sweorcan
Entry preview:
Th. 178, 33; Gú. 1253. figuratively of mental gloom, of that which feels sadness, to become troubled, gloomy, sad Siteþ sorgcearig, on sefan sweorceþ, sylfum þinceþ, ðæt sý endeleás earfoða dǽl, Exon. Th. 379, 6; Deór. 29.
un-efn
Unequal ⬩ unlike ⬩ dissimilar ⬩ diverse ⬩ irregular
Entry preview:
Unequal, unlike, dissimilar, diverse, irregular Hú ðǽr wæs unefen racu unc gemǽne, ic onféng ðín sár ðæt ðú móste gesǽlig mínes éþelríces neótan, Exon. Th. 89, 20; Cri. 1460. Dysigra monna mód bið suíðe unemn and suíðe ungelíc ...
be-helian
Entry preview:
Heofon behelað eal ðæt him beufan bið, Sal. K. p. 178, 9. Moyses behelede ðá bierhto his ondwlitan, Past. 459, 19. ꝥ Þá heortan æt þínum burhgeatum behele (-a, v. l. ), Lch. i. 328, 24. Se preóst þá húselláfe behelie mid corporale, Ll.
ge-receness
Entry preview:
telling, narration Ne magon hý ðǽre tungan gerecnisse áspyrian they cannot follow what the tongue says, Sal.
Linked entries: rece-ness ge-recness
heorcnian
Entry preview:
Maria sæt heorcigende his láre (cf. his word heorcnigende, 440, 16), Hml. Th. ii. 438, 33
mægen
Entry preview:
Be sáre þæs magan. Gif se man ꝥ mægen hæbbe lǽt him blód, Lch. ii. 180, 31. Hé ( Aidan ) munuclíce leofode . . . mid sóþum mægnum, Hml. S. 26, 82. add: a virtuous action Þæt wé beón gódum mannum gelíce in ðám mægenum þé wé dón magon, Verc.
of-teón
Entry preview:
Ðonne him micles oftogen bið si multa sibi subtrahit, Past. 325, 15. add: with same government as Gif hié feoh habbað and his ðonne him oftióð . . . hié oftióð ðǽre láre ðǽm synfullum bróðrum, Past. 377, 2-5.
ólehtung
Entry preview:
Þurh þá ólehtinga þára preósta, 40, 19. what pleases the senses, pleasing condition or process Sóna se líchoma sceal bión unfæger, þonne hé mid unrótnesse and mid sáre áseted bið, þá cumað of þǽre (þám, MS. ) líðan ólehtunge (from a life of sensual ease
ord-fruma
Entry preview:
Add Þæt æðele cyn, engla ordfruman, þæt þe eft forwearð, Sat. 21
þanc
Entry preview:
</b> sake; gratia :-- Gebeáh hé tó þance rihtre cumlíðnesse tó Quadrigesimo ad Quadrigesimum hospitalitatis gratia declinabat, Gr. D. 215, 14. Hé hine bæd ꝥ hé underfénge ꝥ hé him bróhte tó þance þǽre sóþan lufan ( gratia caritatis ), 343, 22.
gylden
Golden ⬩ aureus
Entry preview:
Ðǽr is geat gylden there is a golden gate, Cd. 227; Th. 305; 19; Sat. 649. On sumum gyldenum wecge to a golden wedge, Homl. Th. i. 60, 29. Under gyldenum beáge under a golden crown, Beo. Th. 2330; B. 1163.
of-gangan
to require ⬩ to extort, exact what is not due ⬩ to acquire, obtain
Entry preview:
Lawrence) the treasures (of the church, about which he would say nothing), Homl. i. 420, 26. to acquire, obtain Syle mé ðínne wíneard . . . ic ðe (Naboth) óðerne finde oððe mid feó ofgange give me thy vineyard . . .
BERAN
to BEAR ⬩ carry ⬩ bring ⬩ bear or carry a sacrifice ⬩ offer ⬩ bear off ⬩ carry out ⬩ extend ⬩ wear ⬩ support ⬩ endure ⬩ suffer ⬩ ferre ⬩ portare ⬩ afferre ⬩ offerre ⬩ deferre ⬩ proferre ⬩ extendere ⬩ gerere ⬩ tolerare ⬩ to BEAR ⬩ produce ⬩ bring forth ⬩ facere ⬩ ferre ⬩ edere ⬩ parere
Entry preview:
Heó gár bireþ she beareth the javelin Salm. Kmbl. 876; Sal. 437. Eft byreþ ofer lagustreámas leófne mannan shall bear back over the water-streams the beloved man Beo. Th. 598; B. 296 : 4117; B. 2055. Se ðæt wicg byrþ he whom the horse carries, Elen.
Linked entries: a-beran æðel-boren aweg-beran bær bearn be-beran be-boren-inniht berend borettan beoran berende biereþ ge-byrd
EARM
ARM, the limb extending from the shoulder to the hand ⬩ brachium ⬩ ocean, etc ⬩ sĭnus, rāmus
Entry preview:
Cd. 223; Th. 291, 18; Sat. 432: Beo. Th. 1503; B. 749. Ǽghwæðer óðerne earme beþehte each embraced the other with his arm, Andr. Kmbl. 2030; An. 1017: Elen. Kmbl. 2470; El. 1236.
hrægel
A garment ⬩ dress ⬩ robe ⬩ rail ⬩ clothing
Entry preview:
Sæt ðǽr sum þearfa nacod bæd hrægles and ælmessan a beggar sat there naked asked for a garment and an alms, Blickl. Homl. 213, 33. Hrægles þearfa ic mé leáfum þecce lacking raiment I cover me with leaves, Cd. 40; Th. 53, 25; Gen. 866.
Linked entry: hrægl
hýnþ
Humiliation ⬩ abasement ⬩ disgrace ⬩ contempt ⬩ injury ⬩ harm ⬩ loss
Entry preview:
Sorh is mé tó secganne hwæt mé Grendel hafaþ hýnþo gefremed a grief it is to me to say what harm Grendel hath done me, Beo. Th. 954; B. 475: 1190; B. 593. Undóm déman earmum tó hýnþe to judge unjust judgment to the injury of the poor, L. I.
un-nyt
Useless ⬩ vain ⬩ idle ⬩ unprofitable
Entry preview:
Unlǽde bið on eorðan, unnyt lífes, se þurh ðone cantic ne can Crist geherian, Salm. Kmbl. 42; Sal. 21. Nis him nán wuht unnyt ðæs ðe hé gesceóp, Bt. 39, 5; Fox 218, 17. Ðes wída grund stód ídel and unnyt, Cd. Th. 7, 14; Gen. 106: Beo.
Linked entry: un-net
leógan
Entry preview:
Z. 180, 3. of speech. to say what is not true in order to deceive Gif ic Dáuide légu si Dauid mentiar. Ps. Vos. Srt. 88, 36. Ne leóh þú (non loqueris falsum testimonium), Wlfst. 66, 18.
ge-limpan
Entry preview:
</b> with complement, to turn out so and so :-- Hit mé wyrse gelomp, Sat. 125. Him þǽr sár gelamp æfst, Gen. 28. to turn to, come to a state, condition, & c. Gelimpeð iúh on cýðnise eontinget uobis in testimonium, Lk. L. R. 21, 13.
a-búfan
ABOVE ⬩ supra
Entry preview:
[a + be + ufan] ABOVE ; supra Swá wæ ǽr abúfan sǽdan as we have before above said, Chr. 1090; Th. 358, 15