clacu
Entry preview:
Hurt, harm, injury Sceal áspringan wíde and síde sacu and clacu, hól and hete, Wlfst. 86, 10
Linked entry: clæc-leás
mán
A bad, shameful action ⬩ a crime ⬩ crime ⬩ guilt ⬩ wickedness
Entry preview:
Sax. mén endi morðwerk), misdǽda worn (v. Fox 58, 2, hwilc mán hé weorhte), Bt. Met. Fox 9, 13; Met. 9, 7. Mánes fraudis, Wrt. Voc. ii. 33, 44. Mánes wyrhtan peccatores, Ps. Th. 100, 8. Máne piaculo, Hpt. Gl. 432, 50 : Lev. 19, 29.
Linked entry: mán-áþ
un-silt
Unsalted
Entry preview:
Unsalted Unsilt (-slit, MS.) smeoro saevo, Wrt. Voc. ii. 119, 45. Unsylt smeoru, Lchdm. iii, 18, 5
FÚS
Ready ⬩ prepared ⬩ prompt ⬩ quick ⬩ eager ⬩ hastening ⬩ prone ⬩ inclined ⬩ willing ⬩ ready for death ⬩ dying ⬩ promptus ⬩ cĕler ⬩ părātus ⬩ prōnus ⬩ cŭpĭdus ⬩ propĕræ morti devōtus ⬩ mŏrĭbundus
Entry preview:
Geseah ic ðæt fúse beácen wendan wǽdum and bleóm I saw the hastening beacon change in hangings and colours, Rood Kmbl. 42; Kr. 21.
FUGEL
A bird ⬩ FOWL ⬩ ăvis ⬩ āles
Entry preview:
Bos. 13, 34: Cd. 72; Th. 88, 5; Gen. 1460: Exon. 17 a; Th. 40, 27; Cri. 645: Salm. Kmbl. 507; Sal. 254: Judth. 11; Thw. 24, 25; Jud. 207. Fugel āles, Ælfc. Gr. 10; Som. 14, 59.
Linked entries: fen-fugelas fugol fugul
wiþ
towards ⬩ to ⬩ in the direction of ⬩ towards ⬩ to ⬩ at ⬩ with ⬩ towards ⬩ to ⬩ at ⬩ against ⬩ over against ⬩ opposite to ⬩ against ⬩ from ⬩ by ⬩ near ⬩ against ⬩ beside ⬩ unto ⬩ at ⬩ against ⬩ with ⬩ against ⬩ on ⬩ over against ⬩ opposite ⬩ against ⬩ in the way of ⬩ with. ⬩ with ⬩ part with ⬩ from ⬩ for ⬩ in return for ⬩ as payment for ⬩ for ⬩ in consideration of ⬩ for ⬩ in exchange for ⬩ for ⬩ for ⬩ in reward of ⬩ in return for ⬩ in answer to ⬩ for ⬩ as compensation for ⬩ in consideration of ⬩ in return for ⬩ on condition of ⬩ against ⬩ against ⬩ as a set-off ⬩ by the side of ⬩ compared with ⬩ in contrast with ⬩ with ⬩ to ⬩ with ⬩ with ⬩ against ⬩ to. ⬩ with ⬩ for ⬩ against ⬩ from ⬩ for ⬩ against ⬩ contrary to ⬩ in opposition to. ⬩ with ⬩ at ⬩ against ⬩ beside ⬩ by, ⬩ at ⬩ by ⬩ against ⬩ at ⬩ unto ⬩ with ⬩ from ⬩ for ⬩ with ⬩ against ⬩ to weigh one thing with or against another ⬩ in comparison with ⬩ with ⬩ to ⬩ with a person ⬩ with ⬩ towards ⬩ with ⬩ in respect to ⬩ with ⬩ with ⬩ against ⬩ to ⬩ with ⬩ to. ⬩ against ⬩ from ⬩ for ⬩ against ⬩ contrary to ⬩ against ⬩ by ⬩ through, ⬩ to rest on the arm ⬩ till. ⬩ till ⬩ to ⬩ until
Entry preview:
Ðam ðe his gást wile meltan wið morðre, mergan of sorge, ásceádan of scyldum, Salm. Kmbl. 111 ; Sal. 55.
