlíca Wealdend his folce gesette until he came to the doom-books, which the heavenly Ruler appointed for his people, Homl. Th. ii. 198, 18
Linked entry: bóc-tǽcing
ge-wunelíc
Accustomed ⬩ wonted ⬩ usual ⬩ ordinary ⬩ consuetus
Entry preview:
Accustomed, wonted, usual, ordinary; consuetus Þam folce wæs gewunelíc ðæt ... it was usual with the people to..., Jud. 7, 8.
Linked entry: wune-líc
án-daga
Entry preview:
Ꝥ mann sceolde settan swylcne ándagan Gode, ꝥ hé binnan líf dagum þám folce gehulpe, 108, 211. Nis se man on eorðan þe wite þæne ándagan ( the appointed end of the world ) bútan Gode sylfum, Wlfst. 90, 1.
flota
a ship ⬩ a fleet ⬩ a sailor
Entry preview:
Lǽgun seofene các, eorlas Anláfes, unrím heriges, flotan and Sceotta, 937; P. 108, 13. a sailor Hé mid orde ánne gerǽhte flotan on þám folce. By. 227