tímlíce
Entry preview:
He wolde timliche him speken wið, Laym. 31369. Bute ȝef þu þe timluker ( nisi maturius ) ure godes grete, Kath. 2086. Icel. tímaliga timely, early.] Cf. tídlíce
wǽt
Entry preview:
wet, moisture Se cyle geþrowode wið ða hǽto, and ðæt wǽt wiþ ðám drýgum, Bt. 33, 4; Fox 128, 33: Met. 20, 74. liquor, drink Hé ána gereorde, and be dǽle ǽt and wǽt gewanod sý reficiat solus, sublata ei portione sua de vino, R. Ben. 69, 14.
hýr
Entry preview:
</b> where the thing is money, interest, usury :-- Hýre fęnoris, usurę, Germ. 389, 45. payment contracted to be made for personal services, wages Gif mé nú mettas and wín, and ic hit þé gilde eft of míre hýre I will pay ii you back out of my wages
bútan
Entry preview:
I. prm ; Th. ii. 400, 28. with the accusative; cum accusativo. out of; extra He lædde hine bútan ða wic eduxit eum extra vicum, Mk. Bos. 8, 23. without, except; sine, præter Bútan sealm præter psalmodiam.
HÝF
A HIVE
Entry preview:
Wið ðæt beón æt ne fleón genim ðás ylcan wyrte ðe wé veneriam nemdon and gehóh tó ðære hýfe ðonne beóþ hý wungynde that bees may not fly away, take this same plant that we called veneria and hang it to the hive, then will they be stationary, Herb. 7,
leóht-gesceot
Entry preview:
Leóhtgescot gelǽste man tó Candelmæssan; dó oftor se ðe wile, ix. 12; Th. i. 342, 31.
Linked entry: leóht-sceot
be-seón
To look ⬩ attention ⬩ expectation ⬩ To see about ⬩ care for ⬩ attend to ⬩ provide for
Entry preview:
Ne beseoh þú þe ná, Lch. i. 202, 17. ꝥ hé hine ne besió tó his ealdun yfelum, 17. with prep. Beseah hé hine underbæc wiþ ðæs wífes. Bt. 35, 6 ; F. 170, 14. ꝥ hé hine ne besió tó his ealdun yfelum 17. trans.
ealneg
Always, quite ⬩ semper, prorsus
Entry preview:
Always, quite; semper, prorsus Ýþ wið lande ealneg winneþ the wave contends always against the land, Bt. Met. Fox 28, 114; Met. 28, 57: Ors. 3, 7; Bos. 62, 36. Ðe ǽfre biþ ealnig smylte which ever is quite calm, Bt. Met. Fox 21, 30; Met. 21, 15
sót
Entry preview:
Meng wið sóte, Lchdm. ii. 76, 8. Meng ðǽrtó sót and sealt and sand, i. 356, 24
strið
Entry preview:
Th. 19, i; Gen. 284. contention, dispute, strife of words Hwæt scal ðé swá láðlíc stríð wið ðínes hearran bodan? 41, 28; Gen. 663. Ðone láðan stríð, yfel and-wyrde, 36, 16; Gen. 572
tó-cirran
Entry preview:
To turn in different directions, to part Æfter ðon ðe wit nú tócyrraþ and tógáne beóþ postquam ab invicem digressi fuerimus, Bd. 4, 29 ; S. 607, 20 MS. B. Hí mid mycelon unsehte tócyrdon they parted on very bad terms, Chr. 1094 ; Erl. 230, 6.
tyhtend-líc
Entry preview:
(v. tyhtan), hortative Wé wyllaþ sume tihtendlíce sprǽce wið eów habban, Homl. Th. ii. 574, 20. Sume adverbia syndon ortativa, ðæt synd tihtendlíce, Ælfc. Gr. 38; Zup. 227, 16.
Linked entry: tihtend-líc
wæl-gim
Entry preview:
The word seems to be an epithet for the sheath of a sword, which is called in the riddle the sword's byrne Byrne is mín ( a sword's ) bleófág, swylce beorht seomað (-d, MS.) wír ymb ðone wælgim, ðe mé waldend geaf, Exon. Th. 400, 20; Rä. 21, 4
á-seón
to strain.
Entry preview:
Genim bollan fulne wínes, gemenge wið ꝥ and áseóhhe, ii. 288, 5. Ásíende excolantes, Mt. R. 23, 24. Ealo ǽr þon hit ásiwen sié, Lch. ii. 124, 14. Huniges ásiwenes, 184, 19. Áseownes, 26, II. Áseowones, 200, 16. Add:
ceren
Entry preview:
Gedó on eald wín oþþe cæren, Lch. ii. 276, 9. Add
ge-rípian
Entry preview:
Th. ii. 144, 13. of non-material objects to get mature Se mynstres hordere si . . . wis, on gerípedum þeáwum (maturis moribus), R. Ben. 54, 8 : R. Ben. I. 61, 5
irre-weorc
Entry preview:
A work undertaken in anger Engla drihten wile uppe heonan sáwla lǽdan and wé seoððan á ðæs yrreweorces hénþo geþoliaþ the Lord of angels will up from hence lead souls, and we ever after shall suffer the humiliation of that angry feat [the harrowing of
méðian
to grow weary
Entry preview:
to grow weary Wið miclum gonge ofer land ... mucgwyrt nime him on hand oððe dó on his scó ðý læs hé méðige for much walking over the country ... let him take mugwort into his hand, or put it into his shoe, lest he grow weary, L.
neód-fracu
Desire ⬩ appetite ⬩ the object of desire or of appetite
Entry preview:
Desire, appetite, the object of desire or of appetite Wuhta gehwilc hnipaþ of dúne, wilnaþ tó eorþan, sume nédþearfe, sume neódfræce (cf. ealle beóþ of dúne healde wið ðære eorþan and ðider wilniaþ oððe ðæs ðe hí lyst oððe ðæs ðe hí beþurfon, Bt. 41,
Perse
Entry preview:
Wið Persum, Swt. 82, 23. On Perséum, 78, 30. Hié sendon on Perse, 3, 1 ; Swt. 98, 19