be-mǽnan
Entry preview:
S. 25, 213. to feel penitence for Þá þing bemǽnað ł behreówsiað (compungimini), Ps. L. 4, 6. Synna bemǽnan, Wlfst. 133, 14. to feel pity for Hé þá buruhware mid teáron bemǽnde. Hml. Th. i. 408, 7. Synt tó bemænenne þá ðe þá earman ofðricceað. Hml.
heáh-wita
Entry preview:
A chief councillor Férde se cyng him hám and ða ealdormenn and ða heáhwitan the king went home and the aldermen and the chief 'witan,' Chr. 1009; Erl. 142, 10. v. Kmbl. Saxons in England, ii. 209, 9
neáh-líce
Nearly ⬩ about
Entry preview:
Nearly, about Hié neálíce swá fela ( tot pene ) þearfena ofsleáþ swá hié ídelíce mid hiera ælmessan gehelpan meahton, Past. 45, 1; Swt. 335, 15. Hý blówaþ ðonne neálíce ( just about when ) óðre wyrta scrincaþ, Lchdm. i. 204, 13
ge-sǽli
Entry preview:
Happy; fēlix Hweðer micel feoh mǽge ǽnigne mon dón swá gesǽline, ðæt he nánes þinges máran ne þurfe can much money make any man so happy that he may need nothing more? Bt. 26, 1; Fox 90, 13
ærce-stól
Entry preview:
Archiepiscopal see Ælfeáh féng tó ðám ærcestóle, Chr. 1006; P. 136, 8. Arcestóle, 988; P. 125, 24. Wæs Dúnstán æt ðám ercestóle, Hml. S. 21, 458. Hé heóld ðone arcestól mid mycclan weorðmynte, Chr. 1069; P. 204, 11
fódder
Entry preview:
Se scírgeréfa férde mid him and léet him findan mete and fóddor æt ælcan castelle, Chr. 1075; P. 210, 25. Atih ł wilde fóter zizania, Mt. L. 13, 27
F
At the end of syllables, and between two vowels, the Anglo-Saxon f is occasionally represented by u, the present English v; it is, therefore, probable that the Anglo-Saxon f in this position had the sound of our present v, as Luu, luf = lufu love; fíf five; hæuþ, hæfþ haveth; Euen, efen even. In the beginning of Anglo-Saxon words, f had the sound of the English f, as Fíf five, finger finger, finn fin, fisc fish . The Rune ᚠ not only stands for the letter f, but for Feoh, which, in Anglo-Saxon, signifies money, wealth. v. feoh IV and RÚN
Entry preview:
The Rune ᚠ not only stands for the letter f, but for Feoh, which, in Anglo-Saxon, signifies money, wealth. v. feoh IV and RÚN
be-swælan
Entry preview:
To burn, sweal, scorch, singe; adurere, ustulare Næs hyra feax fýre beswæled nor was a hair of them burned by the fire, Cd. 195; Th. 243, 18; Dan. 438. Glédum beswæled scorched by gleeds, Beo. Th. 6075; B. 3041
orf-cwealm
Entry preview:
Pestilence among cattle, murrain On ðisum geáre wæs swá mycel orfcwealm swá man ne gemunde fela wintrum ǽr, Chr. 1054; Erl. 188, 5. Ûs stalu and cwalu, stric and steorfa, orfcwealm and uncoþu . . . derede swýðe þearle, Wulfst. 159, 10
Linked entry: yrf-cwealm
were-wulf
Entry preview:
A wer-wolf, a fiend Ðæt se wódfreca werewolf tó swýðe ne slíte, ne tó fela ábíte of godcundre heorde, L. C. E. 26; Th. i. 374, 30 : L. I. P. 6; Th. ii. 310, 30 : Wulfst. 191, 16
Linked entry: wulf
weorold-friþ
Entry preview:
Cf. cyric-friþ Ðæt woroldfrið stande betweox Æðelréde cynge and eallum his leódscipe, and eallum ðam here ðe se cyng ðæt feoh sealde, L. Eth. ii. 1; Th. i. 284, 9
blípe-líce
Cheerfully ⬩ willingly
Entry preview:
Hé blíðelíce (joyfully) hám tó his earde férde, Chr. 1022; P. 156, 6. Drihten swíþe blíþlíce mannum geleánað, Bl. H. 101, 22. Blíðelícor propensius, Rtl. 34, 30. Add:
feoh-gítsere
Entry preview:
'Ne wyrð se gítsere nǽfre full feós' cum augendis pecuniis inhiat, audiant quod scriptum est: 'Auarus non impletur pecunia,' Past. 331, 6. Add:
gafol-gildere
Entry preview:
Add: a debtor, v. gafol, Gif ðú wilt þæt þis feoh becume tó ðínre sáwle ðearfe, tódǽl hit ðearfum and wanhálum, wydewum and steópbearnum and hafenleásum gafegyldrum, Hml. Th. ii. 484, 33. Cf. Lk. 7, 41 under gafol-gilda
Linked entry: gildere
Sciþþisc
Entry preview:
Þá Scyððiscan þeóda ofslógan úre fela, Hml. S. 7, 345. ¶ the definite form used substantively :-- Ðá Scyðiscan wunnon wið hine, 300. Siððan hé ðá Scyððiscan oferwinð, 309
fill
death ⬩ destruction
Entry preview:
Líf edníwe, feorh æfter fylle, Ph. 371. Eal gesceaft cwíðdon cyninges fyll, Kr. 56. a fall in a moral sense Hí ðone fiell fleóð ðǽre synne, Past. 399, 17. Similar entries v. fǽr-fill; ge-fill; and see fell, fyl, fyll in Dict. for other passages
fellan
To cause to fall ⬩ to fell ⬩ cut or throw down ⬩ strip off ⬩ destroy ⬩ cædĕre ⬩ sternĕre ⬩ projĭcĕre ⬩ abjĭcĕre ⬩ dejĭcĕre ⬩ destruĕre
Entry preview:
To cause to fall, to fell, cut or throw down, strip off, destroy; cædĕre, sternĕre, projĭcĕre, abjĭcĕre, dejĭcĕre, destruĕre Gefered ðǽr hit felde borne where it was thrown down, Exon. 109 b; Th. 419, 11; Rä. 38, 4. feallan
leóht-berende
Light-bearing ⬩ Lucifer ⬩ luminous
Entry preview:
Swylce án ofen eall smóciende and leóhtberende fýr férde ofer ða lác apparuit clibanus fumans et lampas ignis inter divisiones illas, Gen. 15, 17
fals
Entry preview:
Ꝥ deófol his falses tó fela ongemang þǽre heorde ne gesáwe. Ne wyrð nǽfre folces wíse wel gerǽde on þám earde þe man mǽst falses lufað, Ll. Th. ii. 312, 26-29. Buton ǽlcon false, Wlfst. 272, 3. Add
Hungerie
Entry preview:
Þes folces þe be Hungrie fór fela þúsenda þǽr earmlíce forfóran, Chr. 1096; P. 232, 36