sǽtnung
Entry preview:
Hé him ða sǽtnunge (insidias) gewearnode ðæs unholdan cyninges, S. 515, 11 : 5, 23 ; S. 646, 37 note. Sétnungum insidiantes, Lk. Skt. Lind.
streccan
Entry preview:
Th. i. 252, 7. to spread out; — Ðæt folc strehton (straverunt) hyra reáf on ðone weg, Mt. Kmbl. 21, 8: Mk. Skt. 11, 8 : Lk. Skt. 19, 36.
Linked entry: ge-streccan
sund-búend
Entry preview:
Ðæs ðe ǽfre sundbúend ( men ) secgan hýrdon, Exon. Th. 5, 22; Cri. 73. Ðæt ásecgan sundbúendum, 14, 19; Cri. 221
swengan
Entry preview:
To cause to swing, to cause rapid movement, to swing, fling, dash, strike Ðá áhleóp án leó of ðæs eorðscræfes þýstrum and hió swengde on hine . . .
teáfor
a pigment, material used for colouring, tiver (red ochre for marking sheep (Suffolk) ⬩ a material used in making a salve
Entry preview:
Meng swá ðú dést teáfor, Lchdm. ii. 56, 6. a material used in making a salve Nim ladsar ( benzoin) ðæt teáfur (gum ) and galpani óþres healfes panige whit, and gníd hyt tógadere mid wlacan ecede; and nim ðanne ða sealfe and geót on ðæs seócys mannes
wer-fǽhþ
Entry preview:
Gif hé (a man's foe) wille on hond gán and his wǽpenu sellan, and hwá ofer ðæt on him feohte, gielde swá wer swá wunde, swá hé gewyrce, Th. i. 90, 19] Be werfǽhðe tyhtlan. Se ðe bið werfǽhðe betogen, and hé onsacan wille ðæs sleges mid áðe, L.
wencel
Entry preview:
A child Gif his hláford him wíf sylle and hig suna hæbbon and dohtra, ðæt wíf and hire winclo ( liberi ) beóð ðæs hláfordes. Gif se wiel cwið: 'Mé ys mín hláford leóf and mín wíf and míne winclo,' Ex. 21, 4, 5.
Linked entry: wincel
for-seárian
Entry preview:
Ðý lǽs ðá treówu tó ðǽm forweóxen ðæt hié forseáreden (-oden, v. l.), Past. 293, 7. ꝥ palmtwig tó eorÞan áfyllan, and forsáreden him bégen dǽlas forbrecan, Bl. H. 151, 16. Hé ðá forseáredon bán wecð of deáðe, Hml.
cyric-pæþ
A church-path ⬩ ad ecclesiam semita
Entry preview:
A church-path; ad ecclesiam semita Of ðære díce on ðæne cyricpæþ from the ditch to the church-path, Cod. Dipl. 736; A. D. 1021-1023; Kmbl. iv. 19, 9
earme
Entry preview:
Judas wæs on ðǽra twelf apostola rím geteald ǽr hé hine sylfne swíðe earme and unlǽdlíce of ðǽre gemánan ealra Godes gecorenra ádwǽscte and ádílgode, Hml. A. 153, 48. Add
æt-íwedness
A shewing ⬩ manifestation ⬩ ostensio
Entry preview:
A shewing, manifestation; ostensio Wæs on wéstenum óþ ðone dæg hys ætíwednessum on Israhel erat in desertis usque in diem ostensionis suæ ad Israel, Lk. Bos. 1, 80
Linked entry: íwed-ness
unweder-líce
In a way that indicates bad weather ⬩ threateningly
Entry preview:
In a way that indicates bad weather, threateningly Tó dæg hit byð hreóh weder; ðeós lyft scínð unwederlíce hodie tempestas, rutilat enim triste coelum, Mt. Kmbl. 16, 3
weorold-fruma
Entry preview:
One of the world's great men Ðá gemunde hé ða strangan dǽda ðara unmanna (iumanna ?) and ðæra woruldfrumena valida priscorum heroum facta reminiscens, Guthl. 2 ; Gdwin. 12, 28
Linked entry: fruma
mǽg-cnafa
Entry preview:
A young kinsman Ic gean mínum rnǽgcnafan ( cognato ) þæs landes æt Anne his dæg . . . and þæs landes æt Worþigum . . . mínum mágcnafan, C. D. B. ii. 329, 21-25
Linked entry: cnafa
bútan
Entry preview:
Sume men sǽdon ðæt ðǽr nǽran bútan twegen dǽlas some men said that there were but two parts. Ors. 1, 1; Bos. 15, 6
miltsung
Mercy ⬩ pity ⬩ compassion ⬩ a shewing mercy ⬩ pardon ⬩ indulgence
Entry preview:
Mercy, pity, compassion, a shewing mercy, pardon, indulgence Hit is rihtre ðæt him mon mildsige ðæt is ðonne hiora mildsung ðæt mon wrece hiora unþeáwas it is more fitting that mercy be shewn them.
un-wærlíce
Unwarily ⬩ incautiously ⬩ without caution ⬩ heedlessly
Entry preview:
Unwarily, incautiously, without caution, heedlessly Ic lǽre ðæt hira nán ðara ne wilnie ðe hine unwærlíce begá; and se ðe hí unwærlíce gewilnige, ondrǽde hé ðæt hé hí ǽfre underfénge ut haec, qui vacat, incaute non expetat; et qui incaute expetiit, adeptum
Linked entry: wærlíce
ge-dríf
A driving ⬩ movement
Entry preview:
A driving, movement Ðæs lyftes gedríf, ðæs wæteres gedríf the regions of air and water, Salm. Kmbl. 186, 22
níwane
Lately ⬩ recently
Entry preview:
Lately, recently Wénaþ ðæt ðæt ne sié eald gesceaft, ac síe geworden níwane, Bt. 39, 3; Fox 216, 4
Linked entry: níwan
gét
Entry preview:
poured out He gét ðæt blód uppan ðæt weofod fudit sanguinem super altare, Lev. 8, 24; p. of geótan