Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

munuc-hád

(n.)
Grammar
munuc-hád, es; m.

Monk-hoodthe monastic state

Entry preview:

Seó ǽrest wífa is sǽd in Norþanhymbra mǽgþe ðæt heó munucháde and háligrifte onfénge quae prima feminarum fertur in provincia Nordanhymbrorum propositum vestemque sanctimonialis habitus suscepisse, Bd. 4, 23; S. 593, 23

of-gangan

(v.)
Entry preview:

Lawrence) the treasures (of the church, about which he would say nothing), Homl. i. 420, 26. to acquire, obtain Syle mé ðínne wíneard . . . ic ðe (Naboth) óðerne finde oððe mid feó ofgange give me thy vineyard . . .

gylden

(adj.)
Grammar
gylden, gilden; adj.

Goldenaureus

Entry preview:

Ðǽr is geat gylden there is a golden gate, Cd. 227; Th. 305; 19; Sat. 649. On sumum gyldenum wecge to a golden wedge, Homl. Th. i. 60, 29. Under gyldenum beáge under a golden crown, Beo. Th. 2330; B. 1163.

Linked entries: ge-gyld gelden gilden

stíþ-mód

(adj.)
Grammar
stíþ-mód, adj.
Entry preview:

Se þeóden wæs strang and stíðmód, 279, 34 ; Sat. 248. Cyning stíðmód sý wið yfele, L. I. P. 3 ; Th. ii. 306, 26.

sweorcan

(v.)
Grammar
sweorcan, p. swearc, pl. swurcon; pp. sworcen.
Entry preview:

Th. 178, 33; Gú. 1253. figuratively of mental gloom, of that which feels sadness, to become troubled, gloomy, sad Siteþ sorgcearig, on sefan sweorceþ, sylfum þinceþ, ðæt sý endeleás earfoða dǽl, Exon. Th. 379, 6; Deór. 29.

un-efn

(adj.)
Grammar
un-efn, -efen, -emn, -emne(?); adj.

Unequalunlikedissimilardiverseirregular

Entry preview:

Unequal, unlike, dissimilar, diverse, irregular Hú ðǽr wæs unefen racu unc gemǽne, ic onféng ðín sár ðæt ðú móste gesǽlig mínes éþelríces neótan, Exon. Th. 89, 20; Cri. 1460. Dysigra monna mód bið suíðe unemn and suíðe ungelíc ...

wǽr

(adj.)
Grammar
wǽr, (?); adj.
Entry preview:

Sax. wárlíko; or? wærlíce cunningly) wordum sægde, iéwde hire tácen, and treówa gehét, Cd. Th. 41, 5; Gen. 652.]

be-helian

(v.)
Entry preview:

Heofon behelað eal ðæt him beufan bið, Sal. K. p. 178, 9. Moyses behelede ðá bierhto his ondwlitan, Past. 459, 19. ꝥ Þá heortan æt þínum burhgeatum behele (-a, v. l. ), Lch. i. 328, 24. Se preóst þá húselláfe behelie mid corporale, Ll.

ge-receness

(n.)
Grammar
ge-receness, e; f.
Entry preview:

telling, narration Ne magon hý ðǽre tungan gerecnisse áspyrian they cannot follow what the tongue says, Sal.

Linked entries: rece-ness ge-recness

heorcnian

(v.)
Entry preview:

Maria sæt heorcigende his láre (cf. his word heorcnigende, 440, 16), Hml. Th. ii. 438, 33

mægen

Grammar
mægen, <b>. I.</b>
Entry preview:

Be sáre þæs magan. Gif se man ꝥ mægen hæbbe lǽt him blód, Lch. ii. 180, 31. Hé ( Aidan ) munuclíce leofode . . . mid sóþum mægnum, Hml. S. 26, 82. add: a virtuous action Þæt wé beón gódum mannum gelíce in ðám mægenum þé wé dón magon, Verc.

of-teón

Entry preview:

Ðonne him micles oftogen bið si multa sibi subtrahit, Past. 325, 15. add: with same government as Gif hié feoh habbað and his ðonne him oftióð . . . hié oftióð ðǽre láre ðǽm synfullum bróðrum, Past. 377, 2-5.

ólehtung

(n.)
Grammar
ólehtung, e; f.
Entry preview:

Þurh þá ólehtinga þára preósta, 40, 19. what pleases the senses, pleasing condition or process Sóna se líchoma sceal bión unfæger, þonne hé mid unrótnesse and mid sáre áseted bið, þá cumað of þǽre (þám, MS. ) líðan ólehtunge (from a life of sensual ease

ord-fruma

Entry preview:

Add Þæt æðele cyn, engla ordfruman, þæt þe eft forwearð, Sat. 21

þanc

Entry preview:

</b> sake; gratia :-- Gebeáh hé tó þance rihtre cumlíðnesse tó Quadrigesimo ad Quadrigesimum hospitalitatis gratia declinabat, Gr. D. 215, 14. Hé hine bæd ꝥ hé underfénge ꝥ hé him bróhte tó þance þǽre sóþan lufan ( gratia caritatis ), 343, 22.

losian

(v.)
Grammar
losian, p. ode

To perishbe loststrayescape

Entry preview:

Ðæt sǽd ðe feóll be ðam wege mid twýfealdre dare losode [perished], Homl. Th. ii. 90, 14. Ðá losade hió him sóna she was at once lost to him, Bt. 35, 6; Fox 170, 15. Hé onweg losade he escaped, Beo. Th. 4199; B. 2096.

Linked entry: lorian

un-rótness

(n.)
Grammar
un-rótness, e; f.

Sadnesssorrowtroublegloominess

Entry preview:

Nis ðǽr ǽnig sár geméted, ne ádl, ne ece, ne nǽnig unrótnes, Blickl. Homl. 25, 31.

breóst

Grammar
breóst, [The word occurs of all three genders, and can be used in the plural (dual) when a single person is referred to.]

the chestthoraxthe stomachwomba breastmammamamilla

Entry preview:

Heó him cwæð tó: ' Ne sceamode þé tó ceorfanne ꝥ ꝥ ðú sylf suce, ac ic habbe míne breóst on mínre sáwle ansunde '. . . Heó beseah tó hyre breóste and wæs ꝥ corfene breóst geedstaðelod, Hml. S. 8, 122, 146. Þurh þæt swíðre breóst, Sal. K. 204, 25.

geornlíce

(adv.)
Entry preview:

Seó módor sæt geornlíce hlystende hire tale, Hml. S. 30, 320. Wuton wé ꝥ geornlíce gemunan, Bl. H. 125, 3. Smeáge man geornlíce diligentissime perscrutantes, Deut. 19, 18. Geþencean wé geornlíce, Bl. H. 37, 2: 115, 5.

wolcen

(n.)
Grammar
wolcen, wolcn (wolc), es;n. : also wolcne, an; f.

A cloudthe cloudsthe heavensthe skythe clouds of nightunder heavenon earthskywelkin

Entry preview:

Th. 1306; B. 651: 1432; B. 714: Salm. Kmbl. 207; Sal. 103: Andr. Kmbl. 1673; An. 839: Exon.