Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

brægd-wís

(adj.)
Grammar
brægd-wís, ; adj. [brægd deceit, wís wise]
Entry preview:

Wise in deceit, crafty, fraudulent; astutus, fraudulentus, dolosus Brægdwís bona a crafty murderer, Exon. 33 b; Th. 107, 13; Gú. 58

brún-wann

(adj.)
Grammar
brún-wann, adj. [brún fuscus, wan, wann ater]
Entry preview:

Dark-brown, dusky; fusco-ater Niht helmade brúnwann beorgas steápe dusky night covered over the steep mountains, Andr. Kmbl. 2613; An. 1308

Linked entry: wann

cyric-wag

(n.)

a church-wall

Entry preview:

a church-wall, L. Eth. vii. 13; Wilk. 111, 17

cyt-wér

(n.)
Grammar
cyt-wér, es; m. [wér a weir]

A weir with a kiddle or a cut for a fish trap kidellus, machina piscatoria in fluminibus ad salmones, aliosque pisces intercipiendos

Entry preview:

A weir with a kiddle or a cut for a fish trap; kidellus, machina piscatoria in fluminibus ad salmones, aliosque pisces intercipiendos On Sæuerne xxx cytwéras thirty 'cyt-wérs' on the Severn, Cod. Dipl, Apndx. 461; A.D. 956; Kmbl. iii, 450, 13, 15, 20

Cwanta-wíc

(n.)
Grammar
Cwanta-wíc, es; n. [wíc a dwelling]

St. Josse-sur-Mer or Estaples, the ancient name of which was Quantovic or Quentawich

Entry preview:

St. Josse-sur-Mer or Estaples, the ancient name of which was Quantovic or Quentawich Hér wæs micel wælsliht on Lundenne and on Cwanta-wíc and on Hrófes ceastre in this year [A. D. 839] there was a great slaughter at London and at Estaples and at Rochester

deáþ-wang

(n.)
Grammar
deáþ-wang, es; m. [deáþ death, wang a field, plain]

A death-plain mortis campus

Entry preview:

A death-plain; mortis campus Hí swǽfon dreóre druncne, deáþwang rudon they slept drunken with blood, made the death-plain red or bloody, Andr. Recd. 2009; An. 1005

deáþ-wíc

(n.)
Grammar
deáþ-wíc, es; n. [deáþ death, wíc a mansion]

A mansion of deathmortis mansio

Entry preview:

A mansion of death; mortis mansio He gewát deáþwíc seón he departed to see the mansion of death, Beo. Th. 2555; B. 1275

eásten-wind

(n.; adj.)
Grammar
eásten-wind, es; m.

The east wind subsōlānus

Entry preview:

The east wind; subsōlānus. v. eástan; adj

eást-weg

(n.)
Grammar
eást-weg, es; m.

East-way orientālis via

Entry preview:

East-way; orientālis via On eást-wegas in the east-ways, Cd. 174; Th. 220, II; Dan. 69: Elen. Kmbl. 509; El. 255

eodor-wír

(n.)
Grammar
eodor-wír, es; m.

A wire-enclosurecingulum, sēpiens fīlum mĕtallĭcum

Entry preview:

A wire-enclosure; cingulum, sēpiens fīlum mĕtallĭcum. Grn Ic eom mundbora mínre heorde, eodorwírum fæst I am the protector of my flock, fortified by wire-enclosures, Exon. 105a; Th. 398, 23; Rä. 18, 2

Euer-wíc

(n.)

York

Entry preview:

York, Chr. 189; Th. 14, 23, col. I

fisc-wér

(n.)
Grammar
fisc-wér, es; m. [wér

A draught of fishespiscium captúra

Entry preview:

a draught of fishes] A draught of fishes; piscium captúra Lǽtaþ eówre nett on ðone fiscwér laxáte rétia vestra in captúram [piscium ], Lk. Bos. 5, 4

fór-wel

(adv.)
Grammar
fór-wel, adv.

Very wellveryvalde

Entry preview:

Very well, very; valde Him nǽfre seó gítsung fórwel ne lícode covetousness never very well pleased him. Bt. titl, xvii; Fox xii. 24: Bt. 17; Fox 58, 24. Ólǽcþ ðes middangeard fórwel menige this world flatters very many, Homl. Th. i. 490, 14: ii. 158,

fulwiht-wer

(n.)
Grammar
fulwiht-wer, es; m.

A baptist

Entry preview:

A baptist Seó gebyrd Sancte Iohannes ðæs fulwiht-weres the birthday of St. John the Baptist, Blickl. Homl. 161, 6

fyrd-wǽn

(n.)
Grammar
fyrd-wǽn, es; m.

A military waggonessĕdum

Entry preview:

A military waggon; essĕdum, Th. Diplm. A.D. 1050-1073; 430, 2

Linked entry: fird-wǽn

fyrd-wíc

(n.)
Grammar
fyrd-wíc, es; n.

An army-stationa campcastra

Entry preview:

An army-station, a camp; castra Ðis ys Godes fyrdwíc castra Dei sunt hæc, Gen. 32, 2: Ælfc. Gl. 7; Som. 56, 77; Wrt. Voc. 18, 29. Fyrdunga oððe fyrdwícu castra, Ps. Lamb. 26, 3. Hí feóllon on middele fyrdwíca heora cĕcĭdērunt in mĕdio castrōrum eōrum

hǽmed-wíf

(n.)
Grammar
hǽmed-wíf, es; n.
Entry preview:

A married woman; uxor, matrona, Cot. 136, Lye

heáfod-wind

(n.)
Grammar
heáfod-wind, es; m.
Entry preview:

A wind from one of the four chief points of the compass Feówer heáfodwindas synd se fyrmesta is eásterne wind ... se óðer heáfodwind is súðerne ... se þridda heáfodwind hátte zephirus ... se feórþe heáfodwind hátte septemtrio, Lchdm. iii. 274, 12-23

here-weg

(n.)
Grammar
here-weg, es; m.

A highway high road

Entry preview:

A highway, high road Ealles hereweg publica via, Ælfc. Gl. 57; Som. 67. 52; Wrt. Voc. 37, 39

hrycg-weg

(n.)
Grammar
hrycg-weg, es; m,
Entry preview:

A road running along a ridge or elevated piece of ground On ðone beorh tó ðem ricgwege ðonne eást andlang hricgweges on to the hill to the road that runs along it, and then east along the road, Cod. Dipl. Kmbl. iii. 427, 33