Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

oflǽte

(n.)
Grammar
oflǽte, -láte, -léte, an;
Entry preview:

Th. ii. 174, 26. a wafer like the sacramental wafer Man sceal niman . vii. lytle oflǽtan swylce man mid ofraþ, Lchdm. iii. 42, 3. [Erest þat husel beð ouelete and win, O. E. Homl. ii. 97, 33. Icel. obláta, oblát a sacramental wafer : O. H.

Linked entry: ofláte

ge-wéman

(v.)
Grammar
ge-wéman, p. de; pp. ed [ge-, wéman to persuade, entice]

To turninclineseduceinclīnāresedūcĕre

Entry preview:

Seó costnung gewémþ ðone man to syngienne the temptation seduces the man to sin, Boutr. Scrd. 23, 9. Hí eów to óðrum Gode gewémaþ they will seduce you to another God, Homl. Th. ii. 494, 9.

Linked entry: wéman

ge-wyrpan

(v.)
Grammar
ge-wyrpan, p. -wyrpte; pp. -wyrped

To recoververtirecuperare

Entry preview:

To recover; verti, recuperare Gif se seóca man eft gewurpþ if the sick man recovers, L. Ælfc. P. 47: Th. ii. 384, 29. Godwine gesíclode and eft gewyrpte Godwin fell sick and got better again, Chr. 1052; Erl. 186, 13.

gomel

(adj.)
Grammar
gomel, gomol, gamel, gamol; adj.
Entry preview:

Ahleóp se gomela the aged [man] leapt up, 2798; B. 1397: 5695; B. 2851. Biþ geómorlíc gomelum eorle it is sad for an aged man, 4880; B. 2444. Gomele ymb gódne ongeador sprǽcon the old spake together about the good [warrior], 3194; B. 1595.

Linked entries: gomol gamel gamol

clǽne

(adv.)
Grammar
clǽne, adv.
Entry preview:

Feormige man þone pyt clǽne purgetur puteus, Ll. Th. ii. 220, 20. Wé habbað Godes hús inne and úte clǽne berýpte, Wlfst. 157, 18.

a-bǽdan

(v.)
Grammar
a-bǽdan, p. -bǽdde; pp. -bǽded

To restrainrepelcompelavertererepellerecogereexigere

Entry preview:

To restrain, repel, compel; avertere, repellere, cogere, exigere Is fira ǽnig, ðe deáþ abǽde is there any man, who can restrain death? Salm. Kmbl. 957; Sal. 478.

fored

(v.)
Grammar
fored, part.

Brokenfracturedfractus

Entry preview:

Broken, fractured; fractus Gif monnes ceácan mon fórslihþ ðæt hie beón forede if a man smite another's cheeks that they be broken, L. Alf. pol. 50; Th. i. 94, 15, note 34. Se foreda fót [MS. foot] the fractured foot, Past. 11, 2; Hat. MS. 15 a, 4

ildend

(n.)
Grammar
ildend, es; m.
Entry preview:

tó ðam ðæt syððan hí on ðæt hús cómon hí ðá sóna ðone hálgan wer gebundon there was no one, after they had got into the house, who delayed at once to bind the holy man, Guthl. 5 ; Gdwin. 36, 5

leód

(n.)
Grammar
leód, es; m.
Entry preview:

Fine for slaying a man [cf. leudus, id est weregildus; and see other passages in Grmm. R. A. 652] In xl nihta ealne leód forgelde let him pay the whole fine within forty days, L. Ethb. 22; Th. i. 8, 6. Healfne leód, 23; Th. i. 8, 7

ge-mercian

(v.)
Grammar
ge-mercian, p. ode; pp. od
Entry preview:

To mark out; signāre Man hæfde ða buruh mid stacum gemercod the city was marked out with stakes, Ors. 5, 5; Bos. 105, 28. Gemercadon ðone stán signantes lapidem, Mt. Kmbl. Lind. 27, 66.

Linked entry: ge-mearcian

treów-weorþung

(n.)
Grammar
treów-weorþung, e; f.
Entry preview:

Wé forbeódaþ ǽlcne hǽðenscipe. . . ðæt is, ðæt mán weorðige .. . stánas oððe ǽniges cynnes wudutreówa, L. C. S. 5 ; Th. i. 378, 17-21. v. Grmm. D. M. c. 21

wudu-cerfille

(n.)
Grammar
wudu-cerfille, an; f.

Wild chervil

Entry preview:

Genim ðysse wyrte wyrttruman ðe man sparagi agrestis, and óðrum naman wuducerfillu nemneþ. Lchdm. i. 188, 19-22. Nim cerfillan and wuducerfillan, ii. 152, 15: 268, 14

Linked entry: wudu-fille

deád-líce

(adv.)
Entry preview:

Þá beóð ádwealde þe wénað þæt se man scyle deádlíce swyltan ( die and have no life after death ), efne swá nýten, Wlfst. 5, 9

fann

(n.)
Grammar
fann, e; f.
Entry preview:

Man sceal habban . . . fauna, trogas, æscena, Angl. ix. 264, 14. Add:

ge-cúþlǽcan

(v.)
Grammar
ge-cúþlǽcan, p. ge-cúþlǽhte
Entry preview:

Ðá cóm án gecrístnod man and gecúðlǽhte tó Martine, and wunode mid him, Hml. S. 31, 207. reflex. Paulus hine gecúðlǽhte tó ðám hálgan heápe Crístes hírédes (cf. tentabat se jungere discipulis, Acts 9, 26), Hml. Th. i. 388, 10

hám-weardes

Entry preview:

Add: cf. hám-weard; Fór Swegen eorl in tó Wealan, and him man gíslode. Þá hé hámwerdes wæs, Chr. 1046; P. 164, 28. cf. hám-weard; Hú hý sceoldon beón álǽd of Babilonia þeówdóme, and Gode þancian þǽra ára þe hí be wege hædon hámweardes, Ps.

scip-líþend

Grammar
scip-líþend, scip-líþende.
Entry preview:

On sǽ bið þæt sciplíðendra cwalm swá mycel, ꝥ nænig man ne wát tó secganne ne nǽnigum eorðcyninge be ðám sciplíðendum illo tempore navium adcessio erit in pelago, ut nemo nemini novum referrat regi terrę, Verc. Först. 119, 15.

Linked entry: líþend

wund

(adj.)
Grammar
wund, adj.
Entry preview:

(la) add :-- Gif man bið on hrif wund, Ll. Th. i. 96, 10. Gif mon sié on þá herðan tó þám swíðe wund, 25

ge-ágnian

(v.)
Grammar
ge-ágnian, -áhnian; to -ágnianne, -áhnianne; p. ode, ade, ede; pp. od, ad, ed

To ownpossessinheritappropriate to one's selfclaim as one's ownpossĭdēreherēdĭtārevindĭcāre sibi

Entry preview:

Nán man hit náh to geáhnianne [geágnianne MS. A.] no man ought to claim possession of it, L. C. S. 24; Th. i. 390, 13. Ic geáhnige possĭdeo, Ælfc. Gr. 26, 5; Som. 29, 5.

hættian

(v.)
Grammar
hættian, p. ode; pp. od
Entry preview:

Sume man hættode, Chr. 1036; Ed. 164, 39. In the note Earle quotes Florence of Worcester 'cute capitis abstracta.' Cf. Grmm. R.