Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

for-þylman

(v.)
Grammar
for-þylman, -þylmian; p. de, ode; pp. ed, od

To encompassoverwhelmcover overobscureinvolvĕreobvolvĕreobscūrāre

Entry preview:

To encompass, overwhelm, cover over, obscure; involvĕre, obvolvĕre, obscūrāre He his sylfes ðǽr bán gebringeþ, ða ǽr brondes wylm on beorhstede forþylmde it [the phœnix] brings its own bones there, which the fire's rage had before encompassed on the

Linked entry: þylman

DEÁD

(adj.)
Grammar
DEÁD, def. se deáda; seó, ðæt deáde; adj.

DEAD mortuus

Entry preview:

Land dryrmyde deádra hrǽwum the land mourned over the corpses of the dead, Cd. 144; Th. 180, 6; Exod. 41: Elen. Kmbl. 1299; El. 651: 1887; El. 945. Be deádum for the dead, Exon. 82 b; Th. 311, 27; Seef. 98.

Linked entry: déd

Grantan-brycg

(n.)
Grammar
Grantan-brycg, e; f: Grante brycg, e; f: Granta-brycg, e; f. [Hunt. Grantebrige: Dunel. Grantabric, Grantnebrige, Grantebryge: Hovd. Grauntebrigge]
Entry preview:

CAMBRIDGE, the chief town in Cambridgeshire, and seat of the University; Cantābrĭgia, agri Cantabrigiensis oppidum primarium To Grantanbrycge to Cambridge, Chr. 875; Th. 144, 9, col. 2: 145, 9, col. 2: 921; Th. 195, 29.

hwearf

(n.)
Grammar
hwearf, a troop.
Entry preview:

Beorg ymbstódan hwearfum wrǽcmæcgas (cf. thin menigí stód aftar themu hoƀe hwarbón, Hél. 5180), Gú. 234. [He þer wærf makede he made an assembly there (cf. oƀarmódie man ( the chief priests and Pharisees, v.

féða

(n.)
Grammar
féða, an; m.

a band on footinfantrya hosttrooptribecompanyphălanx pĕdestrispĕditeslĕgioăciestrĭbuscătervaa battlepugna

Entry preview:

Féða eal gesæt the band all sat, Beo. Th. 2853; 8. 1424. Iudisc féða the tribe of Judah, Cd. 158; Th. 197, 25; Exod. 312. Se féða com up to earde the company came up to their home, 223; Th. 293, 19; Sae. 457.

Linked entry: féðu

in-seglung

(n.)
Grammar
in-seglung, e; f.

A sealingseal

Entry preview:

A sealing, seal Ic bidde ðé for godes lufan ðæt ðú mé unlýse ða insæglunge I pray thee for the love of God that thou unloose for me the seal, Homl. Skt. 3, 537

Linked entry: seglung

ge-forþian

(v.)
Entry preview:

Þ hé under him ðane hálgan regol geforþæde aefter mynsterlicum þeáwe that he might carry out the holy rule according to monastic custom, Cht. Th. 242, 5.

rýman

Entry preview:

Add Þe lǽs þe se húsbónda háte þé árísan and rýman þám óðrum, Mt. 20, 28

ge-ærnan

(v.)
Grammar
ge-ærnan, he -ærneþ; p. de; pp. ed.

To runcurrĕreTo run forto gain by runningcursu certārepropalma cursu contendĕre

Entry preview:

To run; currĕre Ðá geærndon hí sume þrage and efthwurfon then they ran for some time and returned, Bd. 5, 6; S. 619, 9. v. trans.

hlyt

(n.)
Grammar
hlyt, [or hlýt?], es; m.
Entry preview:

Th. 15, 6. On handum ðínum hlyt mín in manibus tuis sortes meæ, Ps. Spl. 30, 18. Hlyt wísode ðǽr hie dryhtnes ǽ déman sceoldon the lot appointed where they should judge the Lord's law, Apstls. Kmbl. 18; Ap. 9. On hlyte sorti, Ælfc.

ge-wyrht

(n.)
Grammar
ge-wyrht, es; n.

