seón
Entry preview:
Wénaþ ða dysgan, ðæt ǽlc mon sié blind swá hí sint, and ðæt nán mon ne mǽge seón (gesión, Cote.
ǽr
Early ⬩ former ⬩ preceding ⬩ ancient ⬩ prior ⬩ præcedens ⬩ antiquus
Entry preview:
Swá he wæs gyrstan dæg and ǽran dæg sicut erat heri et nudius tertius, Gen. 31, 5. Ðæs ǽran tácnes prioris signi, Ex. 4, 8. Forlýst he his ǽrran gód he loses his former good, Bt. 35, 6; Fox 170, 22.
ge-défelíce
Becomingly ⬩ filly ⬩ decently ⬩ properly ⬩ dĕcenter ⬩ opportūne
Entry preview:
Becomingly, filly, decently, properly; dĕcenter, opportūne Sóna ðæs ðe gehálgod wæs, ða dyde mon his líchoman in, and on ðære cyricean norþ-portice gedéfelíce wæs bebyriged mox vēro ut dedĭcāta est, intro inlātum, et in portĭcu illīus aquĭlōnālis dĕcenter
hleówe
Entry preview:
Warm, sheltered Gefere ðæne mannan on swíðe fæstne cleofan and wearmne gereste him swíðe wel hleówe ðǽr and wearme gléda bere man gelóme inn carry the man into a room very fast shut and warm, let him rest himself there quite warm and snug, and let warm
missenlíc-ness
Variety ⬩ diversity
Entry preview:
Ðeós wyrt is gecweden iris illyrica of ðære missenlícnysse (variegated character ) hyre blóstmena, for ðý ðe is geþuht ðæt heó ðone heofonlícan bogan mid hyre bleó geefenlǽce, Herb. 158, 1; Lchdm. i. 284, 14. Missenlícnesse varietatibus, Ps. Spl.
nigoþa
ninth
Entry preview:
Fram ðære sixtan tíde óþ ða nigoþan tíde. Ymbe ða nigoþan tíd clypode se Hǽlend, 27, 45. 46. Ðý nigeþan dæge, Bd. 5, 23; S. 645, 9. Nigend half eight and a half, Cod. Dip. Kmbl. iv. 194, 11. Nigende, vi. 203, 15. Nióþa, Mt. Kmbl. p. 3, 16 : 11, 8
of-wundrod
Entry preview:
Seó cwén wæs tó ðan swíðe ofwundrod, ðæt heó næfde furþor nǽnne gást, Homl. Th. ii. 584, 18. Maria and Ioseph wǽron ofwundrode ðæra worda, i. 144, 15. [Wurþen men swíðe ofwundred and ofdréd, Chr. 1135; Erl. 261, I.]
rihtlǽcung
Entry preview:
Correction, making right Ða underþióddan sint tó maniane ðæt hié ðara unþeáwas ðe him ofergesette bióþ tó swíðe and tó þrisðlíce ne eahtigen . . . ðý læs hié for ðære ryhtlǽcinge weorþen upáhæfene, Past. 28; Swt. 197, 2.
rúmness
Entry preview:
breadth, a broad space Ða rúmnisse Jericho feldes latitudinem campi Jericho, Deut. 34, 3. breadth, amplitude, abundance Wæs swá mycel rúmnes on him ðæs hálgan geleáfan and swá mycele hé tó ðære Godes lufan hæfde there was in him so great abundance
Streónes-halh
Entry preview:
Whitby On ðære stówe seó is gecweden Streónes-halh, Bd. 3, 24; S. 557, 2: 4, 23; S. 592, 37. Hild abbodesse on Streónesheale, Chr. 680; Erl. 40, 13. Tymbrend ðæs mynstres ðe ys nemned Steórneshealh, Shrn. 148, 40.
weorold-geflit
Entry preview:
A secular dispute Gif him þince ðæt hé æt woruldgeflitum sí, ðæt tácnaþ him ádl tówerd. Lchdm. iii. 174, 19
ælmes-gifu
Entry preview:
What is given as alms, alms Ðæt ðæt heom góde men tó ælmesgife for Godes lufan sealdon, Wlfst. 159, 20
Linked entry: gifu
twislian
Entry preview:
To fork, branch Ðǽr ða wegas twisligaþ, Cod. Dip. Kmbl. iii. 409, 4: iv. 66, 15. Ðǽr ða brócas twisliaþ, v. 198, 34
un-geendodlíc
Infinite
Entry preview:
Infinite Nis nó tó metanne ðæt geendodlíce wiþ ðæt ungeendodlíce infiniti atque finiti nulla poterit esse collatio, Bt. 18, 3; Fox 66, 13
ge-ildan
Entry preview:
Ne lata þú ꝥ þú tó Gode gecyrre, ne geyld þú hit ( neque differas ) of dæge tó dæge, Archiv cxxii. 258, 34. Add
on-cunnan
Entry preview:
Hié sylfe be ðdon oncúðon, ðæt hié swá ne dydon, Blickl. Homl. 215, 12. Gif hwá óðerne godborges oncunne, L. Alf. pol. 33; Th. i. 82, 5. Ðý læs ðec Meotud oncunne, ðæt ðú sý wommes gewita, Exon. Th. 301, 13; Fä. 18.
Linked entries: on-cunness á-cunnan
lox
A lynx
Entry preview:
Aristoteles sǽde ðæt deór wǽre ðæt mihte ǽlc wuht þurhseón ge treówa ge furþum stánas; ðæt deór wé hátaþ lox, Bt. 32, 2; Fox 116, 22
hlutor
Entry preview:
Ðæt hig drincon hluttor win 'thou didst drink the pure blood of the grape,' Deut. 32, 14. Genim ða ylcan sealfe hluttre take the same salve clear, L. Med. ex Quadr. 3, 3; Lchdm. i. 340, 2. Óþ hlutturne dæg usque ad ortum diei, Bd. 4, 19; S. 588, 13.
Linked entry: hlýttor
on-hyreness
Entry preview:
Imitation Ðone weg ðære onhyrenesse viam imitationis, Past. 16, 4; Swt. 103, 14. Tó onhyrenesse ( ad imitationem ) ðæra eádigra apostola, Bd. 4, 28; S. 606, 26: 1, 27; S. 492, 23
Linked entry: -hyreness
un-geteórode
Entry preview:
ealne dæg ádreógað ymbe woroldþing sunt quidam clericorum qui in secularibus negotiis pene totum infatigabiliter deducunt diem, Chrd. 34, 8