Linked entries: wiþ-faran wiþ-feohtan wiþ-ferian wiþ-fón wiþ-gán wiþ-lǽdan wiþ-standan
stille
Entry preview:
Seó sǽ ne mót heore mearce gebrǽdan ofer ða stillan eorþan, 21 ; Fox 74, 28. Twegen steorran standaþ stille, Lchdm. iii. 270, 17. Wit be ðisse strǽte stille þencaþ bídan, Cd. Th. 147, 9 ; Gen. 2436.
feallan
to run ⬩ to be overcome ⬩ to stumble ⬩ snare ⬩ to fail ⬩ fall away ⬩ decay ⬩ crumble away
Entry preview:
Wiþ ꝥ ðæt mannes feax fealle, Lch. i. 110, 15. of the direction of a stream, to run Fylð swýðe mycel sǽ úp in on ðæt lond, Ors. 1, 1; S. 19, 18. where an erect position is lost Ðá feól hé fǽringa onbæcling, Bl. H. 223, 11.
help
help ⬩ assistance ⬩ succour ⬩ an aid ⬩ a thing ⬩ a place ⬩ a refuge ⬩ a cure ⬩ remedy of disease
Entry preview:
Th. 142, lo: Sae. 291: Vald. 2, 27. Ne mæg se hreó hyge helpe gefremman, Wand. 16: Cri. 263: 424: Ph. 650: B. 1552: An. 91: 426: 1616: Jul. 696: 722.
Linked entry: helpe
stæf
Entry preview:
S, wuldres stæf, Salm. Kmbl. 225; Sal. 112: 250; Sal. 124. Ic háten eom, swá ða siex stafas sweotule bécnaþ, Exon. Th. 407, 4; Rä. 25, 10. Áwriten Gréciscum stafum, Lk. Skt. 23, 38.
Linked entry: stafa
be-twinan
Within, among ⬩ intra, inter
Entry preview:
Within, among; intra, inter Cwǽdon sume bóceras him betwinan some scribes said among themselves, Mt. Bos. 9, 3
templ-geat
Entry preview:
The gate or door of a temple Hé æt sumum sǽle stód æt ðam tempelgeate, Wulfst. 49, 25
undern-swǽsendu
Breakfast
Entry preview:
Breakfast Ðæt hé mid ðý biscope sǽte æt his undernswǽsendum ( ad prandium ), Bd. 3, 6; S. 528, 13
LÓCIAN
To LOOK ⬩ see ⬩ gaze ⬩ observe ⬩ regard ⬩ take heed ⬩ look (to) ⬩ belong ⬩ pertain
Entry preview:
Lócaþ unhióre looks fiercely, Salm. Kmbl. 532; Sal. 265. Ealles ðæs ðe mé ðǽr tó lócaþ all that there belongs to me, Chart. Th. 542, 11. Ðás ii béc lóciaþ intó Ryppel, Cod. Dip. Kmbl. iii. 19, 22 : 256, 31.
Linked entry: lóc
winter
a season of the year ⬩ winter ⬩ wintry weather ⬩ cold ⬩ a year
Entry preview:
Sam hit sý sumor sam winter, Ors. 1, 1; Swt. 21, 17. Wintres brumae Wrt. Voc. ii. 12, 43. On wintres tíman, ðæt is fram ðan anginne ðæs mónðes, ðe is November gehaten, óþ Eástran, R. Ben. 32, 10.
Linked entries: ǽ-wintre-cyning -wintre
singan
Entry preview:
Cwide singan, Salm. Kmbl. 171 ; Sal. 85. Singan Pater Noster, 333 ; Sal. 166. Hé wæs ymen singende, Blickl. Homl. 147, 3. On ðære hálgan cyricean biþ sungen ðæt hálige gerýne, 77, 15. Wæs se wítedóm beforan sungen, Elen.
grówan
Entry preview:
.), to germinate Ðonne gréwð ðæt sǽd ðára worda tunc verbi semen germinat, Past. 137, 7. And ꝥ sǽd grówe and wexe et semen germinet et increscat, Mk. 4, 27. Þæs sǽdes corn bið áweaht mid áscunga ... gif hit grówan sceal, Met. 22, 42.
frǽcednys
Danger ⬩ peril ⬩ perīcŭlum
Entry preview:
Danger, peril; perīcŭlum Saca mid frǽcednysse hit getácnaþ it betokens disputes with peril, Somn. 122; Lchdm. iii. 204, 33
eall-swá
Also, so, so as, likewise, even as, even so ⬩ sīcut
Entry preview:
Also, so, so as, likewise, even as, even so; sīcut Eallswá he sǽde sīcut dixit, Mk. Bos. 14, 16
mæsse-tíd
A time at which mass was said
Entry preview:
A time at which mass was said Æt mæssetídum tempore missæ, L. Ecg. C. 9; Th. ii. 140, 20