be-gán
passage ⬩ to go round ⬩ to reach by going ⬩ come upon ⬩ get at ⬩ to go ⬩ pass by ⬩ to go ⬩ come ⬩ get ⬩ to pass by ⬩ To come by ⬩ get at ⬩ to come ⬩ fall to one's lot ⬩ to fall ⬩ get into debt ⬩ to surround ⬩ to confine ⬩ to occupy ⬩ to go about a business ⬩ to attend to ⬩ to cultivate ⬩ to worship ⬩ to honour ⬩ venerate a place ⬩ to exercise, practise an art, mode of life, &c. ⬩ to practise a religion ⬩ follow the dictates of ⬩ to practise ⬩ carry on ⬩ do (habitually) ⬩ to devote one's self to a practice ⬩ to exercise a person ⬩ to behave ⬩ to exercise in something ⬩ to exercise ⬩ use ⬩ employ ⬩ to profess ⬩ pretend
Entry preview:
Lch. i. 142, 7. to worship Hwylcne god begǽst þú?, Nar. 41, 9. Begǽþ colit, i. venerat, Wrt. Voc. ii. 134, 71. ꝥ hié beeódan ánne God, Bl.
gin-fæsten
Entry preview:
v. fasten; Gif onlúcan wile bánhúses weard ginfæsten gód gástes cǽgum if the mind with spiritual keys will open the noble, spacious chamber, i. e. if a man will study the Scriptures (?), Exod. 524
Linked entry: fæsten
hǽðen-gild
Entry preview:
Hé bæd hig georne ðæt hig búgan ne sceoldon fram Godes bigengum tó ðam bysmorfullum hǽðengilde he prayed them earnestly not to turn from the worship of God to degrading idolatry, Jos. 23, 7.
geó-geára
Entry preview:
Sé þe þá fǽhðo iú wið God geára grimme gefremede.] Add: :-- Geára oððe geógeára jam, Wrt. Voc. ii. 48, 11. Geógeára (iú-, -ieára, v. ll.) geworht antiquitus facta, Bd. 1, 26; Sch. 57, 20. Geógeára (iú-, v. l.) jamdudum, 4, 4; Sch. 370, 23.
gim-cyn
A gem-kind ⬩ a precious stone ⬩ a gem ⬩ genus gemmarum ⬩ gemma
Entry preview:
On ðære éðyltyrf niððas findaþ gold and gymcynn in that country men find gold and gems, Cd. 12; Th. 14, 29; Gen. 226: Elen. Kmbl. 2046; El. 1024
ge-gán
Entry preview:
.), get into the keeping or power of Wé gelýfað ꝥ hé gegǽð Gode, búton hé þe swíðor forscyldgod wǽre, Hml. Th. ii. 462, 22. Hí beóð ðurh gódre fremminge Gode betǽhte, and gé sylfe him gegáð þurh gódum geearnungum, 554, 24.
aweg-gán
to go away ⬩ abire
Entry preview:
to go away; abire Ongan aweg-gán began to go away, Bd. 4, 22; S. 591, 1
embe-gán
to go round
Entry preview:
to go round, Lye
gár-leác
GARLIC ⬩ allium
Entry preview:
Nim gárleáces gódne dǽl take a good deal of garlic, Lchdm. iii. 12, 15. Nim gárleác take garlic, L. M. 1, 47; Lchdm. ii. 118, 12 : 1, 58; Lchdm. ii. 128, 10 : 1, 63; Lchdm. ii. 138, 3 : 2, 56; Lchdm. ii. 276, 15.
Linked entry: gaar-leece
geond-felan
To fill throughout ⬩ mplere
Entry preview:
To fill throughout; mplere, Cd. 2; Th. 3, 29; Gen. 43
Linked entry: geond-folen
for-gán
to forgo ⬩ to abstain from ⬩ go without ⬩ to abstain from
Entry preview:
Add: to abstain from, not to use, go without, not to take Hé cuæð ðæt hit wǽre good ðæt mon foreóde flǽsc and wín bonum est non manducare carnem neque bibere uinum, Past. 319, 4. Hé eft ett þæt hé ǽr mid forhefednysse foreóde, Hml. Th. i. 180, 9.
Linked entry: for-gangan
fór-gán
To go before ⬩ precede ⬩ stand out ⬩ project ⬩ præcēdĕre ⬩ prōdīre
Entry preview:
To go before, precede, stand out, project; præcēdĕre, prōdīre Fórgǽþ swá swá of fætnysse unrihtwísnys heora prōdit quasi ex adĭpe inīquĭtas eōrum, Ps. Spl. 72, 7
Linked entry: fór-gangan
forþ-gán
To go forth ⬩ proceed ⬩ go or pass by ⬩ exīre ⬩ procēdĕre ⬩ prætĕrīre ⬩ transīre
Entry preview:
To go forth, proceed, go or pass by; exīre, procēdĕre, prætĕrīre, transīre Raulf wolde forþgán mid his folce Ralph would go forth with his people, Chr. 1075; Erl. 213, 18. Ða hwíle ðe ic forþgá dōnec transeam, Ex. 33, 22.
ge-gán
Entry preview:
</b> add :-- Eall ꝥ manncynne tó ðám mǽstan góde geeóde, Hml. A. 154, 58. the verb here might be translated to traverse, the Latinof Ethelred's law is: Sicut aratrum peragrabit decimam acram, Ll. Th. i. 338, 22
grǽg-
Entry preview:
a grey goose, wild goose Grǽg-gós canta, Wrt. Voc. 280, 15: 62, 11: Mone Gl. 314
of-gán
Entry preview:
God wile ðæt wé mid gemáglícum bénum his mildheortnesse ofgán God wishes us to seek for his mercy by importunate prayers, Homl. Th. ii. 126, 5.
Linked entry: of-eode
ymb-gán
Entry preview:
to go round a circular course Ǽr sunne twelf mónða hringc útan ymbgán hæbbe. Guthl. 21; Gdwin. 96, 6. an object Hí útan ymbgáð ceaster circuibunt civitatem, Ps. Spl.
Linked entries: embe-gán ymb-gangan
fóre-gán
To go before ⬩ precede ⬩ præcēdĕre
Entry preview:
To go before, precede; præcēdĕre Mildheortnys and sóþfæstnys fóregáþ ansýne ðíne miserĭcordia et vērĭtas præcēdent făciem tuam, Ps. Spl. C. 88, 15. Óðer fóre-eóde ða sunnan ūna sōlem præcēdēbat. Bd. 5, 23; S. 645, 24
Linked entry: fóre-gangan
geond-lácan
To go through or over, flow over ⬩ pertransīre, transfluĕre
Entry preview:
To go through or over, flow over; pertransīre, transfluĕre Ðætte ðæt tírfæste load geondláce laguflóda wynn that the joy of water-floods sports over the glorious land, Exon. 56 b; Th. 202, 15; Ph. 70