wær-lot
Craft, cunning
Entry preview:
Craft, cunning Wærlotes astus, Wrt. Voc. ii. 9, 33
Linked entry: lot
wær-sagol
Cautious in speech, careful of what one says
Entry preview:
Cautious in speech, careful of what one says Se ðe wǽre leássagol, weorðe se sóðsagol; se ðe wǽre bæcslitol, weorðe se wærsagol; se ðe wǽre stuntwyrde, weorðe se wíswyrde, Wulfst. 72, 17
weá-cwánian
To lament, wail
Entry preview:
To lament, wail Deófla weácwánedon mán and moiður. Cd. Th. 284, 12; Sat. 320
Linked entry: cwánian
weá-mód
Angry, wrathful, choleric, passionate
Entry preview:
Angry, wrathful, choleric, passionate Se ðe wǽre weámód, weorðe se geþyldmód, ulfst. 70, 7.W Ne réce ðú ná weámódes wífes worda you are not to care for an angry woman's words, Prov. Kmbl. 48. Ða weámódan and ða grambǽran iracundi, Past. 40; Swt. 289,
weá-þearf
Grievous need
Entry preview:
Grievous need Ic mé féran gewát folgað sécan, wineleás wræcca, for mínre weáþearfe, Exon. Th. 442, 10; Kl. 10
web-geréþru
weaving ⬩ tala, tara
Entry preview:
The word occurs in lists of terms connected with weaving, and glosses tala, tara Webgeréþro tala, Wrt. Voc. i. 282, 9. Webgeréþru tara, 59, 45: 66, 26
Linked entries: ge-réþru web-geródes
web-hóc
Some implement used in weaving, a tenter-hook (?)
Entry preview:
Some implement used in weaving, a tenter-hook (?): Webhóc apidiscus, Wrt. Voc. i. 59, 41: 66, 24: 282, 7: ii. 7, 70
wed-bróðer
One who is pledged to act as a brother to another, a confederate
Entry preview:
One who is pledged to act as a brother to another, a confederate Ða luuede Wulfere hit swíðe for his bróðer luuen Peada, and for his wedbróðeres luueu Oswí, Chr. 656 ; Erl. 30, 1. Cóman bégen ða cyningas tógædre and wurdon feólagan and wedbróðra, and
wed-fæstan
To pledge
Entry preview:
To pledge Geuuetfaestae subarrata, Wrt. Voc. ii. 121, 52.] [
wel-besceáwod
Considerate ⬩ prudent
Entry preview:
Considerate, prudent Welbesceáwod consideratus, cordatus Wrt. Voc. ii. 133, 71. Sý hé á foregleáw and welbesceáwod sit providus et consideratus R. Ben. 121, 15
wel-gecwéme
beneplacitus
Entry preview:
glosses: beneplacitusPs. Spl. 118, 108: 146, 12
wel-gelícod
beneplacitum
Entry preview:
glosses: beneplacitum In welgelícodum heara in beneplacitis eorum Ps. Surt. 140, 5
Linked entry: ge-lícian
wel-gelícwirþe
beneplacitus
Entry preview:
glosses: beneplacitus V. Ps. 118, 108
wel-gelícwirþniss
beneplacitum
Entry preview:
glosses: beneplacitumV. Ps. 140, 7
wel-geþungen
Of great excellence
Entry preview:
Of great excellence Welgeþungene witan L. I. P. 10; Th. ii. 316, 23
Linked entries: ge-þungen wel-þungen
wel-hwá
Every one ⬩ every thing
Entry preview:
Every one, every thing Mé ðás woruldsǽlða welhwæs blindne (altogether blind) on ðis dimme hol forlǽddon Met. 2, 10. Hé þenceþ ðæt his wíse welhwam þince eal unforcúþ Exon. Th. 315, 13; Mód. 30 Weódmónað on tún welhwæt bringeþ Menol. Fox 274; Men. 138
wel-hwilc
Every
Entry preview:
Every Hit (reason) nǽnig hafaþ neát . . . hæfð ða wilnunga welhwilc néten Met. 20, 191. Hine gearwe geman witena welhwylc Beo. Th. 537; B. 266. Welhwylc gecwæð ðæt hé fram Sigemunde secgan hýrde 1753; B. 874. Se ðe eów welhwylcra wilna dohte, 2692; B
wel-libbende
living aright
Entry preview:
Of good life, living aright Ðæt mynster hé gelógode mid wellybbendum mannum Homl. Th. ii. 506, 16. Ongeán ða gódan and ða wellibbendan bene viventibus Past. 17; Swt. 107, 14