Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

for-myrþrian

(v.)
Grammar
for-myrþrian, -myrþran
Entry preview:

Gif hwylc wíf hyre cild ámyrð innan hire ... oððe eft formyrþreþ (occiderit) siþþan hit forð cymð, Ll. Th. ii. 182, 25. Þǽr (at doom's day) swutelað ǽlc cild hwá hit formyrðrode, Wlfst. 137, 28. Add:

fór-neáh

(adv.)
Grammar
fór-neáh, fór-neán; adv.

Very nearlynighnearlyalmostaboutprŏpefĕrepænepaulo mĭnuscircĭter

Entry preview:

Very nearly, nigh, nearly, almost, about; prŏpe, fĕre, pæne, paulo mĭnus, circĭter Fórneáh fĕre, Ælfc. Gr. 33; Som. 37, 50. Fórneáh oððe hwæt-hwega hí fordydon me on eorþan paulo mĭnus consummāvērunt me in terram, Ps. Lamb. 118, 87: 93, 17. Seó upastíhþ

for-grípan

Grammar
for-grípan, fór-grípan (l. for-).

To seizeTo destroy

Entry preview:

Take these together, and add: with acc. To seize, seize and carry off Ic ætbréde vel ic forgrípe diripio, i. rapio, abstraho, eripio, Wrt. Voc. ii. 140, 48. Ealle hí se stranga deáð forgrípeð and nymð, Guth. 78, 15. Genom ł forgráp appraehendit, Lk.

for-lange

(adv.)
Grammar
for-lange, (? for lange); adv.

Long ago

Entry preview:

Long ago Forlonge (olim) ꝥte heá gehreáwsadon, Lk. L. R. 10, 13. Forelong, Mt. L. 11, 21. Forelonge dudum, Rtl. 194, 1

for-þeófian

(v.)
Grammar
for-þeófian, v. for-þiófan, þeófian
Entry preview:

in Dict

for-wyrhta

(n.)
Grammar
for-wyrhta, an; m. [for for, wyrhta a workman]

One who does anything for anotheran agentvicegerentinstĭtorprocūrātor

Entry preview:

Se ðe swá geþogenne forwyrhtan næfde, swóre for sylfne he who had not such a prosperous vicegerent, swore for himself, L. R. 4; Th. i. 192, 5

for-géton

(v.)
Grammar
for-géton, = for-geáton; p. pl. of for-gitan.

forgot

Entry preview:

forgot, Deut. 32, 18: Mt. Bos. 16, 5

for-legis

Grammar
for-legis, -leges, -liges, -lís

an adulteressa prostitute

Entry preview:

an adulteress, a prostitute Forliges prostituta, Wrt. Voc. ii. 81, 5. Forlegese scorti, Kent. Gl. 162. Forlegisse mecham, Wrt. Voc. ii. 92, 38: 55, 13: Past. 353, 19. Eówer nebb sint swǽ scamleáse swǽ ðára wífa ðe bióð forelegissa, 206, 9. Forlegesum

Linked entry: for-leges

fón

(v.)

to takecatchto takearrestapprehendto getgainto getsufferexperienceto beginto beginto taketo set aboutundertaketo attackto begin atto take taketo set to work atdeal withreceiveacceptto taketo taketake possession ofto taketo takeundertaketo taketo take toallow ofto take toto take tojoin battleto join togetherto struggle with

Entry preview:

ná on þá bisena for ðára leásana spella lufan, ac for þám þe wé woldon mid gebeácnian ðá sóþfæstnisse . . .

fóre-ceorfan

(v.)
Grammar
fóre-ceorfan, p. -cearf, pl. -curfon; pp. -corfen [fóre fore, ceorfan to cut]

To cut off the frontpræcīdĕre

Entry preview:

To cut off the front; præcīdĕre Ic fóreceorfe præcīdo, Ælfc. Gr. 28, 4; Som. 31, 35

for-gef

Grammar
for-gef, = for-geaf, the perf. also for for-gif, the impert. of for-gifan

to giveforgive

Entry preview:

to give, forgive, Andr. Kmbl. 971; An. 486: Ps. C. 50, 45; Ps. Grn. ii. 277, 45: 50, 63; Ps. Grn. ii. 278, 63: 50, 139; Ps. Grn. ii. 280, 139: 50, 154; Ps. Grn. ii. 280, 154

for-weddod

(v.)
Grammar
for-weddod, = for-weddad; pp. [wed a pledge]

Pledgedoppignĕrātus

Entry preview:

Pledged; oppignĕrātus Forweddod [MS. for-weddad] feoh pledged property; fīdūcia, Ælfc. Gl. 14; Som. 58, 13; Wrt. Voc. 21, 8

fird-fór

(n.)
Grammar
fird-fór, e; f.

military service

Entry preview:

Going on the fird, military service Ǽlces þinges freóh búton ferdfóre and walgeweorce and brycgeweorce, C. D. iii. 20, 4

weg-fór

(n.)
Grammar
weg-fór, e; f.

A wayfaring, going away

Entry preview:

A wayfaring, going away On wegfóre in provectione ( = profectione?), Wrt. Voc. ii. 46, 29

for-sliet

(n.)
Grammar
for-sliet, for-sliht (-slieht, -sliét), es; m.

Massacre

Entry preview:

Massacre, total slaughter Forsliét intrinicio, Wrt. Voc. ii. 111, 71: 45, 65. Substitute:

for-seóþan

(v.)
Grammar
for-seóþan, pp. -soden

To boil away

Entry preview:

Hí (the Innocents) sind gehátene martyra blóstman, for ðan ðe hí wǽron swá swá úpáspringende blóstman on middeweardan cyle ungeleáffulnysse swilce mid sumere éhtnysse forste forsodene, Hml. Th. i. 84, 15

dryht-folc

(n.)
Grammar
dryht-folc, driht-folc, es ; n. [folc a people]

A nation, multitudepŏpŭlus, multĭtūdo

Entry preview:

A nation, multitude; pŏpŭlus, multĭtūdo Micel aríseþ dryhtfolc to dóme a great multitude shall arise to judgment, Exon. 23 a; Th. 64, 23; Cri. 1042. Dryht-folca helm a protector of nations, 107 a; Th. 408, 24; Rä. 27, 17. Wæs deáþe gedrenced drihtfolca

Linked entry: driht-folc

for-irþ

(n.)
Grammar
for-irþ, e; f.

A headland

Entry preview:

A headland (heáfod-land, q. v.) in the case of land whose furrows are at right angles to those of the adjacent land [cf. forera (other Latin forms are forertha, -erda, -erdum, v. Philol.

Linked entry: for-yrþ

for-get

Grammar
for-get, = for-git, -giteþ; 3rd pres. sing. of for-gitan: for-getst

forgetsforgettest

Entry preview:

forgets, Bt. 3, 2; Fox 6, 9, forgettest, Ps. Lamb. 43, 24, =

fóre-sǽge

Grammar
fóre-sǽge, 3rd sing. imperf. subj. of fóre-seón.

should provideprovĭdēret

Entry preview:

should provide; provĭdēret, Bd. 4, 1; S. 565, 8;