Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

for-sliet

(n.)
Grammar
for-sliet, for-sliht (-slieht, -sliét), es; m.

Massacre

Entry preview:

Massacre, total slaughter Forsliét intrinicio, Wrt. Voc. ii. 111, 71: 45, 65. Substitute:

for-weddod

(v.)
Grammar
for-weddod, = for-weddad; pp. [wed a pledge]

Pledgedoppignĕrātus

Entry preview:

Pledged; oppignĕrātus Forweddod [MS. for-weddad] feoh pledged property; fīdūcia, Ælfc. Gl. 14; Som. 58, 13; Wrt. Voc. 21, 8

for-get

Grammar
for-get, = for-git, -giteþ; 3rd pres. sing. of for-gitan: for-getst

forgetsforgettest

Entry preview:

forgets, Bt. 3, 2; Fox 6, 9, forgettest, Ps. Lamb. 43, 24, =

Gild-ford

(n.)
Grammar
Gild-ford, Gyldford, Guldeford [Gild a fraternity; ford a ford: Domesd. Gilda ad vadum]

a town in Surrey, on the river Wey

Entry preview:

GUILDFORD, a town in Surrey, on the river Wey, Lye.

for-faran

(v.)
Grammar
for-faran, p. -fór, pl. -fóron; pp. -faren [for-, faran to go] .

to go or pass awayperishperīreto cause to pass awaycause to perishto destroyperdĕre

Entry preview:

to go or pass away, perish; perīre Seó scipfyrd [MS. scipfyrde] ælmǽst earmlíce forfór almost all the ship-force perished miserably, Chr. 1091; Erl. 227, 35.

Linked entry: for-ferian

for-bredan

(v.)
Grammar
for-bredan, for-bregdan.

transformto corrupt

Entry preview:

Srt. 54, 10. to snatch away Oft ic sýne ofteáh . . . misthelme forbrægd eágna leóman, Jul. 470. to change for the worse, transform, v. bregdan, I. l e Hí sǽdon ꝥ hió sceolde mid hire drýcræft þá men forbrédan, and weorpan hí an wildedeóra líc, Bt. 38

for-brittan

Grammar
for-brittan, for-bryttan.

to crushdestroy

Entry preview:

Take the passages under these under for-brítan, and add: Forbrýt, tóbrecþ conterat, Wrt. Voc. ii. 135, 5.

for-ðon

(con.)
Grammar
for-ðon, for-ðon-ðe; conj.

For thatforbecausequiaquŏniam

Entry preview:

For that, for, because; quia, quŏniam Forðon ðú ofslóge ealle quŏniam tu percussisti omnes, Ps. Spl. 3, 7. Forðonðe wyste Drihten weg rihtwísra quŏniam nōvit Dŏmĭnus viam justōrum, 1. 7

for-sewennes

(n.)
Grammar
for-sewennes, fore-seuwenes, -ness, -nyss, e; f.

A looking down uponcontemptcontemptusdespectio

Entry preview:

For his forsewennesse out of contempt for him, Ors. 4, 4; Bos. 81, 13. Forsewennyss contemptus, Ælfc. Gr. 28, 4; Som. 31, 17

for-aldod

(v.; part.)
Grammar
for-aldod, = for-ealdod; pp. of for-ealdian.

antiquated

Entry preview:

antiquated, Solil. 11

for-brict

(v.; part.)
Grammar
for-brict, =for-britt; pp. of for-britan.

crushed

Entry preview:

crushed, L. E. I. 2; Th. ii. 404, 5

for-gifnes

Grammar
for-gifnes, for-gifennes (-gifenes).

releasemildnesslenityindulgencelaxity

Entry preview:

Add: remission of a fine, tax, &c. Ic wille ꝥ ealle þá freódóm and ealle þá forgiuenesse þe míne forgengles geáfen, þet hit stande, Chr. 963; P. 117, 5. release Tó bodanne hæftedum forgefnisse praedicare captiuis remissionem, Lk. R. L. 4, 18. forgiveness

dryht-folc

(n.)
Grammar
dryht-folc, driht-folc, es ; n. [folc a people]

A nation, multitudepŏpŭlus, multĭtūdo

Entry preview:

A nation, multitude; pŏpŭlus, multĭtūdo Micel aríseþ dryhtfolc to dóme a great multitude shall arise to judgment, Exon. 23 a; Th. 64, 23; Cri. 1042. Dryht-folca helm a protector of nations, 107 a; Th. 408, 24; Rä. 27, 17. Wæs deáþe gedrenced drihtfolca

Linked entry: driht-folc

for-scrang

(v.; part.)
Grammar
for-scrang, for-scranc; p. of for-scrincan.

shrank updried up

Entry preview:

shrank up, dried up. Ps. Spl. 128, 5

for-fylden

(v.)
Grammar
for-fylden, for-fyllan; p. de

To fill upstop upobstruct

Entry preview:

To fill up, stop up, obstruct Forfyldan obstrictas (for? obstructas), Wrt. Voc. ii. 65, 22. Substitute:

fird-fór

(n.)
Grammar
fird-fór, e; f.

military service

Entry preview:

Going on the fird, military service Ǽlces þinges freóh búton ferdfóre and walgeweorce and brycgeweorce, C. D. iii. 20, 4

fón

(v.)

to takecatchto takearrestapprehendto getgainto getsufferexperienceto beginto beginto taketo set aboutundertaketo attackto begin atto take taketo set to work atdeal withreceiveacceptto taketo taketake possession ofto taketo takeundertaketo taketo take toallow ofto take toto take tojoin battleto join togetherto struggle with

Entry preview:

ná on þá bisena for ðára leásana spella lufan, ac for þám þe wé woldon mid gebeácnian ðá sóþfæstnisse . . .

fór-rynel

(n.)
Grammar
fór-rynel, fóre-rynel, es; m.

A forerunnerpræcursor

Entry preview:

A forerunner; præcursor Is se forrynel fæger and sciéne the forerunner [morning star] is fair and shining, Bt. Met. Fox 29, 49; Met. 29, 25. Iohannes wæs Cristes fórrynel John was Christ's forerunner, Homl. Th. i. 484, 34: 356, 21: Bt. 36, 1; Fox 170

Linked entries: fóre-rynel fór-yrnere

fór-neáh

(adv.)
Grammar
fór-neáh, fór-neán; adv.

Very nearlynighnearlyalmostaboutprŏpefĕrepænepaulo mĭnuscircĭter

Entry preview:

Very nearly, nigh, nearly, almost, about; prŏpe, fĕre, pæne, paulo mĭnus, circĭter Fórneáh fĕre, Ælfc. Gr. 33; Som. 37, 50. Fórneáh oððe hwæt-hwega hí fordydon me on eorþan paulo mĭnus consummāvērunt me in terram, Ps. Lamb. 118, 87: 93, 17. Seó upastíhþ

for-grípan

Grammar
for-grípan, fór-grípan (l. for-).

To seizeTo destroy

Entry preview:

Take these together, and add: with acc. To seize, seize and carry off Ic ætbréde vel ic forgrípe diripio, i. rapio, abstraho, eripio, Wrt. Voc. ii. 140, 48. Ealle hí se stranga deáð forgrípeð and nymð, Guth. 78, 15. Genom ł forgráp appraehendit, Lk.