Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

a-wacnian

(v.)
Grammar
a-wacnian, -wæcnian; p. cnede, cenede; pp. cned, cened; v. intrans.

to AWAKENcome to life againreviveevigilareexpergefierireviviscereto arisespringhave one's originsuscitarioririnasci

Entry preview:

Eall heora gewinn awacnedon ǽrest fram Alexandres epistole all their wars first arose from Alexander's letter, Ors. 3, 11 ; Bos. 72, 19

Linked entry: a-wæcnian

býtlian

(v.)
Grammar
býtlian, p. ode, ede; pp. od, ed [býtla a builder]
Entry preview:

To build; ædificare Hí ongunnon býtlian heora burh they began to build their town, Cd. 90; Th. 112, 33; Gen. 1880: 99; Th. 131, 15; Gen. 2176. He ne býtlaþ of ðam grúndwealle he builds not from that foundation, Homl. Th. i. 368, 25.

Linked entry: byggan

CYCENE

(n.)
Grammar
CYCENE, cicene,an; f.

A kitchen coquīna, culīna

Entry preview:

Wurpon hí ða anlícnysse inn to heora cycenan [MS. kycenan] they cast the image into their kitchen, ii. 166, 3. Gif ceorl hæfde cirican and cycenan [MS. kycenan] if a free man had a church and a kitchen, L. R. 2; Th. i. 190, 15

Linked entry: cicene

fóre-tácen

(n.)
Grammar
fóre-tácen, -tacn, es; n.

A FORE-TOKENpresagesignwonderpræsāgiumprodĭgium

Entry preview:

He sette on him word tácna heora and fóretácna pŏsuit in eis verba signōrum suōrum et prodigiōrum. Ps. Spl. 104, 25. He sende fóretácna emīsit prodĭgia, 134, 9

for-hicgan

(v.)
Grammar
for-hicgan, -higan; p. ede, de; pp. ed

To neglectrejectdespisecondemndespĭcĕrespernĕre

Entry preview:

Ná he forhigde béne heora non sprēvit prĕcem eōrum, 101, 18

hnol

(n.)
Grammar
hnol, hnoll, es; m.
Entry preview:

Eástdǽl his hnol heóld the crown of his head held the east, Homl. Th. ii. 256, 2. Fram ðám hnolle ufan óþ his fótwylmas neoðan from the crown of his head down to the soles of his feet, 480, 12: 452, 26: 524, 2. On hnol his In verticem ejus, Ps.

in-híréd

(n.)
Grammar
in-híréd, es ; m.

Householdfamilyhouse

Entry preview:

Ðá wearþ gefullod fæder and sunu mid heora innhýréde then was baptized the father and son with their household, Homl. Skt. 5, 308

lícham-

(adv.; prefix)
Grammar
lícham-, lícum-líce; adv.

Bodily

Entry preview:

Bodily, in the body Ðeáh ðe hé líchamlíce on heora slege andwerd nǽre though he was not present in the body at their slaughter, Homl. Th. i. 82, 33. Líchamlíce corporaliter, Ælfc. Gr. 38; Sam. 41, 6.

lígen

(adj.)
Grammar
lígen, adj.

Flamingfiery

Entry preview:

Heofen lígenne gesihþ if he sees the heavens fiery, Lchdm. iii. 200, 14. Lígen ðære sunnan hweogul flammeam solis rotam, Hymn. Surt. 22, 23. Se ealda deófol hine æteówode mid byrnendum múþe and lígenum eágum, Homl. Th. ii. 164, 23

mæssepreóst-scír

(n.)
Grammar
mæssepreóst-scír, e; f.

The district attached to the church at which a masspriest officiated

Entry preview:

Ne spane nán mæssepreóst nánne mon of óðre cyrcean hýrnysse tó his cyrcan, ne of óðre preóstscýre lǽre ðæt mon his cyrcan geséce, and him heora teóþinge syllan, and ða geryhtu ðe hig ðam óðrum syllan sceoldan, 14; Th. ii. 410, 30-33

ge-tímian

(v.)
Grammar
ge-tímian, -týmian; p. ode; pp. od [tíma time]
Entry preview:

Getímode hit ðæt he becom to heora byrig ðe wæs Gaza geháten it befell that he came to their city which was called Gaza, Homl. Th. i. 226, 24: 318, 15. Him getímode swíðe rihtlíce it happened very justly to them, 88, 29: ii. 160, 14; 304, 24.

Linked entry: ge-tíman

ge-béd-stów

(n.)
Grammar
ge-béd-stów, e; f.

A prayer placeplace where prayers have been offeredan oratoryorātiōnis lōcusorātōrium

Entry preview:

On heora gebédstówe in their place of prayer, Blickl. Homl. 133, 19

ge-méting

(n.)
Grammar
ge-méting, e; f.

A meeting, an assembly, association, a societyconventus, conventio, conventĭcŭlum, congrĕgātio

Entry preview:

Ne ic ne gederige gemétinga heora non congrĕgābo conventĭcŭla eōrum, Ps. Spl. 15, 4. To gemoetingum conciliis, Mk. Skt. Lind. 13, 9

Linked entries: méting ge-méteng

un-cweþende

(adj.)
Grammar
un-cweþende, adj.

not having speechnot having a voiceinanimate

Entry preview:

not having speech Ðeáh ðe gesomnod sý eal ðætte heofon oððe hel oððe eorðe ǽfre ácende, and ánra gehwylc ge ðæra cweðendra ge ðæra uncweðendra hæbbe gyldene býman on múðe, Salm.

wudung

(n.)
Grammar
wudung, e; f.

cutting wood

Entry preview:

cutting wood Ða hǽðenan on heora ðeówte leofodon tó wudunge and tó wæterunge, Homl.

Linked entry: wudiung

bí-wist

(n.)
Grammar
bí-wist, and es; m. (cf. dæg-, hús-, neáh-wist).

Subsistence

Entry preview:

On heora bíwiste and on hrægle gehealdene, Bl. H. 185, 16. Þearfum bigwiste syllan, Hml. S. 26, 276. Þá þe on gemǽnum ðingum bigwiste habbað (the monastic orders), Hml. Th. i. 398, 13. Bíwiste stipendia, An. Ox. 4833. Add:

fracoþ

(n.)
Grammar
fracoþ, es; n.
Entry preview:

Sume men beóð swá gehíwode líceteras, swylce hý Godes ege habban, and bið eal heora ingeþanc mid fracoðe áfylled. Wlfst. 54, 7. Mið fræceðo geyfled contumelia adfectus. Mt. L. 22, 6. Unclǽnnessa ł fracede squalores, immunditias. Hpt.

ge-hycgan

Entry preview:

I. 20. with clause Sceáwa nú and gehige hú heora sáwla lifgiað pensa eorum animae qualiter vivunt Gr.

méd-sceatt

Entry preview:

Ðá ðwyran déman ne geendiað ná þá spǽce ǽr heora seód bið áfylled; and þan þonne hý démað, ne scéwiað hý ná þá spǽce, ac þá médsceatas (munera), 475, 46

wác-lic

Entry preview:

Hí unrǽdlíce férdon on heora ídelum lustum and wáclicum gebǽrum . . . Him þúhte þá tó wáclic þæt hé wolde gefremman þá leásan leahtras, ac hé leornode ǽfre máran and máran on his mánfulnysse, Ælfc. T. Grn. 17, 14-28