be-fician
Entry preview:
Swician and befician and mid leásbregdum earmum mannum derian, Ll. Th. ii. 320, 25. Add
spátl
Entry preview:
Se sácerd æthrínð mid his spátle þæs mannes nose and eáran, Wlfst. 35, 12. Add
spíþra
Entry preview:
A spider Gif hunta gebíte mannan, ꝥ is spíþra ( printed swiþra), Lch. ii. 142, 18
clǽnsian
To CLEANSE, purify, chasten, clear oneself ⬩ mundare, purgare, castigare, se liberare
Entry preview:
To CLEANSE, purify, chasten, clear oneself; mundare, purgare, castigare, se liberare Gif man eard wille clǽnsian if a man wishes to cleanse the land, L. Eth. ix. 40; Th. i. 348, 25: L. C. S. 7; Th. i. 380, 7.
Linked entries: be-clǽnsian clǽnsnian clǽsnian clénsian
brac-hwíl
Entry preview:
Swá ys seó brachwíl on þæs mannes eágan, heó ys sóðes atomus, Angl. viii. 318, 33. Add
tó-sócn
Entry preview:
Visiting Þá forman costunga preósthádes mannon cumað of wífa gelómlicre tósócne ( feminarum frequentes accessus ), Chrd. 67, 36
sweltan
Entry preview:
Hé cúðe tócnáwan gif hé cunnode þæs mannes be his ǽdrena hrepunge hweðer hé hraðe swulte, Hml. S. 3, 569. to die of something, in a manner described Hé wæs wániende ... ꝥ hé swelce deáðe swealt, Ors. 5, 12; S. 244, 5.
ge-búgan
Entry preview:
Maníg fram þám eorle gebogen wæs, 1091 ; P. 226, 9. trans. To submit to. Cf. I. 2, 3 Gebúge hé hengenne and þǽr gebíde, Ll. Th. i. 396, 27. Man nolde godcunde bóte gebúgan, 166, 18. Ǽr þám þe hé hæbbe godcunde bóte gebogene, 312, 3
geond-felan
Entry preview:
To fill throughout; mplere, Cd. 2; Th. 3, 29; Gen. 43
Linked entry: geond-folen
ǽ-gleáw
Skilled in the law ⬩ learned ⬩ wise ⬩ legis peritus ⬩ saga-cissimus ⬩ sapientissimus
Entry preview:
Ðæt scell ǽgleáwra fíndan that a more learned man must find out. Andr. Kmbl. 2965; An. 1485
án-mód
Of one mind ⬩ unanimous ⬩ unanimis
Entry preview:
Of one mind, unanimous; unanimis Ðú sóþlíce man ánmód tu vero homo unanimis, Ps. Spl. 54, 14: 67, 6. Ealle ánmóde all with one mind, Andr. Kmbl. 3128; An. 1567.
for-drincan
To make drunk ⬩ inebriate ⬩ madefăcĕre ⬩ ebriāre
Entry preview:
To make drunk, inebriate; madefăcĕre, ebriāre Gedréfde hí syndon and astyrede syndon swá swá fordruncen [MS. fordruncon] man turbāti sunt et mōti sunt sīcut ebrius, Ps. Lamb. 106, 27.
Linked entry: fore-druncen
frécenlíc
Dangerous ⬩ perilous ⬩ perīcŭlōsus
Entry preview:
Ðæt is hefig dysig, and frécenlíc fira gehwilcum that is a grievous folly, and dangerous to every man, Bt. Met. Fox 19, 3; Met. 19, 2: Bt. 14, 1; Fox 42, 13
Linked entry: frécendlíc
mersc-mealwe
Marsh-mallow
Entry preview:
Ðeós wyrt ðe man hibiscum and óðrum naman merscmealwe (-mealuwe, MS. B.) nemnaþ, Herb. 39; Lchdm. i. 140, 3-5. Merscmealwan crop, L. M. 3, 63; Lchdm. ii. 350, 24. Nim merscmealwan, 3, 8; Lchdm. ii. 312, 12
Linked entry: mealwe
west-ende
Entry preview:
Hine man byrigde æt ðam westende, ðam stýple ful gehende, Chr. 1036; Erl. 165, 37. Æt ðam westænde, Cod. Dip. B. iii. 659, 30
be-cípan
to sell
Entry preview:
Gif man hwæt becýpan scyle . . . Gif hwylc neód sý tó becýpenne ǽnig þing, R. Ben. 95, 10, 16
Linked entry: be-cýpan
cuppe
Entry preview:
Man sceal habban . . . mélas, cuppan, Angl. ix. 264, 17. Add
costnung
Entry preview:
Oþer is seó fandung þe Jacob embe spræc, þæt is seó costnung þe gewemð þone man tó syngienne, Scrd. 23, 8. Add
friþ-splott
Entry preview:
Substitute: A place which is a sanctuary on account of the sacred character superstitiously attributed to it, an asylum Wé lǽrað ꝥ preósta gehwilc ǽlcne hǽðendóm ádwǽsce, and forbeóde. . . þá gemearr þe man drífð on mislicum gewíglungum and on friðsplottum
Linked entry: friþ-geard
hrycg
Entry preview:
Add: the spine of man or animal Hryg dorsum, bæc terga, Wrt. Voc. i. 283, 43. Hricges spinę (draconis ), An. Ox. 2467. Geseah hé ꝥ þǽr sæt án deófol on þǽre cú hrycge, Hml.