geómor-mód
Entry preview:
Þám folce geómormódum ( the people threatened by Holofernes' army ), Jud. 144. of birds Fugelas cyrrað from þám gúþfrecan geómormóde eft tó earde, Ph. 353
stregdan
Entry preview:
To strew, spread, scatter, sprinkle. to strew something Se ðe ne somnigas streigdæs que non congregat, spargit. Mt. Kmbl. 12, 30. Geswerc swé swé eascan strigdeþ (spargit), Ps. Surt. 147, 16. Monige ðæt wæter on ádlige men strédaþ. Bd. 3, 2; S. 524,
foxes glófa
Foxglove ⬩ digĭtālis purpŭrea
Entry preview:
V. fol. 60 a, not an English plant, and certainly not foxglove.
wudian
To cut wood
Entry preview:
Hé him bebeád ðæt hí bǽron wæter tó ðæs folces neóde and wudedon him simble decrevit eos esse in ministerio cuncti populi, caedentes ligna et aquas comportantes. Jos. 9, 27. Me mæcg on sumera wudian, Anglia ix. 261, 11
geáp
bád
a pledge ⬩ expectation ⬩ waiting
Entry preview:
Hé generede mé of þǽre báde (expectatione) Judéa folces, Gr. D. 107, 26. For þǽre báde his ændes, 282, 10. Hit neálǽhte þǽre tíde his deáþes . . . Hine þá on þǽre sáwle báde (while the soul expected its departure) ácsode his wíf, 301, 25
ge-ríman
Entry preview:
Seó ungemetlice mengeo þæs folces wæs þá iéðre tó oferwinnanne þone heó ús sié nú tó gerímanne. Ors. 2, 5; S. 80, 12. Is gerímed supputatur. An. Ox. 3832. Add: —
sib
Entry preview:
Add Fríne hié mon æfter hú monegum wintrum sió sibb gewurde þæs þe hié ǽst unsibbe wið monegum folcum hæfdon, Ors. 4, 7; S. 182, 17. <b>V a.
staþolfæstness
Entry preview:
Swylce seó wætergesceaft wǽre onwænded in fæstes wáges staðolfæstnysse ac si illud elementum liquidum in soliditatem parietis fuisset mutatum, 220, 17. non-physical Hí ætbrúdon folces menn fram woruldlicum gedwyldum tó staðolfæstnysse lybbendra eorðan
seón
Entry preview:
Th. 104, 31; Gen. 1743: B. 2364; B. 1180. with prepositions, to look at, on On ðæt ða folc seóþ, Exon. Th. 80, 2 ; Cri. 1301. Seóþ on éce gewyrht, 448, 29; Dóm. 61. Ealle synd gedréfede ðe hí on sióþ conturbati sunt omnes qui videbant eos, Ps.
stefn
ge-búgan
To bow ⬩ bow down oneself ⬩ bend ⬩ submit ⬩ turn ⬩ turn away ⬩ revolt ⬩ se flectĕre ⬩ inclīnāre ⬩ curvāre ⬩ declĕnāre ⬩ transfŭgĕre ⬩ To bow to ⬩ turn towards ⬩ inclīnāre ad
Entry preview:
Eall folc him to gebogen wæs all people submitted to him, Chr. 1013; Erl. 148, 2, 21 : L. Edm. S. 4; Th. i. 250, 1. Ðe ǽr fram him gebogene wǽron who had formerly turned from them, Ors. 2, 5; Bos. 45, 44. v. trans. acc.
ge-þringan
Entry preview:
Hú he þurh ðæt folc geþrang how he pressed through the people, Ors. 3, 9; Bos. 68, 30. Geþrincgas to ingeonganne contendite intrare, Lk. Skt. Lind. 13, 24. Hæfde ðá se æþeling in geþrungen then had the noble one pressed in, Andr.
Linked entry: folc-geþrang
GILP
Glory ⬩ ostentation ⬩ pride ⬩ boasting ⬩ arrogance ⬩ vain-glory ⬩ haughtiness ⬩ gloria ⬩ ostentatio
Entry preview:
Hú Orosius spræc ymb Rómána gylp hú hí manega folc oferwunnan how Orosius spoke of the glory of the Romans, how they overcame many peoples, Ors. Bos. 12, 42. Is ðæt unnet gelp that is useless glory, Bt. Met. Fox 10, 34, 26; Met. 10, 17, 13.
scearu
Entry preview:
C. 47; Th. ii. 254, 12. a share, v. folc-, hearm-, land-, leód-, sceap-scearu
Linked entry: scyru
seldan
Entry preview:
Ðæt dysie folc ðæs hit seldnor gesihþ swíðor wundriaþ, Met. 28, 66
Linked entry: seldnor
cirlisc
Entry preview:
Se feórþandǽl byð quadrans gecíged, beó hyt penig oððe pund, swá ꝥ wel wát ceorlisc folc, Angl. viii. 306, 31. Vulgaris dies, ꝥ byð ceorliscdæg, 317, 11. Cyrlisc plebeia, Germ. 393, 115: barbarus, An. Ox. 56, 228.
heáh-fæder
Entry preview:
Margaret's ) fæder wæs hǽþenra monna heáhfæder (of ꝥ heðene folc patriarke ant prince, Marh. 2, 14; patriarch he was wel hei, Marg. 4; erat gentilium patriarcha et idola adorabat, Hml. A. 209, 25), Shrn. 101, 11
on-búgan
Entry preview:
Hé wæs ꝥ folc cwielmende tó ðon þæt hié him anbugen, Ors. 1, 12 ; S. 54, 19. Hí nellað onbúgan ðám leahtrum . . . ac winnað him tógeánes, Hml. S. 17, 62.
wundor
a wonder ⬩ a circumstance ⬩ act that excites astonishment ⬩ a circumstance that excites astonishment as being out of the usual course of nature, ⬩ a prodigy ⬩ portent ⬩ a wonder ⬩ miracle ⬩ a miracle ⬩ a wonderful object ⬩ wondrous thing ⬩ wonderful ⬩ miraculous power ⬩ wonder ⬩ admiration
Entry preview:
Eal ðæt folc ðe ðis wundor (the giving sight to the blind man) geseah, Blickl. Homl. 15, 29. Ic bebeóde wundor geweorðan, Andr. Kmbl. 1459; An. 730: Cd. Th. 245, 31; Dan. 471: Elen. Kmbl. 2241; El. 1122.