Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

geard-steall

(n.)
Grammar
geard-steall, es; m.
Entry preview:

Ondlang ðæs aldan geardstealles ...; and swá æfter ðám hegestealle, C. D. iii. 391, 8

Linked entry: hege-steall

ofer

Entry preview:

Þá wæs se ele wexende ofer ealne þone weg (all the while they were carrying it ), Hml. S. 31, 1123.

cirman

(v.)
Grammar
cirman, cyrman;de; ed; v. intrans. [cirm a noise, shout]

CHIRM, cry out, shoutstrepere, clamare, exclamare

Entry preview:

To make a noise, CHIRM, cry out, shout; strepere, clamare, exclamare Hí ongunnon cirman hlúde they began to cry out aloud, Judth. 12; Thw. 25, 20; Jud. 270. Ic hlúde cirme I cry out aloud, Exon. 103a; Th. 390, 18; Rä. 9, 3.

Linked entry: cyrman

ge-wyrd

(n.)
Grammar
ge-wyrd, fate.
Entry preview:

Gewyrdum fatis (cf. gewyrd[um] fatis (si hoc carneum animae ergastulum ante fatis crudescentibus non obierit Ald. 80, 17), An. Ox. 5479), Wrt.

þunor

(n.)
Grammar
þunor, (-ar, -er, -ur), es; m.

thundertonitrusfulmenJupitera thane of king Egbert of Kent

Entry preview:

Alf. 5; Th. i. 64, 24. Tó ðam hálgan Þurres-dæge, Homl. Skt. ii. 23 b, 621. Gang on Þunres-ǽfen (Wednesday evening), Lchdm. ii. 346, 10. It is found also in local names, e.g. Ðunres-feld. Ðunres-leáh, Cod. Dip. Kmbl. vi. 342.

swíþ-from

(adj.)
Grammar
swíþ-from, adj.
Entry preview:

.; but see also swíþ-feorm) sweglbósmas heóld, Cd. Th. 1, 17; Gen. 9. Cf. Mín geswíþfroma ( addressing the Deity ), Anglia xii. 508, 1. v. next word

æften

(n.)
Entry preview:

evening Eftern lócað aduesperascit (the glosser seems to have read vesper aspicit: in the Rushworth gloss also the word has been misunderstood, as it is rendered by éfern longeð ðú wást, the last two words apparently suggested by -scit ), Lk.

sundor-land

Entry preview:

Sume hí woldon sellan heora sundorland mynster on tó getimbrianne alii ad construendum monasterium praedia offerre volebant, Gr. D. 200, 29

neód

(n.)
Grammar
neód, néd, niéd, nýd, e; f.

Desireeagernessdiligenceearnest endeavour

Entry preview:

Ús is eallum neód ðæt wé ðín médrencynn mótan cunnan we all desire to know thy descent on the mother's side, 15, 33; Cri. 245. Wundorlíc is geworden ðín wísdóm ne mæg ic him on neóde á neáh cuman ( I cannot with all my endeavours come near it ), Ps.

sweltan

(v.)
Grammar
sweltan, swyltan, swiltan; p. swealt, pl. swulton; pp. swollen
Entry preview:

Alf. 13; Th. i. 48, 2. Ðú scealt deáðe sweltan morte morieris, Gen. 2, 17: L. Alf. 14; Th. i. 48, 4. Ic sceal æt ðé sweltan deáðe, Homl. Th. ii. 308, 27. Wundum sweltan, Byrht. Th. 140, 25; By. 293.

Linked entry: a-sweltan

a-cweðan

(v.)
Grammar
a-cweðan, he -cwyþ; p. -cwæþ, pl. -cwǽdon; pp. -cweden

To saytellanswerdicereeloquirespondere

Entry preview:

Word acwæþ, wuldres aldor he spake the word, the chief of glory, Cd. 30; Th. 40, 14; Gen. 639. Ðæt me acweden syndon quæ dicta sunt mihi, Ps. Th. 121, 1

Linked entries: a-cwǽdon a-cwæþ

hám-weardes

Entry preview:

Þá hé hámwerdes wæs, Chr. 1046; P. 164, 28. cf. hám-weard; Hú hý sceoldon beón álǽd of Babilonia þeówdóme, and Gode þancian þǽra ára þe hí be wege hædon hámweardes, Ps. Th. 22, arg

hréman

(v.)
Entry preview:

Substitute: <b>hréman;</b> p. de To vaunt, boast Nó þæt þín aldor ǽfre wolde Godes goldfatu in gylp beran, ne þý hraðor hrémde þeáh þe here brohte Israéla gestreón in his ǽhte geweald, Dan. 756.Hár hilderinc hréman ne þorfte mecga gemánan

wíde

(adv.)
Grammar
wíde, adv.
Entry preview:

Hé wíde ( in all his ways, in all things ) bær herewósan hige, Cd. Th. 255, 23 ; Dan. 628. Swá hit beorna má uncre wordcwidas wíddor ne mǽnden, Exon.

gífre

Entry preview:

Gífrum, 5, 19, (l b) of an action or quality displaying greediness :-- Mid gíferre gulosa (fraude Ald. 204, 31), Wrt.

be-þencan

(v.)
Grammar
be-þencan, bi-þencan; p. -þohte, pl. -þohton; pp. -þoht
Entry preview:

Beþohton [MS. beþohtan] hý ealle heora wígcræftas to Exantipuse they entrusted all their military forces to Xantippus, Ors. 4, 6; Bos. 85, 16.

Linked entries: bi-þencan be-þancen

BÓT

(n.)
Grammar
BÓT, e; f.
Entry preview:

Alf. pol. 2; Th. i. 62, 6: Bd. 1, 27; S. 489, 9. ¶ To-bóte to-boot, with advantage, moreover, besides

BRIDEL

(n.)
Grammar
BRIDEL, gen. bridles; m.
Entry preview:

Drihten welt eallra gesceafta mid ðám bridlum his anwealdes the Lord governs all creatures with the bridles of his power, Bt. 25; Fox 88, 3: Bt. Met. Fox 13, 5; Met. 13, 3

Linked entries: bridels brydel

BRYCE

(n.)
Grammar
BRYCE, brice, es; m. [brycst, bricst, pres. of brúcan to use, enjoy]
Entry preview:

Ealle werþeóde lifgaþ bí ðám lissum, ðe éce Dryhten gesette sínum bearnum to brice all tribes of men live by the blessings, which the eternal Lord bestowed on his children for their use, Exon. 54 b; Th. 193, 3; Az. 116.

Linked entries: brice bríce bróce

FÆGEN

(adj.)
Grammar
FÆGEN, fægn; comp. fægenra; sup. fægnost; adj.

FAIN, glad, joyful, rejoicing, elatelætus, gaudens, hĭlăris, elātus

Entry preview:

Wǽron ealle fægen in firnum they were all glad in their sufferings, Cd. 223; Th. 292, 3; Sat. 435 : Andr. Kmbl. 2084; An. 1043.