fore-settan
prefer
Entry preview:
Hé swór God him tó gewitan on his wordum foresettende he prefaced his oath by taking God to witness, Hml. S. 23 b, 271. Ðis Englisc ætýwð hwæt seó foresette rǽding mǽnð, Angl. viii. 298, 9. of degree, rank.
Linked entry: fór-settan
grápian
Entry preview:
Suá se wítga dyde ... mid his wordum ... hit wæs betre ðæt hé grápude mid ðǽm bíspelle ǽr ðon ðe hé cídde, suá se lǽce grápað and strácað ... ǽr ðon ðe hé stingan wille, Past. 187, 1-5.
ofer-drincan
Entry preview:
Ðæt mód wilnað ðæt hit tó ðon onwæcne ðæt hit mæge eft weorðan oferdruncen; for ðǽm . . . hit wacað on ðǽm ymbhogum ðisse worlde, and wilnað ðæt hit sié oferdruncen his ágnes willan mens evigilare optat, ut rursum vina reperiat; quia . . . vigilare ad
telga
Entry preview:
. ¶ In the following passage Kemble and Leo take the word as meaning a strip of land (fallow), but as such a strip of land if fallow one year would not be so the next, its designation as the fallow strip would hardly serve the purpose of marking a boundary
blǽd
a blowing ⬩ breath ⬩ breathing ⬩ spirit ⬩ inspiration ⬩ flame ⬩ blaze ⬩ prosperity
Entry preview:
Ox. 1527. inspiration Of gerýnelicum blǽde (spiramine) word Godes geworden flǽsc, Hy. S. 43, 36. Se Hálga Gást mid his blǽde onǽlde eorðlicra manna heortan, Hml.
Linked entry: blæst
fæstnian
to betroth
Entry preview:
Ic ðás word and ðás wísan fæstnie and wríte, 122, 2. Ic ðis wríte and ðeafie and mid Crístes ródetácne hit festniæ, i. 311, 24
ge-sib
Entry preview:
Þá cwæð se cásere ðæt hí wǽron gesibbe, and for ðí heó sprǽce þillice word him fore, Hml. Th. ii. 310, 9. Freóndum swǽsum and gesibbum, Gen. 1612.
þæt
Entry preview:
. ¶ In the charters the word is used almost with the force of until, marking the point reached in tracing a boundary :-- Swá west wið ðan heáfdan ðæt hit cymð tó ðǽre ealdan dúne; andlang dúne west ðæt hit cymeð intó Dinamore ... súð ðæt hit cymeð tó
þringan
To press ⬩ crowd ⬩ throng ⬩ to throng ⬩ press round, upon ⬩ crowd together ⬩ to press ⬩ move with violence, eagerness ⬩ hurry ⬩ press on ⬩ press forward ⬩ force a way
Entry preview:
Hé lǽteþ word út faran, þræfte þringan, 316, 1; Mód. 42. Ic gewíte þringan þrymme micle, 386, 13; Rä. 4, 61. Ne þurfon gé nó hogian on ðæm anwealde, ne him æfter þringan. Bt. 16, 1; Fox 50, 30. Hé lét willeburnan on woruld þringan, Cd.
geóguþ
YOUTH, the state of being young ⬩ juventus, juvenilis ætas vel status ⬩ the youth, young persons ⬩ juventus, juvenes
Entry preview:
Hie on geógoþe bu wlitebeorht wǽron on woruld cenned they both in youth beautiful were born into the world, Cd. 10; Th. 12, 18; Gen. 187: Ps. Th. 118, 141. On geógoþe in youth, Beo. Th. 4843; B. 2426. From gígoþe mínum a juventute mea, Mk. Skt.
Linked entry: eógoþ
slege
a stroke ⬩ blow ⬩ of a serpent's sting ⬩ a striking ⬩ beating ⬩ scourging ⬩ stamping ⬩ coining ⬩ clashing ⬩ collision ⬩ a crash ⬩ clap of thunder ⬩ a fatal stroke ⬩ slaying ⬩ slaughter ⬩ death (by violence) ⬩ a defeat ⬩ loss inflicted on an army ⬩ clades ⬩ a stroke of affliction ⬩ punishment ⬩ disease ⬩ an instrument for striking ⬩ a slay
Entry preview:
Th. ii. 124, 21. an instrument for striking (or to be put with the next word?), a slay Slege percussorium (the word occurs among terms connected with weaving). Wrt. Voc. i. 59, 44. v. sleahe. a plectrum [v. Hearp-slege plectro, Engl. Stud. xi. 64]
Linked entries: slæge hearp-slege
cwide
Entry preview:
Add: a saying, words Se cwide Dauides þe hé cwæð, Bl. H. 139, 27. Drihten is gemyndig þæs his cwides þe hé gecwæð . . . and hé wolde þone cwide getrymman on þǽre godcundan dǽde, 215, 24.
þæt
Entry preview:
Th. 273, 20; Jul. 519. where the clause stands as relative to a preceding demonstrative word Hé lǽrde hig swá þæt ( ita ut ) hig wundredon, Mt. Kmbl. 13, 54. Þæt wíte wæs tó þæs strang, ðæt ǽghwelc man sceolde mid sáre on þás world cuman, Blickl.
cyme
Becoming, convenient, suitable, lovely, beautiful, splendid ⬩ commŏdus, conveniens, aptus, splendĭdus
Entry preview:
Becoming, convenient, suitable, lovely, beautiful, splendid; commŏdus, conveniens, aptus, splendĭdus Cumaþ nú and geseóþ, hú cyme weorc Drihten worhte come now and see what lovely works the Lord has wrought, Ps. Th. 65, 4.
gifl
Food ⬩ meat ⬩ piece of food
Entry preview:
Ðú wyrma gifl thou food for worms, 98 b; Th. 368, 16; Seel. 22. Hí ðæt gyfl þégun they ate that food, 61 b; Th. 226, 24; Ph. 410: 45 a; Th. 153, 8; Gú. 822.
Linked entry: gifla
græf
Entry preview:
Ic ongyte ðeáh ðæt ða worlde lustas ne sint eallunga awyrtwalode of ðínum móde ðeáh se graf geryd sí I perceive however that worldly pleasures are not entirely rooted out of thy mind, though the trench be sufficient, Shrn. 184, 20
þweor-tíme
given to opposition ⬩ contentious ⬩ given to evil ⬩ wicked ⬩ depraved
Entry preview:
Ðǽm gódum hé sceal mid wordum stýran and ðǽm þweortýmum mid swingellum honestiores animos verbis corripiat, improbos autem verberum castigatione, R. Ben. 13, 20
weorþfullíce
Entry preview:
adv, of moral worth, worthily, honourably, excellently Ic wilnode weorþfullíce tó libbanne ða hwíle ðe ic lifede, Bt. 17; Fox 60, 15. nobly, in a way that is highly esteemed Swá swá men wurðlícor lybbaþ ðonne treówu, swá hý eác weorðfulícor árísaþ on
frum-bearn
Entry preview:
Add: a first-born child, the eldest child His wíf sunu on woruld bróhte, se eafora wæs Enoc háten, freólic frumbearn, Gen. 1189: 1056. Þám yldestan eaforan, frumbearne, 1215. Hé slóh ǽghwylc frumbearn percussit omne primogenitum, Ps. Th. 104, 31.
ládian
Entry preview:
In l. 3 read 241 for 244, and add: to clear, excuse, defend a person Manigra manna gewuna is ðæt hié hié mid ðissum wordum ládiað and cueðað: 'Wé brucað úres ǽgnes, ne gítsige wé nánes óðres monnes,' Past. 337, 19: 439, 21.