Workdeedmeritdesert

Entry preview:

Seóþ ðonne on éce gewyrht they shall look then on an everlasting state [one whose character is determined by their deeds], Exon. 116 b; Th. 448, 29; Dóm. 61

Linked entries: ge-weorht ge-wriht

a-rédian

(v.)
Grammar
a-rédian, p. ode; pp. od, ad

To make readyprovidefurnishexecutefindto find the way to any placereachpararepræparareexsequiinvenirepervenire aliquo

Entry preview:

Ath. v. § 8; 9; Th. i. 238, 25. Smeáge man hú man mǽge rǽd arédian þeóde to þearfe let it be considered how advantage may be provided for the behoof of the nation, L. Eth. vi. 40; Th. i. 324, 28: L. C. S. 11, Th. i. 382, 6. Arédod furnished, Som.

Linked entries: a-rédad a-rédod

þreá-níd

(n.)
Grammar
þreá-níd, es; n.: e; f.

Force or compulsion that punishes or causes miseryaffliction that comes from punishment

Entry preview:

Þrowigean þreániéd micel fýres wylm to suffer much torturing violence, the fervor of fire, Cd. Th. 229, 7; Dan. 213. Þreánýd þolian, Beo. Th. 573; B. 284: Exon. Th. 187, 1; Az. 28. Þreánéd, 270, 12; Jul. 464.

linian

(v.)
Grammar
linian, leonian

to leave

Entry preview:

know that my glory and honour were greater than all other kings that ever were in the world, Nar. 33, 2

Linked entry: leonian

bi-healdan

(v.)
Grammar
bi-healdan, p. -heóld, pl. -heóldon; pp. -healden.
Entry preview:

Se sceal ðære sunnan síþ bihealdan he shall observe the sun's course, Exon. 57 a; Th. 203, 27; Ph. 90: 57 b; Th. 205, 17; Ph. 114.

Linked entry: be-healden

gefér-lǽcan

(v.)
Grammar
gefér-lǽcan, p. -lǽhte; pp. -lǽht

To keep company or fellowshipaccompanyassociateassŏciāre

Entry preview:

He hí geférlǽcþ on ánnysse his gelaðunge he associates them in the unity of his church, Homl. Th. i. 496, 24. He biþ gemǽnscipe ðære hálgan gelaðunge geférlǽht he is associated in the communion of the holy church, i. 494, 19.

hwæþer

Entry preview:

Hwæþerne woldest þú déman wítes wyrþran, ðe [þone þe] þone unscyldgan wítnode, þe ðone þe ꝥ wíte þolode?, Bt. 38, 6; F. 208, 15. Hueðerne ( quem ) wallas gié hic forléto iówh, Barabban ł ðone Hǽlend?, Mt. L. 27, 17. Hwæþer wénst þú nú?

scirian

(v.)
Grammar
scirian, p. ede; pp. scired, scirred (v. á-scirred)
Entry preview:

Sceóp ðá and scyrede Scyppend úre oferhídig cyn engla of heofnum then did our Creator adjudge and ordain the presumptuous race of angels to banishment from heaven, Cd. Th. 5, 1; Gen. 65.

Linked entries: scerian scyrian swyrige

mersc-hop

(n.)
Grammar
mersc-hop, es; n.
Entry preview:

A hope ( v. hop) in a fen Þá merschopa þe þǽr bútan syndon, C. D. B. ii. 526, 10

ǽfen-glóm

(n.)
Grammar
ǽfen-glóm, es; m.

The evening gloom or twilightcrepusculum

Entry preview:

The evening gloom or twilight; crepusculum From ǽfenglóme óþ ðæt eástan cwom dægrédwóma from evening twilight there came the rush of dawn from the east, Exon. 51b; Th. 179, 21; Gú. 1265